Воскрешение майя - Стив Альтен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они забрались в машину, которая тут же двинулась в сторону нужного дома.
Буксировщик потащил прочь оставленную амфибию.
Автомобиль миновал крытый въезд в поместье и остановился под портиком.
Водитель повернулся к ним:
— Выходите. Мистер Стансбури ждет вас.
Они вышли из машины. Мэнни постучал в массивную дверь из мореного дуба.
Она тут же открылась, выпуская наружу аромат свежего хлеба и выпечки.
К ним шагнул пожилой афроамериканец. Запавшие глаза внимательно следили за ними поверх старомодных очков. Остатки волос были полностью седыми.
Но хрипловатый голос и мудрая улыбка ничуть не изменились за прошедшие годы.
— Привет, Мэнни. Мы ждали тебя.
Эннис Чейни, бывший Президент Соединенных Штатов, втянул обомлевшего крестника в дом, подальше от непогоды.
Глава тридцать пятая
25 ноября 2033 Дельрей-Бич, Флорида ночь пятницыМэнни сидел на диване напротив огромного стола Энниса Чейни и чувствовал себя заблудившимся во времени.
— Джейкоб предупредил вас о том, что я приеду?
— Еще много лет назад. Способность твоего брата предвидеть события, давно убедила меня в реальности его планов.
— А что должно произойти теперь?
— Не знаю. Джейкоб попросил ожидать тебя, вот и все. Давай поговорим о твоей невесте. Чудесная девушка. Почему она не знает, кто ты такой на самом деле?
— Как я мог? Вы бы признались тому, кого любите, что лгали с самого начала и вообще совсем не тот, за кого себя выдаете?
— Она заслуживает того, чтобы знать. А что если у вас будут дети? Они ведь могут стать такими, как Джейк.
— Я знаю.
— Скажи ей.
— Скажу.
— Когда?
— Скоро.
— Сделай это сегодня.
Иммануэль посмотрел на крестного.
— Почему именно сегодня? Что за спешка?
— Просто сделай это сегодня. — Чейни откинулся на спинку кресла. — А теперь позови ее сюда, посмотрим, чем я смогу помочь в той беде…
Иммануэль нашел Лорен в одной из гостевых комнат, где она пыталась просушить одежду.
— Лорен, я поговорил с Чейни. Он хочет помочь.
— Слава богу!
* * *Чейни задумчиво замер в кресле.
— Ладно, юная леди, представим, что вы правы. Что профессора Гейбхарта действительно убили, потому что он обнаружил нечто, не подлежащее огласке. Но где найти доказательства?
— В Йеллоустоне, — ответила она. — Под гейзерами и в самом кратере.
— Если все действительно так плохо, как вы рассказали, то кальдера готова взорваться. Кому выгодно держать это в тайне? И как можно спрятать такое?
— Они закрыли заповедник. Информацию скрывают, чтобы избежать глобальной паники.
— Мистер… э… Президент, — проговорил Мэнни, — нам нужно рассказать людям о смерти профессора Гейбхарта и обо всем, что скрывают от общественности относительно парка. Если вы это сделаете, Лорен уже не будет представлять для них угрозы.
Чейни кивнул.
— Ладно, считайте, что уже сделано. К утру воскресенья эта история будет в каждом выпуске новостей по всему земному шару. И только после этого мы привлечем к делу ФБР. Как вам такой план?
— О боже, спасибо. — Лорен вытерла слезы. — Спасибо вам огромное. И слава богу, что вы сохранили такое влияние в Майами. — Она посмотрела на Иммануэля. — Я и не знала, что у твоего отца такие могущественные друзья.
Мэнни пожал плечами.
Чейни улыбнулся.
— А пока что вы оба останетесь у меня. Приближается сильный шторм, но с нами все будет в порядке. — Он встал и нетвердой походкой контуженого солдата прошел к двери. — Пойдемте, жена приготовила ужин на День Благодарения. Если вы не съедите все, меня будут кормить тем, что осталось с прошлого Рождества.
Ангар-13 Космический центр Кеннеди, Мыс Канаверал, ФлоридаЛилит и Джейкоб, держась за руки, стояли у входа в «Балам».
— Потрясающе, — прошептала она. — И это построили наши предки Хун-Ахпу?
— Нет, — ответил Джейкоб. — Строители этого корабля до сих пор нам неизвестны.
Дэнни Диаз, доктор Мор, Бенджамин Мерчант и два гориллоподобных охранника присоединились к ним на платформе.
Мерчант усмехнулся.
— Лилит, милая, ты просто сияешь. Я начинаю зверски ревновать.
Джейкоб опустил глаза. Почти шестьсот техников, ученых и высокопоставленных чиновников сгрудились неподалеку, нетерпеливо ожидая возможности проникнуть в корабль.
Лилит проворковала еле слышно:
— Милый, отвори дверь.
— Конечно.
Джейк прикрыл глаза.
Панель входа отъехала в сторону.
Лилит шагнула вперед…
…и внезапно полетела вниз, через перила, прямо на головы толпящихся людей.
Размытым от скорости движением Джейкоб Гэбриэл схватил Дэйва Мора за запястье и втянул внутрь корабля.
Лилит была подхвачена десятком услужливых рук и поставлена на ноги.
— Джейкоб! — выкрикнула она. — Будь проклят, Джейкоб!
И скользнула в нексус.
* * *— Вы в порядке? — спросил Джейк.
Доктор Мор кивнул.
— Но что все-таки произошло?
— Некогда объяснять, просто держитесь.
Низкий гул заполнил ангар, заставляя дрожать его стены и быстро переходя в оглушающий рев.
Помост задрожал, толпа хлынула в разные стороны, торопясь к ближайшим выходам.
Лилит вышвырнуло из нексуса, когда включились так долго спавшие двигатели «Балама». Невидимая волна электромагнитной энергии подняла на свой гребень огромный инопланетный корабль. Его золотистый нос легко пропорол бетонную крышу. Стальные перекрытия расплавились, как пластмасса.
Лилит выбралась из-под упавшей стойки и завопила от ярости, глядя, как «Балам» исчезает в надвигающейся серой стене суперурагана Кеннет.
Дельрей-Бич, Флорида 23:37Яростные ветра на скорости 200 км/ч полосовали опустевшие округа Дэйд и Палм-Бич. Суперураган Кеннет уже протянул свои щупальца в глубь материка. Еще недавно такой спокойный океан поднялся на десять метров, затопив пляж до самого шоссе А-1-А. Волны бились о стены магазинов. Дождь сбивал листья и ветки, ветер разгонял их до огромной скорости и уничтожал все, до чего мог дотянуться.
А око шторма все еще находилось в девяти часах пути до берега.
* * *Под теплым тяжелым одеялом обнаженный Иммануэль Гэбриэл прижался к Лорен, потерся носом о ее шею, прислушиваясь к реву урагана за окном.
— С тобой я ничего не боюсь, — прошептала Лорен.
— Я соскучился.
— Зачем ты ездил на мыс?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});