Котир, или война с дикой кошкой - Брайан Джейкс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все пленные немедленно спрятали лапы под себя.
— Отлично! — с одобрением произнес Командор. — Вы останетесь здесь до завтра, а потом мы под охраной отведем вас на равнину к востоку отсюда. Вы можете отправиться на запад или на юг — но ни в коем случае не на север, и уж, разумеется, вам нельзя будет вернуться обратно в нашу страну. Пока все. Сидите тихо и ведите себя смирно.
Белла и Командор, спустившись с пригорка, подошли к госпоже Янтарь и остальным вождям Сосопа.
Госпожа Янтарь была обеспокоена:
— А куда делась большая кошка?
Тимбаллиста тоже волновался.
— А где же мой друг? Никто не видел Мартина? — встревоженно спросил он.
Бен Колючка кивнул:
— Как раз перед тем, как Котир свалился в озеро, я его заметил на берегу. Он вон туда шел.
— Его нужно немедленно отыскать! — перебила ежа Белла. — Гонф, мы с тобой осмотрим берег. А вы все оставайтесь тут и присматривайте за этими разбойниками.
Сделав несколько шагов, Белла обернулась и предостерегающе крикнула:
— Будьте начеку! Кошка может явиться сюда!
Динни, Белла и Гонф остановились на берегу. Их догнал Тимбаллиста: он не мог охранять пленных, пока его друг не нашелся.
Белла оглянулась по сторонам:
— Я не думаю, что со своей раной он мог так далеко уйти. Вдобавок на нем были тяжелые латы…
— И кроме того, зачем бы он отправился по берегу в эту сторону, когда мы брали пленных совсем в другом месте? — добавил Гонф.
— Если я хоть немного знаю своего друга, — произнес Тимбаллиста, — он должен был выследить кошку.
— Хршр, мои копательные лапы говорят, что Мартин где-то поблизости. Я это чувствую.
— Что ж, наверное, нам нужно довериться тебе, Дин. Твои копательные лапы нас еще ни разу не обманули.
— Смотрите, хррр! — Скосив глаза, крот показал лапой вдаль, где свет заходящего солнца отражался от чего-то блестящего.
Гонф бросился бежать:
— Клянусь хвостом и шкурой, ведь это же его меч!
Воришка первым добежал до распростертого на земле тела своего друга. Динни, Тимбаллиста и Белла, запыхавшись, подбежали следом за ним. Они увидели, что Гонф весь дрожит и проливает слезы над жалким обмякшим комом, в который превратился его друг.
— Он умер! Они убили Мартина!
Динни опустился на колени рядом с телом:
— Ухрш, ухрш, что же теперь делать!
И оба горько зарыдали.
Тимбаллиста не хотел и не мог поверить, что Мартин отправился к воротам Темного Леса, ведь они так мало пробыли вместе после долгой разлуки! Он осторожно перевернул Мартина на спину и выпрямил его лапы. Затем он бросился к озеру и наполнил водой боевой шлем. Смочив в нем кусок парусины, Тимбаллиста принялся лихорадочно обмывать раны Мартина:
— Кто же его так изуродовал?
Гонф вытер глаза. Подняв с земли длинный обломившийся коготь, он показал его всем.
— Цармина — вот кто, — сказал он подавленно.
Динни покосился на коготь, потом принялся обнюхивать землю вокруг. Он обнаружил много кровавых следов:
— Они долго бились, хршр. Смотрите, меч Мартина весь в крови кошки, земля вся вспахана когтями.
Гонф прошел по следу до самой воды:
— Ты прав, товарищ. Кошка вошла в воду задом. Я думаю, наш воин победил в этой битве.
Слезы снова выступили на глазах у воришки.
— Мартин, мы столько испытаний прошли вместе… Почему ты не взял меня с собой на этот раз?
Белла поддерживала голову Мартина. Внезапно барсучиха переменилась в лице и наклонилась к самым губам воина.
— Он жив! У него губы шевелятся! — радостно воскликнула она.
Тимбаллиста суетливо принялся похлопывать лапы Мартина мокрой тряпкой:
— Он жив! Мой друг жив! Белла, это правда? Скажи "да", Белла!
Глаза барсучихи затуманились слезами.
— Он беседует с моим отцом у ворот Темного Леса, — с трудом выговорила она.
— Не дай ему уйти туда! Сделай что-нибудь! — умолял Тимбаллиста, схватив Беллу за лапы.
Белла на мгновение задумалась:
— Подожди. Моих познаний в искусстве исцеления недостаточно для такого серьезного случая. Но я знаю, кто может помочь — аббатиса Жермена.
Гонф зашагал взад и вперед, покачивая головой:
— Но ведь она с малышами отправилась далеко на восток… Когда мы приведем ее сюда, будет уже поздно.
— Тогда пошлите Чибба. Он быстро долетит туда, — произнес Тимбаллиста отчаянным голосом.
Несмотря на необычность ситуации, Белла взяла на себя ответственность и командование. Ее голос внушал всем спокойствие и надежду:
— Друзья, мы должны действовать быстро, если хотим спасти Мартина. Слушайте меня внимательно. Гонф, отправляйся в лагерь и пошли Чибба на восток. Пусть попросит аббатису собрать свои целебные травы и лекарства. А тем временем нужно принести сюда несколько одеял. Не трогайте Мартина, просто держите в тепле. Аббатиса Жермена стара и не может путешествовать быстро, но я отправлюсь вслед за Чиббом и принесу ее на спине как можно скорее.
Не прибавив ни слова, Белла помчалась вдоль берега с удивительной для барсучихи скоростью. Резко повернув на восток, она принялась прокладывать себе дорогу через лесную чащобу и вскоре скрылась за деревьями.
Наступила ночь. На берегу ярко горел костер, у которого Гуди Колючка ухаживала за Мартином, плотно укутывая его израненное тело теплыми одеялами. Бен Колючка собирал вокруг хворост для костра.
Тимбаллиста стоял рядом. Прислушиваясь к горячечному голосу друга, он чувствовал себя совершенно беспомощным.
— Работай мечом, — шептал Мартин. — Вверх, потом сразу же вниз. Эх, Вепрь, старый вояка, кто же теперь за нас будет рубиться?
Тимбаллиста раскрыл было рот, чтобы ответить, но Гуди предостерегающе подняла лапу:
— Тихо! Он спит! Я делаю все возможное, чтобы несчастный дожил до прихода аббатисы.
Траббз с приятелями соорудили над Мартином и Гуди шалаш из тростника, не переставая переговариваться шепотом:
— Вечерний ветер его обдувать не будет, вот что!
— Да-да. Так ему будет теплей.
— Ничего нет хуже, чем когда болеешь, а вдобавок лапы мерзнут.
Бледная луна поблескивала на поверхности озера. Мартин лежал неподвижно и едва дышал. Лесные жители напряженно ждали прихода аббатисы.
49
До рассвета еще оставался целый час, а обитатели небольшой фермы уже давно были на лапах. Колумбина проверяла содержимое сумки аббатисы:
— Окопник, вербена, пустырник, шиповник… Кажется, ничего не забыли, аббатиса?
Старая мышь смотрела на запад:
— Нет, дитя мое. Здесь есть все, что нужно. Хватит волноваться. Приготовь лучше завтрак малышам.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});