"Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Исьемини Виктор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В общем, договор в конце концов был состряпан — осталось лишь решить, как осуществить его выполнение. Император боялся, что как только его армии покинут Альду — я наплюю на наш договор, а я опасался, что стоит мне с орками выйти за ворота — и ничто не помешает тяжелой рыцарской коннице раздавить мое маленькое войско… Я прямо так и заявил Императору:
— Не представляю, как это сделать. После того, как вы обманули меня в прошлый раз, я не могу доверять вашему слову…
Император взглянул на меня с тоской:
— Чего вы хотите, демон?
— Честно? Я хочу, чтобы вы пожалели о нарушении своей клятвы.
— А я и жалею… — мне показалось, что ему и впрямь стыдно, — Гилфинг свидетель, как я жалею… Но к делу. Я предлагаю следующее. Завтра же имперские армии двинутся на север. Я с трехтысячным корпусом стану в Мантроке. И как только вы с вашими орками и всеми, кто пожелает вас сопровождать, двинетесь на восток — я поведу своих на север. Таким образом и вы, и я покинем Альду одновременно. Кадор-Манонг со своей свитой выждет в Мантроке три дня и после этого вступит в столицу…
— Все это было бы замечательно, если бы я мог поверить… Но уж очень вам легко нарушить клятву вновь. Как славно — я с несколькими сотнями пеших отступаю на восток, а вы — в Мантроке… С рыцарями…. Да сильный отряд кавалерии — вы говорите три тысячи, этого более чем достаточно — легко сможет настигнуть нас на марше. Со мной ваши рыцари ничего сделать не смогут, — боюсь, Император уже понимал, что это блеф, — но своих солдат я защитить не смогу. Так что мне нужны гарантии. Что вы можете предложить?
— Гарантии… Я боялся, что встанет вопрос о гарантиях… Что ж, вот мое предложение, вернее предложение моего сына. Алекиан отправится с вами и будет сопровождать вашу колонну сколько вы сочтете нужным… Надеюсь, жизнь наследника императорского престола — это достаточная гарантия?
— Вполне. И это он сам предложил?
— Сам… — в голосе Императора послышалась мука, — чем вы приворожили моего сына?.. Демон… Я надеюсь, что вы поступите честно и удалившись на безопасное расстояние от Альды, отпустите его?
— А вы сомневаетесь в моей клятве?
— Я — да. Алекиан — нет.
Что ж. По крайней мере, честно.
Всех объединяет ненависть, Всех объединяет одно желание Убивать и насиловать всех иных прочих. Егор ЛетовВоины выстроились на берегу. Раздался негромкий стук — первая барка ударилась бортом о причал.
— Начинайте! — скомандовал сэр Грок, владетель Аривны. Накануне лазутчики донесли, что им удалось высмотреть вполне безопасный путь к близлежащему селению эльфов и рыцарь намеревался, нарушив императорский указ, напасть на соседей. Для того, чтобы быть уверенным в успехе, он склонил участвовать в походе рыцаря Мэрта ок-Игана, гвардейца, командующего расквартированным в Аривне «копьем».
По команде сеньора воины один за другим начали грузиться в барку. Застучали копыта — всадники вели по причалу лошадей. Вот заскрипели уключины, гребцы с плеском опустили весла в воду — судно отчалило. К причалу уже шло следующее.
— Но вы уверены в успехе? — в который уже раз поинтересовался гвардеец.
— Разумеется! Вот увидите — все пройдет, как по маслу. Мы высадимся на северном берегу Великой перед рассветом, быстрым маршем преодолеем участок леса и сделаем привал, когда совсем рассветет. К этому времени эльфы непременно нас обнаружат, но у нас на пути останется только свободная от деревьев пустошь. Разумеется, эти лесные хорьки попытаются нас остановить и выйдут нам навстречу — и вот тут-то мы ударим на них в конном строю! Ха! Да мы опрокинем их в миг, а затем — затем можем спокойно вступать в их поселок. А потом… — рыцарь всмотрелся в темень, его вассалы заканчивали погрузку, — с добычей — назад…
— Да, я помню, вы все это уже говорили, сэр Грок, но… Я бы сказал, что будь я на месте эльфов — то попытался бы отбиться от нас прямо в поселении. И тогда все будет куда сложнее.
— Верно, сэр Мэрт, но вы рассуждаете, как воин. А эти нелюди… уж поверьте моему опыту — эти дурачки выйдут в поле пешими с одними луками и кинжалами против латной конницы. Одно слово — нелюди… Однако нам пора.
Рыцари заняли места на последнем судне и небольшая флотилия заскользила по Великой в сторону северного берега. Воины настороженно вглядывались поверх высоких бортов в темноту, однако все понимали, что до берега еще очень далеко. Великая река и впрямь очень велика…
— А знаете, сэр рыцарь, — пробормотал гвардеец, которому вдруг стало немного не по себе и захотелось поговорить, — здешняя погода… это даже удивительно. Везде дожди…
— Да, сэр Мэрт, еще одно преимущество у нас, жителей границы — мы наслаждаемся отличной погодой, которую эльфы наколдовали для себя.
— Наколдовали?
— О, я не так сказал! Мой колдун объяснил бы вам лучше. Эльфы не колдуют, они обращаются прямо к Гунгилле и просят у нее что-либо. Во всяком случае, погода здесь всегда отличная, а дождь — дождя выпадает ровно столько, сколько нужно лесу… И всегда в известное время…
…Привал был окончен. Рыцарь Грок взгромоздился на коня при помощи оруженосцев и водрузил на голову шлем:
— Тушите костры! Всем одеть шлемы, застегнуть латы! Сэр Мэрт, велите своим людям соблюдать осторожность. Можете быть уверены — эльфы следят за каждым нашим шагом и я не хочу, чтобы кто-нибудь получил стрелу в глаз просто из-за того, что ему было жарковато и он снял шлем на минутку.
— Однако я не вижу никаких эльфов… — гвардеец недоуменно огляделся вокруг. Отряд расположился на отдых посреди обширной пустоши, поросшей коротенькой травкой, давно уже успевшей побуреть на солнце…
— Да уж поверьте мне — два-три лазутчика точно следят за нами. А может и более…
— И вы так спокойно об этом говорите?
— А что я могу поделать? Обнаружить их невозможно, остается одно — сохранять спокойствие и не терять бдительности.
Вскоре отряд двинулся в путь. Воины сэра Грока — а глядя на них и гвардейцы — двигались осторожно, внимательно оглядываясь по сторонам. Вскоре вдали показался эльфийский поселок. Не дома — домики, изящные, словно игрушечные, строеньица, частью стоящие на земле, частью искусно подвешенные к стволам сосен-великанов.
— Ну что я вам говорил? — усмехнулся рыцарь из Аривна. — Вот они, глядите.
Действительно, из деревни навстречу латникам выступил отряд из нескольких десятков эльфов, вооруженных длинными луками. Выйдя из-под прикрытия деревьев, стрелки рассыпались цепью и неторопливо пошли вперед.
— А теперь… В чем дело, Гритон? — рыцарь собирался отдать приказ о конной атаке, но его прервал колдун, сопровождавший господина в походе.
Когда имеешь дело с коварными нелюдями, помощь колдуна может оказаться весьма кстати. Так что Гритон сопровождал господина во всех его военных набегах. Колдун, как и все прочие, был в кольчуге и шлеме — магия магией, но береженого, как известно, и Гилфинг бережет. Сейчас он, подъехав на своем коне поближе к возглавлявшим отряд рыцарям, заявил:
— Сэр, я явственно ощущаю приток маны, — голос мага звучал из-под шлема, скрывающего лицо, глухо.
— И что из того? Ведь эльфы не умеют колдовать!
— Сэр, меня это настораживает.
— Ерунда! Мы атакуем их немедленно!
— Прошу прощения, но в таком случае я прошу разрешения остаться с пехотой…
— Да оставайся… Эй, молодцы, копья к бою!
Полторы дюжины всадников рассыпались цепью перед строем пехотинцев, сомкнувших щиты, готовые по сигналу рыцарей атаковать эльфов, так опрометчиво выступающих им навстречу, как вдруг гвардеец схватил сэра Грока за руку:
— Вы слышите?
И впрямь все услышали топот сотен копыт — словно шла в атаку конная лава… Но ведь эльфы не ездят верхом… Слова команды к атаке застряли в глотке рыцаря, все завертели головами, озадаченно прислушиваясь. Внезапно из леса, двумя языками врезающегося в открытую равнину справа и слева от места схватки, вырвались с топотом и ревом как будто два темных живых потока. Это были не всадники, нет. Стада лесных копытных — лоси, зубры, олени — летели навстречу закованной в железо коннице, призванные молитвой эльфов, что воззвали к своей Матери…