Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Приключения » Прочие приключения » Игры Шпиона - Андрей Закаблуков

Игры Шпиона - Андрей Закаблуков

Читать онлайн Игры Шпиона - Андрей Закаблуков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 143
Перейти на страницу:
сама Ринэя старалась изо всех сил успокоиться. Сейчас её противницей была безмолвная Хика. Та самая Хика, Воля которой приводит в ужас неподготовленного человека. Но сегодня в ней было что-то не так.

Ах да! Клинковое оружие запрещено, так что моригойке пришлось оставить свой меч на зрительском месте. И после расставания с оружием её аура значительно изменилась. Она стала больше похожей на обычную человеческую, а ещё…

Пока судья что-то говорил, Ринэя внимательно присматривалась к лицу противницы. Хика была так же невозмутима, но по её виску скатилась капелька пота. Только сейчас принцесса начала понимать, насколько моригойка напряжена. Истинное зрение показало ещё более странную картину. Часть стальной Воли воительницы утекала в сторону оставленной ею Кровавой Луны.

«Она не может расставаться с мечом ни на секунду? Получается, что… Да неужели?!!»

Ринэю поразила внезапная догадка. Хика потеряла, как минимум, половину своей прежней силы. Сейчас моригойка тратит огромный запас волевой энергии на сдерживание далёкого от неё меча.

«Как же она умудрялась побеждать раньше?! Это значит только то, что даже в таком состоянии Хика очень опасна».

— Да узреем мы поединок сильнейших! — послышался голос судьи, говорившего последние ритуальные слова. — Чья Воля сильнее?! Чья душа чище?! Пусть свершится неизбежное!

Моригойская воительница неспешно направилась к напрягшейся Ринэе. Когда осталось всего лишь десять шагов, Хика сложила руки у груди в странном знаке: правая ладонь сжата в кулак и касается выпрямленной левой ладони, поставленной вертикально. Моригойка приветствовала противницу, как это принято в её стране. Ринэя подумала и ответила тем же. Почему бы и не проявить вежливость по отношению к достойной сопернице?

— Начнём, пожалуй! — бойко крикнула принцесса.

Но Хика не торопилась атаковать. Моригойка неспешно шла к принцессе по дуге, обходя её и присматриваясь к каждому движению Ринэи. Внимательный взгляд воительницы сказал гораздо больше, чем любой удар, который она могла бы сделать.

«Опасно. Я чувствую себя в большей опасности, чем с любым из противников раньше», — принцесса еле сдержалась, чтобы не поёжиться. Даже будучи ослабленной, моригойка внушала подсознательный страх своей скрытой силой.

— Тогда начну я! — Ринэя решилась атаковать первой, пока Хика, не дай Великий Свет, не обнаружила её слабость.

Принцесса бросилась вперёд, нанося первый удар.

— Что?

Хика даже не пробовала уклониться от атакующей девушки, но в последний момент внезапно оказалось, что Ринэя промахнулась. Кулак принцессы пролетел мимо бесстрастного лица моригойки. Принцесса едва успела погасить инерцию и вернуть руку в прежнее положение, чтобы успеть блокировать короткий, но сильный ответный выпад.

— Ох!

Хотя принцесса остановила первое движение Хики, направленное в шею, но следом получила удар кулаком в живот и вынуждена была отступить. Кулак моригойки пробил броню Воли Ринэи легко, словно прорвал тонкий лист бумаги.

«Это становится очень опасным!»

Принцесса отступила, пока Хика не развила успех. Моригойка, видя спешное отступление, не стала тратить силы и догонять Ринэю. Воительница вернулась в прежнюю расслабленную позу, следя за движением принцессы.

Ринэя вновь ринулась в атаку, но уже с больше осторожностью. Раз за разом она наносила удары, но Хика ухитрялась в последний момент уклониться от всех ударов принцессы. Тем не менее, время играло против воительницы. С каждой минутой она всё сильнее слабела, и сама понимала это.

В следующее мгновение уклоняться пришлось уже Ринэе. Принцесса изо всех сил старалась, но один раз у неё не получилось. Девушка успела уйти вправо, но кулак Хики внезапно изменил траекторию движения и впечатался в бок Ринэи, от чего та едва не вскрикнула от боли, отпрыгивая в сторону. Но Хика не давала опомниться и побежала вслед за принцессой.

Прыжок и удар!

Оказавшаяся за спиной Ринэи моригойка отшвырнула девушку ногой. Принцесса упала на землю и быстро перекатилась в сторону. Вовремя — нога Хики ударила землю в том месте, где только что лежала девушка.

«Она словно знает заранее обо всех моих движениях!.. Стоп. Конечно же!»

Ринэя вспомнила манеру боя моригойки, как та расправлялась с разбойниками, в последний момент уклоняясь от их выпадов.

«Да пребудет… Понимание?!»

Да, Хика называла это чувство Пониманием. Теперь Ринэя сама осознала, с каким опасным врагом она столкнулась. Принцесса постаралась отключить разум и драться инстинктивно. Первоначально это помогало — Хика сначала немного растерялась от резкой смены тактики принцессы, но быстро пришла в себя.

«Не помогает! Нужно что-то делать! Что-то делать!»

Принцесса напряжённо размышляла, как победить Хику, пока моригойка старалась достать её. Движения моригойки стали уже не такими чёткими, как раньше. На неё явно давила сила Кровавой Луны.

— Прости, Хика. Ты могла бы быть куда более сильным противником, чем сейчас, — сказала Ринэя, когда поймала на блок ещё один удар моригойки.

По бледному лицу Хики катился пот, но воительница внезапно ответила:

— Не извиняйся. Мы сражаемся честно. Бесчестным с моей стороны было бы пользоваться силой Кровавой Луны в поединке один на один.

— Что ты хочешь этим сказать? — удивилась принцесса, но моригойка уже не ответила и усилила нажим, швырнув Ринэю назад.

— Тогда пора применить последнее средство, — девушка прищурилась, видя приближающуюся Хику.

Удары магией не помогут. Моригойка очень быстрая. Настолько, что сможет уклониться даже от молнии. Проверять, повезёт ей или нет, было бы глупо. Одно известно точно — Хика сражается, как истинный воин. Удары-толчки не помогут против ней — поднимется и бодро пойдёт в атаку.

«Самое время заняться боем всерьёз. Воин достоин лишь ударов воина».

Ринэя резко упала на одно колено и ударила огненным кулаком в землю под своими ногами, подняв целую тучу пыли. В следующее мгновение принцесса отскочила в сторону, чтобы уйти от удара Хики. А сама моригойка оказалась посреди пылевого облака.

«Иметь Понимание того, как двигается противник и что он может сделать в следующее мгновение — это круто. Но что это умение даст, если ты не видишь ничего вокруг?!»

Ринэя предусмотрительно не издавала ни звука, ведь Хика, судя по тому, как ранее расправилась с Крылатым Посланником, прекрасно ориентировалась на звук. У воительницы хватило ума поспешить выйти из облака пыли, но Ринэя уже находилась рядом с ней и нанесла один сокрушительный удар, вылетая из пылевого облака.

— Я одержу победу!!!

Кулак ударил под дых Хику, заставив её отступить на один шаг. Но удар не отбросил моригойку. Ринэя била всерьёз и очень сильно, применив боевую Волю. Но вела её не жажда победы или решимость покарать. Это было нечто иное. Уважение. Уважение и понимание того, что настолько серьёзную соперницу не свалить обычным ударом.

— Кха! — моригойка упала на колено, схватившись за место удара. Из её рта

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 143
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Игры Шпиона - Андрей Закаблуков торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит