Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Научные и научно-популярные книги » История » Том 4. Время реакции и конситуционные монархии. 1815-1847. Часть вторая - Эрнест Лависс

Том 4. Время реакции и конситуционные монархии. 1815-1847. Часть вторая - Эрнест Лависс

Читать онлайн Том 4. Время реакции и конситуционные монархии. 1815-1847. Часть вторая - Эрнест Лависс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 119
Перейти на страницу:

Посольство Джона Крауфорда. Под предлогом желания завязать дружеские отношения с Сиамом и Кохинхиной, генерал-губернатор Венгалии отправил в эти страны миссию, которая отплыла на судне «John Adam» из Калькутты с рейда форта Вильям. Индийским генерал-губернатором был в то время маркиз Гастингс. Во главе миссии стоял Джон Крауфорд; его сопровождал целый штат ученых, среди которых находился Джордж Финлейсон, естествоиспытатель, врач и будущий историк экспедиции. Миссия направилась к острову Принца Уэльского (Пуло Пинанг), отсюда в Малакку и, наконец, в Пакнем, у устья реки Сиам. Сиамским государем был тогда Фра Ворома Бонгса Иет Магесавара Сунд-гон Фра Будда Лерт Ла Ноба Лай (1809–1824), сын Иват Фа (1782–1809), основателя сиамской династии. Иностранными делами заведывал незаконный сын Лерт Ла, по имени Крома Кит, имевший звание министра; позднее он занял отцовский престол под именем Нанг Клао. Англичан постигла полная неудача: «Сиамцы, — говорит Финлейсон, — стоят так низко в ряду наций, что совершенно не в состоянии правильно оценить выгоду дружественных отношений с таким правительством (т. е. бенгальским)». Сиамский король даже отказался послать генерал-губернатору английской Индии письменный ответ. Любопытно отметить, что в описании этой экспедиции провинция Шантибоона, или Шантибон, принадлежавшая раньше Камбодже, называется богатейшей частью сиамской территории.

Из Бангкока миссия выехала 14 июля: 20 сентября 1828 года Крауфорд прибыл в Туран, 26-го — в Гуэ. В письме, адресованном французским агентом Шеньо французскому министру иностранных дел из Гуэ 30 октября 1823 года мы читаем:

«Этот посол, Джон Крауфорд, был снабжен письмами от г. бенгальского генерал-губернатора и уполномочен своим правительством ходатайствовать перед кохинхинским императором о дозволении английские купцам беспрепятственно посещать все порты империи и торговать в них на тех же условиях, как и остальные допущенные в нее нации. По прибытии в Гуэ м-р Крауфорд просил аудиенции у императора, но ему отказали в этом, поставив на вид, что он уполномочен только генерал-губернатором и что нарушением этикета является уже и то, что последний адресовал свои письма прямо его величеству. После этого он вступил в переговоры с мандарином но иностранным делам, который разрешил ему от имени своего государя вести торговлю во всех портах империи, исключая тонкинских, подчиняясь, конечно, местным законам и обычаям. Очевидно, на основании этого разрешения прибыли сюда недавно из Англии два корабля с грузом оружия и других вещей, предназначенных большей частью для самого императора. Один из них отплыл спустя несколько дней по прибытии, не добившись ничего; другой еще здесь, но тоже собирается уйти со всем грузом. Здесь признали, что все вещи, привезенные этими судами, — более низкого качества, чем те, какие со времени заключения мира привозили наши торговые суда, и что все они оценены слишком дорого… Поэтому император отверг, так сказать, все в целом и купил у англичан несколько безделушек только из страха, чтобы, как он сам выразился, не показалось, будто он упорно противодействует их предприятиям. Из всего сказанного ваше превосходительство справедливо заключит, что англичане, вопреки своим хвастливым заявлениям, не одержали над нами здесь ни малейшей победы… Тем не менее следует признать, что главная и, может быть, единственная цель, которую постоянно ставит себе Английская компания, достигнута вполне: не приобретя здесь никаких благ для своей торговли, опа, однако, устроила так, что никакая европейская нация не может утвердиться здесь в ущерб ей… Легкость, с которой мы можем устроить здесь главный склад товаров и продуктов Китая, заставит их подавно пойти по нашим стопам, и приходится опасаться, что Компания готова будет пойти на большие жертвы всякий раз, когда у нее будут возникать какие-либо подозрения».

Вопреки предвещаниям Шеньо, миссия Крауфор да осталась с английской точки зрения бесплодной; тем не менее она внесла тревогу в душу Мин Манга.

Французское консульство в Гуэ. Несмотря на все старания Шеньо, Мин Манг не желал следовать политике своего отца. Фрегат «Сleopatrе» под командой капитана Курсона де ла Виль-Элио, отплыв из Бреста 18 июня 1821 года, прибыл в Туранскую бухту 28 февраля следующего года. Король благодарил капитана и предложил ему продолжать путь на Пондишери и Малакку. В 1824 году Бугенвилю поручено было вручить Мин Мангу письмо от 28 января 1824 года, подписанное Людовиком XVIII и контрассигнованное Шатобрианом. Письмом, датированным из Туранской бухты 12 февраля 1826 года на борту корабля «Thetis», Бугенвиль сообщил морскому министру о неуспехе своей миссии, который он объяснил следующим образом:

«Государь отказался принять письмо под тем предлогом, что нет никого, кто мог бы его прочесть и перевести ему; но я убежден, что истинной причиной является страх перед англичанами, чье вторжение в Бирманское царство причиняет ему большое беспокойство. Отказавшись принять м-ра Крауфорда, он не счел возможным дать и мне аудиенцию, чтобы не обидеть англичан; возможно также, что он опасался, как бы они, узнав о принятии им французов, не отправили к нему нового посольства, что поставило бы его в очень щекотливое положение, так как он, по видимому, твердо решил не дать им утвердиться в своем королевстве».

Между тем больной Шеньо, потеряв всякую надежду на успех своей миссии, решил вернуться во Францию, и Бугенвиль узнал об отъезде Шеньо и Ванье, лишь прибыв в Кохинхину, где уже не было ни одного француза. 15 ноября 1824 года Шеньо выехал из Гуэ в Сайгон, где тяжко заболел. В марте 1825 года он отплыл из Сайгона в Сингапур и в сентябре высадился в Бордо. Не больше посчастливилось и племяннику Шеньо, Луи-Эжену, назначенному вместо дяди консульским агентом в Гуэ: прибытие майора Лапласа на борту «Favorite» в декабре 1830 года было лишь повторением визита судна «Thitis», и королевскому корвету пришлось только увезти молодого Шеньо на Яву, откуда он и вернулся во Францию. Вывод, вытекающий из всех этих попыток создать консульство в Гуэ, можно найти в письме Эжена Шеньо к министру иностранных дел, написанном в Париже 17 декабря 1832 года: «… Лично я мог быть только доволен приемом, оказанным мне в столице Кохинхины; я снова убедился там, что население этой страны долго будет расположено в пользу французов. Если же правительство не оказывает открытого покровительства французской торговле, то лишь потому, что оно боится столь близких и столь могущественных англичан, которые теперь, по слухам, поддерживают сиамцев, заклятых врагов Аннамской империи. Соединенные Штаты Америки также сделали попытку в 1830 году посадить своего агента в Кохинхине, похваляясь своим миролюбием и «тем исключительно меркантильным характером, который отличает их от Франции и Англии, всегда готовых взяться за оружие и силой добыть то, чего не могут вынудить своим влиянием». Несмотря на эти хитроумные инсинуации, консулу Шиллюберу, присланному Соединенными Штатами, не удалось добиться приема. Из вышесказанного не следует заключать, что наши сношения с Кохинхиной вовсе порвались. По возвращении сюда я распорядился поставить в известность коммерсантов, что в провинциях Турана и Гуэ значительно развилась культура сахара и шелка, — а эти продукты как раз и привлекают к себе внимание французских судохозяев. Из Гуэ затребовано несколько грузов французских изделий, и этим летом из Бордо уже вышли две флотилии, а на март готовится выход третьей, еще более крупной. Я имею все основания думать, что эти сношения будут поощряемые кохинхинским правительством, которое стремится развить свои внешние отношения, не допуская, однако, устройства на своей территории постоянных европейских факторий».

Католические миссии. Можно было предвидеть, что страх, который испытывал Мин Манг по отношению к иностранцам, приведет к тому, что он воздвигнет гонения. Громадные заслуги Пиньо де Бегэна (ум. в 1799 г.) в течение всего царствования Гиа Лонга служили защитой его преемнику Жану де ла Бартет, епископу Верейскому (ум. 6 августа 1822 г.). Новый приор миссии Жан-Батист Табер, епископ Изаурополиса, умер в изгнании в Калькутте 31 июля 1840 года; на его глазах погибли в муках братья из парижских иностранных миссий[184]. Некоторые репрессивные меры были приняты Мин Мангом уже в феврале 1825 года, но преследования начались только в 1830 году. 6 января 1833 года был издан указ о всеобщем гонении; монсиньор Табер был вынужден бежать в Камбоджу, потом в Сиам; Франсуа-Изидор Гажлен 17 октября 1833 года был казнен; погибло и множество аннамитов. Казнь патера Маршана повлекла за собой усиление гонений, именно — новый указ 25 января 1836 года и казнь Жана-Шарля Корне (20 сентября 1837 года, близ Шен Таи). В 1838 году казнены были в восточном Тонкине оба доминиканских испанских епископа, Игнасио Дельгадо и Доминико Генарес, и их провикарий Хозе Гернандес; в западном Тонкине французский викарий Гавар был заморен голодом, монсиньор Пьер Бори был обезглавлен в Кванг Бине (24 ноября 1838 г.). В Кохинхине был казнен 21 сентября 1838 года Франсуа Жаккар; наконец, Жиль Деламотт умер 3 октября 1840 года от последствий пытки.

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 119
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Том 4. Время реакции и конситуционные монархии. 1815-1847. Часть вторая - Эрнест Лависс торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит