Физика будущего - Мичио Каку
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Позже вы обсуждаете свадьбу и имя, которое дадите своему первенцу, а также гены, которые вы хотели бы ему передать.
Вы подходите к настенному экрану и произносите:
— Молли, можешь дать мне каталог новейших генов, которые получили одобрение правительства?
Просматривая список, вы видите там различные гены для цвета волос, глаз, роста, сложения и даже некоторых черт характера. С каждым годом список заметно увеличивается. Вы видите также длинный список наследственных болезней, от которых можно избавиться. У вас в роду на протяжении нескольких веков были случаи фиброзно-кистозной дегенерации, и очень приятно, что можно больше об этом не беспокоиться.
Просматривая список одобренных генов, вы чувствуете себя не просто будущим отцом, а почти богом, творящим ребенка по своему образу и подобию.
Затем Молли говорит:
— Есть программа, которая может проанализировать ДНК будущего ребенка и дать примерный портрет: какое у него будет лицо, сложение и характер. Хотите скачать эту программу и посмотреть, каким может стать ваш ребенок в будущем?
— Нет, — отвечаете вы. — Некоторые вещи должны оставаться загадкой.
Годом позже
Карен беременна, но ее врачи уверяют, что поездка на космическом лифте, который недавно открыли для туристов, ничем ей не повредит.
— Знаешь, — признаетесь вы Карен, — в детстве я всегда хотел отправиться в космос. Стать астронавтом. Но однажды я представил себе, каково это — сидеть поверх нескольких тысяч тонн ракетного топлива, которое может взорваться от любой искры. После этого мой энтузиазм к космическим путешествиям несколько подостыл. Но космический лифт — это совсем другое. Чисто, безопасно, никакой суеты. Вот как надо ездить в космос!
Входя вместе с Карен в лифт, вы видите оператора, который очень буднично нажимает что-то вроде кнопки «вверх». Совсем как в супермаркете, и вы невольно ждете, что перед окном лифта появится отдел женского белья. Вместо этого лифт разгоняется и взмывает вверх. Кабинка стремительно поднимается все выше и выше, вы чувствуете небольшое дополнительное ускорение. На указателе сменяются цифры: 10 км, 20 км, 30 км…
Вы видите, как вид снаружи меняется от секунды к секунде. Вот вы смотрите сверху на бесконечный ковер пухлых облаков; это еще атмосфера. Вот небо из голубого становится серым, а затем и черным; наконец вокруг появляются звезды во всем их великолепии. Вы пытаетесь различить знакомые созвездия, но выглядят они непривычно, в таком ракурсе вы их никогда прежде не видели. Звезды не мерцают, как ночью на Земле; именно так, как сейчас, они светят уже миллиарды лет.
Лифт медленно останавливается примерно в 160 км от поверхности Земли. Под ногами — великолепный вид, который прежде вам приходилось видеть только на картинках.
Вы смотрите вниз и внезапно видите Землю в совершенно новом свете. Вы видите океаны, материки и огни мегаполисов, ясно видимые даже из космоса.
Отсюда, сверху, Земля кажется такой спокойной, такой умиротворенной… С трудом верится, что люди когда-то проливали кровь и вели войны из-за глупых границ. Нации, да и государства, все еще существуют, но сегодня они кажутся такими мирными и… незначительным, что ли, ведь связь на планете действует мгновенно и повсеместно.
Карен кладет голову на ваше плечо, и вы вдруг понимаете, что присутствуете при рождении новой планетарной цивилизации. А ваш ребенок будет одним из первых ее граждан.
Затем вы вынимаете из заднего кармана старую потрепанную книжку и читаете Карен слова, написанные человеком, который умер больше ста лет назад. Они напоминают вам о том, что человечеству придется преодолеть еще немало препятствий, прежде чем наступит золотой век планетарной цивилизации.
Махатма Ганди когда-то написал:
Корни насилия:
богатство без работы,
удовольствия без совести,
знание без характера,
бизнес без морали,
наука без человечности,
молитва без жертвы,
политика без принципов.
Благодарности
Я хотел бы поблагодарить всех тех, кто неустанно работал ради успеха этой книги, в первую очередь своих редакторов Роджера Шолла (Roger Scholl), руководившего изданием большинства моих предыдущих работ и подсказавшего мне идею этой непростой книги, и Эдварда Кастенмейера (Edward Kastenmeier), терпеливо предлагавшего мне бесчисленные поправки и изменения, благодаря которым книга стала намного лучше. Я также хочу поблагодарить Стюарта Кричевски (Stuart Krichevsky), моего давнего литературного агента, который никогда не устает подталкивать меня к новым, все более интересным проектам.
И конечно, я хотел бы поблагодарить три с лишним сотни ученых, у которых в разное время брал интервью и с которыми обсуждал вопросы науки. Я хотел бы извиниться за то, что нарушал рабочий порядок лабораторий, приводя туда съемочные группы ВВС-TV, каналов Discovery и Science, за то, что совал в лицо микрофон и телекамеру. Возможно, это нарушало их планы и даже мешало исследованиям, но, надеюсь, конечный результат того стоил.
Вот некоторые из этих людей:
Эрик Чивиан (Eric Chivian), нобелевский лауреат (как один из руководителей организации «Врачи мира за предотвращение ядерной войны»), Центр здоровья и мировой экологии, Гарвардская медицинская школа;
Питер Догерти (Peter Doherty), нобелевский лауреат, Детская исследовательская больница Св. Иуды;
Джеральд Эделман (Gerald Edelman), нобелевский лауреат, Исследовательский институт Скриппса;
Мюррей Гелл-Манн (Murray Gell-Mann), нобелевский лауреат, Институт Санта-Фе и Калифорнийский технологический институт (Калтех);
Уолтер Гилберт (Walter Gilbert), нобелевский лауреат, Гарвардский университет;
Дэвид Гросс (David Gross), нобелевский лауреат, Кавлийский институт теоретической физики;
Генри Кендалл (Henry Kendall), ныне покойный, нобелевский лауреат, Массачусетский технологический институт (MIT); Леон Ледерман (Leon Lederman), нобелевский лауреат, Иллинойсский технологический институт;
Ёитиро Намбу (Yoichiro Nambu), нобелевский лауреат, Чикагский университет;
Генри Поллак (Henry Pollack), нобелевский лауреат, Университет Мичигана;
Джозеф Ротблат, нобелевский лауреат, Больница Св. Варфоломея;
Стивен Вайнберг (Steven Weinberg), нобелевский лауреат, Университет Техаса в Остине;
Фрэнк Вилчек (Frank Wilczek), нобелевский лауреат, MIT;
Амир Ацель (Amir Aczel), автор книги «Урановые войны»;
Базз Олдрин (Buzz Aldrin), бывший астронавт NASA, второй человек на Луне;
Джефф Андерсен (Geoff Andersen), исследователь, Академия ВВС США, автор книги «Телескоп»;
Джей Барбри (Jay Barbree), корреспондент NBC, соавтор книги «Цель — Луна»;
Джон Барроу (John Barrow), физик, Кембриджский университет, автор книги «Невозможность»;
Марсия Бартусяк (Marcia Bartusiak), автор книги «Неоконченная симфония Эйнштейна»;
Джим Белл (Jim Bell), профессор астрономии, Корнеллский университет;
Джеффри Беннет (Jeffrey Bennet), автор книги «НЛО: что дальше?»;
Боб Берман (Bob Berman), астроном, автор книги «Тайны ночного неба»;
Лесли Бизекер (Leslie Biesecker), руководитель отделения по исследованию генетических заболеваний Национального института здоровья;
Пирс Бизони (Piers Bizony), научный журналист, автор книги «Как построить звездолет»;
Майкл Блейз (Michael Blaese), бывший научный сотрудник Национального института здоровья;
Алекс Бойзе (Alex Boese), основатель Музея розыгрышей;
Ник Бостром (Nick Bostrom), трансгуманист, Оксфордский университет;
Роберт Боуман (Robert Bowman), подполковник, Институт исследований космоса и безопасности;
Лоуренс Броуди (Lawrence Brody), руководитель отделения геномных технологий Национального института здоровья;
Родни Брукс (Rodney Brooks), бывший директор Лаборатории искусственного интеллекта MIT;
Лестер Браун (Lester Brown), основатель Института земной политики;
Майкл Браун (Michael Brown), профессор астрономии, Калтех; Джеймс Кэнтон (James Canton), основатель Института вариантов глобального будущего, автор книги «Предельное будущее»;
Артур Каплан (Arthur Caplan), директор Центра биоэтики Университета Пенсильвании;
Фритьоф Капра (Fritjof Capra), автор книги «Наука Леонардо»; Шон Кэрролл (Sean Carroll), космолог, Калтех;
Эндрю Чайкин (Andrew Chaikin), автор книги «Человек на Луне»; Лерой Чао (Leroy Chiao), бывший астронавт NASA;
Джордж Чёрч (George Church), директор Центра вычислительной генетики Гарвардской медицинской школы;
Томас Кохран (Thomas Cochran), физик, Совет по защите природных ресурсов;
Кристофер Кокинос (Christopher Cokinos), научный журналист, автор книги «Упавшее небо»;
Фрэнсис Коллинз (Francis Collins), директор Национального института здоровья;
Вики Колвин (Vicki Colvin), директор по нанотехнологиям в области биологии и окружающей среды, Университет Райса;