Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Классическая проза » Том 2. Литературно-критические статьи, художественные произведения и собрание русских народных духовных стихов - Иван Васильевич Киреевский

Том 2. Литературно-критические статьи, художественные произведения и собрание русских народных духовных стихов - Иван Васильевич Киреевский

Читать онлайн Том 2. Литературно-критические статьи, художественные произведения и собрание русских народных духовных стихов - Иван Васильевич Киреевский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 125
Перейти на страницу:
class="v">Злодей лукавый Иуда

Ведет Христа к судище,

На лобное же на место,

К святому древу кипарису,

Пред книжники и фарисеи,

Пред жидовские лицемеры,

Пред всеми иереи с Иудеи,

Пред Понтийским Пилатом.

И все на Христа возопили[384]:

— Возьми, возьми Сына Божия!

Распни, распни, не замедли! —

И взяли Христа и распяли.

Гвоздями ко кресту пригвоздили,

В ребра копьем проткнули,[385]

Промеж двух лиходеев,

Разбойников, душегубов.

Христа Бога оцетом напоили,

Уста его желчию помазали,

Терновый венец на главу возложили,

Тростию по главе били,

Ризы его разодрали,

По жребию разметали.

И мимо его ходили,

В лицо святое плевали[386];

Ему, Христу, кричали:

— Не чаяли мы его, Сына Божия!

Не чаяли мы его, пророка! —

Проведала мать Мария,

Течет ко кресту со слезами;

Утробою разгораясь,

Сердцем своим распаляясь[387],

Увидела своего Сына,

Христа Бога, на распятии

Пред книжники и фарисеи,

Пред жидовские лицемеры,

Пред всеми иереи с Иудеи,

Пред Понтийским Пилатом.

— Понапрасну кровь проливали

И моего Сына распяли![388] —

Проговорит Христе Боже:

— Ой же ты, Мать моя, Мария!

Не плачь, не плачь своей красы,

Не плачь, не плачь своих ясных очей!

Того еси, Мать[389], не ведаешь;

Моя смерть — живот вечный!

Верным даю на спасение,

Безверным на вечную муку.

И у меня солнце померкло,

И луна в кровь претворилась;

И камения распадутся[390],

Земля и небо потрясутся[391],

Церковная завеса распадется.

Пожди, Мать, малое время:

Как снимут, Мать, со креста меня,

Положат во плащаницу,

Сотворят, Мать, погребение,

Я в третий день воскресну

И на небеса вознесуся

Со страшными серафимами,

Со грозными херувимами! —

Аллилуйя, аллилуйя!

Слава тебе, Христе Боже! Аминь!

54. Похвала пустыне

О, прекрасная пустыня!

Сам Господь пустыню восхваляет.

Отцы в пустынях скитались,

И ангелы отцам помогали;

Пророки отцов прославляли,

И мученики ублажали,

Апостолы святые величали.

О, прекрасная пустыня!

Отцы в пустыне пребывали

И дивным овощем питались,

И с гор воды испивали.

Древа во пустынях вырастали,

Различными цветами расцветали;

Ко древам птицы прилетали,

На кудрявые ветви восседали,

Они райские песни воспевали,

Отцов во пустынях утешали.

О, прекрасная пустыня!

Отцы в пустыне Богу молились,

День и ночь Богу работали,

Коленами к земле припадали

И слезы свои проливали;

И плоть они свою иссушали,

И наги в пустынях пребывали;

От солнца они опалялись,

От мороза[392] они замерзали,

И всякие скорби терпели.

Конец житию совершили.

Свои они души спасая,

От вечных мук избавляя,

Царствие Небесное восприемлют,

За весь мир Бога умоляют,

А нас они, грешных, обращают,

На чистое житие поучают

Во веки веков. Аминь!

55. Молитва пустынника

Не унывай, душа моя!

Уповай, душа моя,

На Господа Бога!

Тебя я ради, Господи,

Покинул я отца и мать!

Тебя я ради, Господи,

Покинул я весь род и племя!

Тебя я ради, Господи,

Покинул я жену и чад!

Тебя я ради, Господи,

Претерпел я много гладу и холоду!

Тебя я ради, Господи,

Скинул я с себя цветно платье!

Тебя я ради, Господи,

В ланиту я ударен был!

Тебя я ради, Господи,

Скитался я по темным лесам!

Запиши меня, Господи,

В свои книги в животные!

Определи меня, Господи,

В свое стадо избранное!

Указатель имен

Абамелек Анна Давидовна, в замужестве Баратынская (1814–1889) — русская поэтесса-переводчица.

Анакреон (ок. 570 до н. э. — 487 до н. э.) — древнегреческий поэт.

Ариост (Ариосто) Лудовико (1474–1533) — итальянский поэт.

Арнольд Антуан Арно (1612–1694) — французский теолог-янсенист.

Арнольд Робер Арно (1588–1674) — писатель.

Арну-Плесси Жанна-Софи (1819–1897) — французская актриса.

Арсений (? — 1409) — тверской епископ; с 1394 г. удалился в пустынническую келью.

Аст Георг Антон Фридрих (1778–1841) — немецкий филолог и философ.

Афанасий Александрийский (ок. 295–373) — христианский богослов, архиепископ Александрии.

Баадер Франц Ксаверий фон (1765–1841) — немецкий ученый и философ.

Байрон Джордж Ноэл Гордон (1788–1824) — английский поэт-романтик.

Байский Порфирий — см. Сомов О. М.

Бакон — см. Бэкон Ф.

Бальзак Оноре де (1799–1850) — французский писатель.

Баратынский (Боратынский) Евгений Абрамович (1800–1844) русский поэт, переводчик.

Баттё Шарль (1713–1780) — французский литератор, теоретик классицизма.

Батюшков Константин Николаевич (1787–1855) — русский поэт.

Бауринг (Боуринг) Джон (1792–1872) — английский государственный деятель, путешественник, писатель.

Башилов Александр Александрович (1807–1854) — русский поэт.

Бекк Иоганн Тобиас (1804–1878) — немецкий лютеранский теолог, проповедник, профессор Базельского и Тюбингенского университетов.

Бенедиктов Владимир Григорьевич (1807–1873) — русский поэт.

Беранже Пьер-Жан (1780–1857) — французский поэт.

Бестужев (Марлинский) Александр Александрович (1797–1837) — русский писатель, декабрист.

Бестужев-Рюмин. Михаил Алексеевич (1798–1832) — русский, писатель и журналист.

Бёрнс Роберт (1759–1796) — шотландский поэт.

Бичурин Никита Яковлевич, отец Иакинф (1777–1853) — русский китаевед и переводчик. Борг Карл Фридрих фон дер (1794–1848) — немецкий литератор, переводчик русской поэзии

Борнс — см. Бёрнс Р.

Боссюэ Жак-Бенин (1627–1704) — французский религиозный деятель, писатель.

Боярдо Маттео Мария, граф Скандиано (1441–1494) — итальянский поэт.

Брейтшнейдер Карл Готлиб (1776–1848) — немецкий протестантский теолог.

Булгарин Фаддей Венедиктович (1789–1859) — русский журналист и писатель.

Бурачек Степан Анисимович (1800–1876) — русский журналист и писатель.

Буслаев Федор Иванович (1818–1897) — русский филолог.

Бутурлин Дмитрий Петрович (1790–1849) — русский военный историк.

Бэкон Фрэнсис (1561–1626) — английский философ-материалист.

Вагнер Иоганн Якоб (1775–1834) — немецкий философ

Ван-Дейк Антонис (1599–1641) — фламандский живописец.

Варлаам (1290–1348) — византийский монах.

Василий Великий Кесарийский (ок. 330–379) — христианский богослов и церковный деятель.

Велланский (Кавунник) Даниил Михайлович (1774–1847) — русский ученый и философ.

Вельтман Александр Фомич (1800–1870) — русский писатель.

Веневитинов Дмитрий Владимирович (1805–1827) — русский поэт и философ.

Вердер Карл (1806–1893) — немецкий философ и писатель.

Вердеревский Василий Евграфович — русский поэт и переводчик.

Виклиф (Уиклиф) Джон (между 1320–1330–1384) — идеолог английской Реформации.

Виланд Кристофер Мартин (1733–1813) — немецкий поэт.

Вильмен Абель Франсуа (1790–1870) — французский писатель, историк литературы и общественный деятель.

Вине Александр (1797–1847) — французский теолог и публицист.

Виньи Альфред Виктор

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 125
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Том 2. Литературно-критические статьи, художественные произведения и собрание русских народных духовных стихов - Иван Васильевич Киреевский торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит