Одиссея Талбота - Нельсон Демилль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Все в порядке, Джоан… Все в порядке…» Но обугленный череп стоял у нее перед глазами, и на миг ей показалось, что это она стоит на коленях на влажном песке, в шею ей уперся холодный ствол, а рядом ревет пламя в раскаленной докрасна печи. Отблески огня бросают страшные кровавые тени на песок…
– О Господи, что же это за люди…
Неожиданно она поняла необходимость сегодняшней своей миссии. Раньше рассказы или статьи о зверствах КГБ не производили на нее никакого впечатления, но в этой камере она вдруг все поняла.
Она продолжала брести по коридору до тех пор, пока не поняла, что идет по кругу.
– Вот черт!
Джоан взглянула на схему в свете тусклой лампочки и направилась к двери, которую почему-то пропустила по пути. Дверь была солидная, дубовая, не то что другие в подвале. Джоан показалось, что именно эта дверь должна вывести ее куда нужно.
Она прислушалась. Ничего. На двери имелся стальной запор. Джоан аккуратно открыла его и слегка толкнула дверь. Та нехотя поддалась. Создавалось впечатление, что она снабжена пружинным амортизатором. Джоан с усилием навалилась на дверь и слегка приоткрыла ее.
В глаза ударил ослепительный свет. Джоан отступила на шаг, готовая бежать. Но потом, сощурившись, заставила себя осмотреться. Перед ней была огромная комната. Стены и пол были выложены белой кафельной плиткой. «Похоже на гигантскую ванную», – подумала Джоан. Однако тут же у дальней стены она увидела операционный стол. «Операционная? Но зачем тогда везде развешаны какие-то кожаные ремни? И почему на полу кровь?» И тут ее словно ударило: «Так вот что это такое! Это современная камера пыток!»
– Привет, Джоан!
Она почувствовала, как во рту у нее пересохло. Джоан резко повернулась вправо, туда, откуда доносился голос.
– Слава Богу, что это ты, – сказал Питер Торп.
Она попыталась что-то сказать, но не смогла. Торп, абсолютно голый, сидел в углу, обнимая себя руками под коленями. Лицо у него было в синяках, глаза заплыли. Джоан сжала рукоятку своего пистолета.
Торп медленно поднялся. На теле тоже виднелись кровоподтеки.
– Прекрасно выглядишь, Джоан. Напали на русских? Я знал, что так будет.
Джоан кивнула.
– Как ты здесь очутился?
Торп пропустил вопрос мимо ушей.
– Кто побеждает?
– Мы, – настороженно ответила Джоан.
Питер внимательно посмотрел на нее.
– Твои друзья близко?
– Да.
– Хорошо. Тогда пошли! – Он попытался приблизиться к ней.
– Не двигайся! – Джоан подняла пистолет.
Торп остановился.
– Что ты делаешь! Быстро зайди в комнату и закрой дверь, пока кто-нибудь из русских случайно не оказался поблизости. Давай поговорим.
Джоан немного подумала, потом все-таки зашла в комнату. Дверь на пружине закрылась.
– Послушай, чего ты наставила на меня эту штуку? – спросил Торп. – Уж тебя-то, насколько я знаю, голым мужиком не испугаешь.
– Потому что ты русский агент, – фыркнула Джоан. – Во всяком случае, мне так сказали.
Торп улыбнулся и покачал головой.
– Как бы я оказался в этой комнате, если бы работал на них?
Джоан не ответила.
– Ван Дорн и его придурки считают, что знают ответы на все вопросы. На самом деле эти недоумки вообще ничего не соображают. Так знай хоть ты: я тройной агент. Главное, что я остаюсь оперативником ЦРУ и верно служу Управлению.
Джоан поморщилась, услышав специальную терминологию.
– Послушай, Питер, иди к черту со своими двойниками и тройниками. У меня от этого голова пухнет. Мне было ясно сказано, что если я тебя найду, то должна прикончить на месте. Что я и собираюсь сделать.
Торп мягко улыбнулся.
– Джоан, разве ты забыла, как хорошо нам было в моем катере…
– Пошел ты!
Питер прикрыл глаза.
– Ну что ж, стреляй. По крайней мере, это лучше, чем терпеть бесконечные мучения от русских.
Джоан внимательно присмотрелась к нему. Отметины на теле не такие уж глубокие, но они есть. Ван Дорн может ведь и ошибаться. Если Торп работает на русских, то почему же они избили его? А если он действительно продолжает оставаться преданным сотрудником ЦРУ? Разве имеет она право бросить его здесь? Джоан задумалась. Наконец она сказала:
– Послушай, Питер, я не специалист. Вокруг тебя все так запутано, что и профессионал не разберется.
Торп облегченно вздохнул:
– Во всяком случае, ты же не оставишь меня здесь, чтобы они меня убили?
Джоан не ответила. Питер продолжал с мольбой в голосе:
– Только выведи меня отсюда. Это все, о чем я тебя прошу. Только выведи. У тебя есть оружие, а я гол и беззащитен. – Он опустил голову. – Ну хотя бы не запирай дверь.
Джоан приняла решение.
– Я ухожу, Питер, – сказала она. – И я закрою дверь. Но скоро я вернусь с людьми Пемброука.
Она пристально посмотрела ему в глаза и заметила в них отблеск страха.
– Они убьют меня, – пробормотал Торп.
– Почему?
– Они ведь не знают, что я – подставка ЦРУ для русских.
– А ты им скажи.
– Они мне не поверят.
– Они могут выяснить это у твоего руководства.
– Нет, не надо их звать. Просто уходи.
Джоан попятилась к двери, все еще держа Торпа на мушке.
– До свидания, Питер. Я скоро вернусь.
Свободной рукой нащупав за спиной дверную ручку, она потянула за нее, превозмогая силу пружин, и начала протискиваться в приоткрывшуюся щель. На долю секунды она повернула голову и через плечо бросила взгляд в темноту коридора. Именно этого момента Торп и ждал. Он бросился вперед.
Джоан вообще-то обладала хорошей реакцией, но одно дело играть в теннис и другое – защищаться от профессионального убийцы. Джоан замешкалась лишь на мгновение, а Торп уже тянулся одной рукой к пистолету, а другой – к шее Джоан.
Она выстрелила. Пуля ударилась в дальнюю стену, срикошетила и вонзилась в правую ладонь Торпа. Он вскрикнул, но в последний момент вышиб оружие из рук Джоан. Левой рукой он в ярости схватил Джоан за ворот, втащил ее в комнату и швырнул на пол. Шагнув к ней, он изо всех сил ударил ее ногой в пах. Джоан вскрикнула и подтянула колени к груди. Торп нагнулся, чтобы поднять пистолет. В тот же момент Джоан быстро вскочила. В голове у нее пронеслась мысль, что Торп сделал две ошибки: ударил ее в пах, как будто она была мужчиной, и повернулся к ней спиной, потому что она была женщиной. Быстрым движением она выдернула из ножен на бедре длинный узкий нож и ударила Торпа в спину.
Питер вскрикнул от боли, по инерции прошел еще немного, затем развернулся. Из спины у него торчал нож. В руке он сжимал пистолет.
Джоан нырнула под операционный стол. В ту же секунду пуля ударила в кафельную стену прямо над ней.
Торп шел к Джоан. Из пробитого легкого у него хлестала кровь, на губах с каждым натужным вдохом вскипали пузыри. Вдруг он остановился, опять повернулся и какими-то механическими шагами направился к двери, потянул ее на себя и выскользнул в коридор. Дверь за ним захлопнулась. Джоан услышала, как он возится с запором. Она вылезла из-под стола и бросилась к двери.
67
Том Гренвил почувствовал, как ноги его касаются верхушек антенн. Он проплывал на своем парашюте над самой крышей.
– Отцепляемся! – крикнул Стюарт.
Он дернул за шнур, и его парашют отцепился от креплений на лямках. Стюарт пролетел вниз и упал на крышу. Джонсон и Халлис быстро повторили его маневр. Ветер унес купола трех парашютов в сторону.
Гренвил на секунду заколебался. Но сразу же решил, что сломать себе шею, свалившись на крышу, все-таки предпочтительнее, чем быть застреленным на земле. Том дернул за шнур и полетел вниз. Он сильно ударился пятками о плоскую крышу, согнул колени, сгруппировался и несколько раз перекатился с плеча на плечо, остановившись на кромке крыши над южной террасой. Гренвил встал и неуверенно отошел назад. Он огляделся и увидел Стюарта, лежащего около тарелки спутниковой антенны. Том осторожно подобрался к нему.
Стюарт сел и посмотрел на Гренвила.
– Я сломал эту чертову ногу!
– Чего еще можно было ожидать, прыгая на покатую крышу ночью, – сказал Том. – А у меня все нормально.
– Отвали, Гренвил.
К ним, пригнувшись, приблизился Джонсон. Он опустился возле Стюарта на колени.
– Судя по всему, Халлис свалился с крыши на террасу. Думаю, погиб.
– Вот черт! – стиснул зубы Стюарт. – Тот неизвестный парень задал нам перцу.
В этот момент фонари на крыше погасли, а прожекторы на лужайке вновь зажглись. Гренвил и Джонсон отнесли Стюарта в северную часть крыши и вернулись обратно.
Том осторожно посмотрел вниз. Он увидел террасу, бассейн, лужайку. На камнях распростерлось тело Халлиса. Ясно было, что он мертв. Том увидел также четверых русских охранников, бежавших через лужайку к террасе. Гренвил посмотрел на Джонсона. Тот наблюдал за западной частью здания. Том оглянулся на Стюарта. «Бред какой-то, – подумал Гренвил. – Калека, семидесятилетний старик и полоумный адвокат против вооруженных охранников и сотрудников КГБ. Бред!»