Посланник небес. Далекий Сайкат - Михаил Ахманов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ритуальная одежда – опоясывающие шарфы или передники и более ничего, так как в Книге Начала и Конца сказано: нагими приходим мы в этот мир, и нагими должны поклоняться божеству. Ритуальные одеяния в основном носят похарас ; люди клана ни облачаются в эти одежды только во время погребального обряда.
Кухня кни’линаАпаш – салат из фруктов под сладким соусом.
Гибху– большие круглые орехи со сладковатой мякотью.
Зенагри’лока – аналог земных бобов и фасоли. Из них готовится локайят, традиционное блюдо похарас .
Коукро – небольшие круглые плоды (размером с грецкий орех). Очень питательны.
Курзем – блюдо из мясных грибов, богатое белками.
Пактари – салат из фруктов под кислым соусом.
Тецамни – горький тонизирующий травяной отвар, аналог чая.
Шиншалла – плод, похожий на большой огурец; употребляется в тушеном виде.
Пояснение некоторых других реалийАреопаг – совет при императоре похарас .
Йездан’таби – религия кни’лина (клан похарас ).
Книга Начала и Конца – священные тексты кни’лина. Авторство приписывается Йездану Сероокому, которого одни считают богом, другие – великим пророком, а третьи – древним мудрецом.
Коно – личное пространство кни’лина (несколько шагов), куда не должны вторгаться другие индивидуумы, кроме слуг, медиков и близких родичей.
Малые кланы – кланы, произошедшие с небольших островов в эпоху Метаморфозы и генетически родственные ни или похарас. Упоминаются: тудонга, сайили, конно, пнирра, тадиг, хитт, ахаоно и валлс .
Мшак – мелкий хищный зверек, отличается мохнатой шерстью, мерзким запахом и склонностью к пожиранию отбросов. Мшаками кни’лина презрительно называют землян.
Ни – самый могущественный клан кни’лина, воевавший некогда с Землей.
Ньюри – почтительное обращение к вышестоящим кни’лина ранга достойных; дословный перевод – «эксперт».
Огихон – устройство для сжигания мертвых тел, что является обязательным элементом похоронного обряда.
Палустар – боевой ментальный излучатель.
Погребальные кувшины – сосуды, в которые помещается прах умерших. Древние кувшины, богато расписанные и украшенные, считаются у кни’лина ценными предметами искусства.
Похарас – второй по могуществу клан кни’лина. Похарас в отличие от клана ни религиозны и в большей степени придерживаются древних традиций. С Земной Федерацией не воевали.
Таргад – воинское подразделение.
Тока – сосуд для еды из небьющегося фарфора. Имеет форму удлиненной овальной чаши с ручкой.
Токар – бокал для питья.
Токати – щипчики с широкими концами, которыми берут еду из чаши-тока.
Тенсу и гайрим – обозначение родства у кни’лина: тенсу – братья и сестры, имеющие общего отца, гайрим – имеющие общую мать.
Хорада– своеобразный парламент кни’лина, в котором представительствуют все кланы, включая малые.
Приложение 3
Йездан Сероокий, максимы из Книги Начала и Конца
У протянувшего руку к запретному знанию да будет она полна пыли.
* * *У нас есть только то, что мы теряем.
* * *Лицом к лицу – лица не увидеть.
* * *Клинок существует, чтобы поддерживать в мире справедливость.
* * *Религия – лишь платье истинной веры.
* * *Способность дивиться чуду жизни – вот что питает корень человеческой души.
* * *Потомство человека – его тень, протянувшаяся в грядущее.
* * *Самые гибельные дары – те, о которых даритель не подозревает.
* * *За горами – горы.
* * *Зверь всегда рядом с вами.
* * *Нельзя долго смотреть в глаза слугам, детям и животным – это их пугает.
* * *Жизнь – смех полоумного в пустоте.
* * *Жизнь – долина созидания и разрушения души.
* * *Можно не верить в бога, но нужно его любить.
* * *Человек не выбирает места для своего появления на свет, не дано ему выбрать и день своей смерти.
* * *Того назову мудрецом, чьи душевные муки не видны миру.
* * *Мы способны на гораздо большее, чем думаем.
* * *У каждого есть своя чаша с ядом.
* * *Цена утреннего дома высока.
* * *Время стирает память о случившемся с нами.
* * *Ничто не свершается без греха.
* * *Кто наточит клинок против зла мира?
* * *Нагими приходим мы в этот мир, и нагими должны поклоняться божеству.
* * *Нет свободы без закона.
* * *Храни, что имеешь.
* * *Остерегайся очевидного.
* * *Десять сильных не победят миллионы слабых.
* * *В начале жизни человеку нужны циновка и чаша для еды, а в ее конце – погребальный кувшин.
* * *Настоящее бросает тень перед собой, но не каждый способен прочесть его знаки.
* * *Желающий судить безгласного – сам преступник.
* * *Мертвые не должны занимать место, предназначенное для живых.
* * *Долг перед мертвыми вечен.
* * *Уважай смерть, ибо перед тобой погибшая Вселенная.
* * *Хороший человек – утренняя радость.
* * *Редки люди утренней радости.
* * *Что есть счастье? Медоносный мотылек, который порхает в ваших душах.
* * *Еда и питье – вот узы, соединяющие каждого с каждым.
* * *Тоска по родине, если разделить ее на двоих, становится радостью встречи.
* * *Нет бури, которая ломает все деревья.
* * *Долг старых – лгать молодым.
Далекий Сайкат
Сайкат – вторая планета звездной системы NG-5117/77562 (светило названия не имеет).
Общее описание: землеподобный мир, не нуждается в терраформировании. Обнаружен практически одновременно экспедициями кни’лина и Звездного Флота Земли. Имеет три материка, получивших названия: Северный (протяженность в широтном направлении 17 300 км, в меридиональном – 8120 км); Юго-Западный и Юго-Восточный (соответственно 27 % и 31 % от площади Северного материка). Суша, с учетом островов, занимает 42 % планетарной поверхности, остальное – Мировой океан и внутренние моря. Богатая флора и фауна (в настоящее время изучается). Растительный покров представлен степями и лесами горной, умеренной, субтропической и тропической зон.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});