Дорогами Итравы (СИ) - Мила Лешева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Что?! - взгляд мага стал ледяным, - и вы не уведомили меня об этом?! У нас на территории один из сильнейших боевых магов нашей части Итравы, и вы молчали?
- Приказ короля, - жестко ответил посол, - как и держать герцога в неведении относительно хода расследования.
Лорд Бриарн дернул щекой и спросил:
- И что вы будете делать сейчас? Продолжать прятать его или укажете ему на дверь? О, второй выход будет воистину достоин дипломатов!
Лорд Итор отвел взор и глухо произнес:
- Не знаю, что решил бы я. Однако приказ Его Величества однозначен: мы должны выдать герцога эн Арвиэр властям Вертана. Точнее, выдать его труп, представив всё так, будто его нашли и убили в стычке ваши подопечные.
- Что?! Вы предлагаете мне и моим ребятам играть роль палачей?! Не бывать этому!
- Это приказ, - ответил посол и поморщился - за дверью раздавался какой-то шум.
- Вы не имеете права мне приказывать! - отрезал лорд Бриарн.
- Я - нет, однако таков приказ Его Величества. Если желаете, мы можем связаться с ним, и вы услышите это из его собственных уст. Поверьте, я прекрасно понимаю ваши чувства, и сам испытываю подобное, но долг превыше всего. Да что там такое? - посол гневно обернулся к распахнувшейся двери.
- Милорд, простите, он, - чуть не плача, слуга указал на Дориата, - меня отшвырнул и...
- Ступайте, Норвис. Лорд Дориат, что вы себе позволяете?!
Тот дождался, когда слуга закроет за собой дверь, и глухо произнес:
- Элира пропала.
Мужчины онемели. Лорд Бриарн нахмурился, глядя на своего ученика: глаза лихорадочно блестят, скулы побелели, на виске бьется жилка - картина ярости, смешанной со страхом. Посол судорожно втянул воздух и спросил:
- Что значит пропала?
- Разве я говорю не по-артиарски? Исчезла, пропала, растворилась в тенях, провалилась сквозь землю... Что вы хотите узнать?!
- Сядьте и говорите толком, - рявкнул лорд Бриарн. - Что произошло? Когда вашу сестру видели в последний раз?
- Вчера вечером, уже темнело - где-то около девяти вечера было - Шартэн и леди Ларика ее встретили, она как раз возвращалась с прогулки по саду. Они предложили Эли присоединиться, но она сказала, что ее ждет очень интересная книга. Когда сегодня утром ее не увидели, то решили, что она допоздна зачиталась и проспала. Потом я был на дежурстве, а когда оно закончилось - узнал, что Эли так никто и не видел. Ее комната была заперта изнутри, так что я попросту Воздухом сломал засов и зашел, - он вздохнул и закашлялся.
- И что вы обнаружили? - посол взглядом указал лорду Бриарну чуть в сторону.
Маг кивнул и, поднявшись, налил из стоящей в шкафу бутылки вина и протянул кубок Дориату. Тот выхлебал вино в несколько глотков, кивком поблагодарил и продолжил:
- Комната была пуста, окна закрыты, дверь, как я уже говорил - заперта изнутри. Постель не смята, то есть Эли явно не ложилась. На полу осколки стакана, разлитый сок, кресло сдвинуто - похоже, что она чего-то испугалась и резко вскочила, выронив полный стакан.
- Проклятье, - посол смертельно побледнел, - это... Еще что-нибудь?
- Да. На всякий случай я проверил одежду... Думаю, кто-то рылся в ее сундуках - вещи перевёрнуты, но я не стал копаться, подумал, что это может оказаться полезным в поисках, - Дориат наклонился вперед и, вперив в посла ледяной взгляд, прошипел, - а теперь я хочу услышать о ваших подозрениях относительно того, что произошло, и где моя сестра!
- Оставайтесь здесь, - коротко скомандовал посол, поднимаясь, - лорд Бриарн, вы со мной!
- Но, - начал было Дориат, привставая, тут же снова рухнул в кресло и яростно блеснул глазами на куратора, примотавшего его нитями Воздуха к сиденью.
- Сказали - сиди, так сиди и жди, - рыкнул тот и вслед за послом почти выбежал из кабинета.
Дверь хлопнула. Дор усмехнулся вслед: бегите-бегите! Птички давно упорхнули из клетки... Интересно, что Эли еще придумала? Сестренка умница, не знай он правды, сам был бы уверен: она кого-то очень сильно испугалась! Наверное, похитителя, так ведь? Даже о книге подумала: путевые заметки Эртала эн Ротина были интереснее любого романа, хотя блюстители морали могли бы расценить их как не самое подходящее для юной леди чтение. А грубо перерытые сундуки окончательно подтверждали: да, это было невероятно дерзкое похищение! При всём волнении о сестре и злости на нее Дор не мог не восхититься тем, как блестяще все это проделано. "Но герцога я всё равно потом вызову на поединок и убью, - подумал он, - ну или хотя бы попытаюсь! Хотя если Эли вышла за него замуж... Ох, Эли-Эли, зачем тебе все это понадобилось? Выйти замуж за обвиняемого в преступлении, помогать ему! Неужели мало, что ты спасла ему жизнь?"
Он вздохнул и придал лицу прежнее выражение - тревога, смешанная с гневом. Кто знает, когда дверь снова откроется?
Посол стремительно шагал по коридорам, направляясь в крыло, где жили постоянные сотрудники посольства. Он шел так быстро, что лорд Бриарн еле поспевал за ним, а встречные подчиненные лорда Итора и слуги прижимались к стенам, провожая их ошарашенными взглядами. Наконец они остановились перед совершенно обычной на вид дверью. Лорд Итор с силой толкнул ее, что-то прошипел, когда та не шелохнулась, и коротко приказал:
- Ломайте!
Короткий удар Воздухом, и дверь распахнулась. За ней взгляду мага предстала просторная комната, с виду ничем особо не примечательная. Разве что тем фактом, что здесь были закрыты все окна, заперта изнутри задвижка и не было ни единой живой души. "Совсем так, как рассказывал мальчишка о комнате леди Элиры", - подумал лорд Бриарн. Разве что идеальный порядок... И прямоугольник письма на пустом столе - его явно оставили так, чтобы любой вошедший в комнату не смог его не заметить. Ярко-алые буквы на белой поверхности сразу бросались в глаза - четким, явно мужским почерком выведенное имя адресата: "Графу Итору эн Гарат".
Посол схватил письмо, издав низкий горловой рык - лорд Бриарн никогда не слышал, чтобы человеческое горло издавало такие звуки - и оглядел комнату. Взгляд у него был просто бешеный.
- Правильно ли я понимаю, что это была комната герцога? - лорд Бриарн очень старался говорить спокойно и сдержанно, не выдавая своего облегчения: ни ему, ни его парням не придется участвовать в этих мерзких политических игрищах! То ли дело честный бой: друг есть друг, враг есть враг, и не надо бояться, что тебе воткнут кинжал в спину. Или самому нападать со спины, что стократ омерзительнее...
- Да, - почти выплюнул посол, - как он ухитрился сбежать?! А он ведь явно сбежал! И почему?!
- Думаю, объяснение у вас в руках, - осторожно ответил лорд Бриарн, - может, стоить прочесть? Мне очень не нравится схожесть обстановки здесь и в комнате леди Элиры, а также ее исчезновение... Или вы сразу об этом подумали?!
- Вернемся в кабинет, - лорд Итор явно попытался взять себя в руки, только желваки на лице выдавали его волнение.
В кабинете лорд Бриарн сурово зыркнул на открывшего было рот для вопроса Дориата. Тот понятливо кивнул и притих, переводя взгляд с мага на посла. Последний опустился в кресло, вскрыл письмо и попросил:
- Лорд Бриарн, поставьте защиту.
Письмо лорд Итор читал медленно, явно обдумывая каждое слово. И хотя лицо его превратилось в маску - взяли верх привычки дипломата, лорд Бриарн почти физически чувствовал, как нарастает напряжение в комнате. "Хорошо, что лорд Итор не маг, иначе мы все были бы в нешуточной опасности", - подумал он.
Дочитав, лорд Итор аккуратно сложил письмо. Очень-очень медленно и крайне аккуратно, точно каждое движение давалось ему с трудом или, что вернее, пытаясь упорядочить мысли. Отодвинув получившийся прямоугольник, он заговорил, проговаривая каждое слово чересчур четко:
- Прошу вас дать клятву молчания о том, что вы услышите здесь, или же удалиться.
- Я не дам такую клятву и не уйду, - резко ответил Дориат, - поскольку это касается моей сестры. Семья эн Таронн имеет достаточный вес при дворе Его Величества, чтобы призвать к ответу даже вас! Я могу лишь поклясться, что никто не узнает от меня ничего, что прямо не касается Элиры, политика же меня совершенно не интересует.
- Вы уже вмешались в политику, юноша, хоть и не до такой степени, как ваша сестра, - мрачно произнес посол, - а сейчас играете с огнем.
- По-моему, это только вы занимаетесь такими играми, - возразил лорд Бриарн, - в данном случае я всецело на стороне лорда Дориата. Леди Элира завоевала мое уважение, и я не желаю оставлять её без помощи.
Посол перевел взгляд с одного мага на другого, хмыкнул и кивнул:
- Что ж, пусть будет так. Похоже, мне остается надеяться лишь на ваше благоразумие и преданность стране. Тем более, что вы оба и без того уже по уши во всем этом...
Некоторое время он молчал, устремив взор поверх их голов, а затем заговорил лишенным выражения голосом: