Чужое тело. Дилогия (СИ) - Изверин Сергеевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да? — Повернулся я. Ого! — Какие люди!
Лесной Барон зашел в гости, надо же. Тут он был одет не в свою лесную одежку, а попроще. Колет и дублет. То есть плотная кожаная рубашка, на которую натянута сверху приятного вида жилетка с парочкой карманов и вышивкой. На голове треугольная шапочка, волосы собраны в хвост, борода тщательно подстрижена и вымыта. Но сапоги рыжие от пыли, да и нашейный платок тоже весь в пыли.
— Барон! Как я рад вас видеть! — Я выступил так, чтобы загородить девочку, которая с любопытством уставилась на нового гостя. — Что привело вас в город?
— Так слово Вашего Высочества!
— Да?
— Конечно! Вы же приглашали в гости, без войска. Вот я и зашел. Неподобающе пренебрегать вежливым приглашением, верно?
Да, действительно ж, говорил я такое. Ну, что же делать-то теперь…
— Конечно же, рад видеть! — Ответил на это я. — Но вот только почему вы заглянули не в королевский замок, а в дом барона?
— Ну, Ваше Высочество, ваша матушка, королева Мор Шеен, оказалась бы в большом искушении нарушить уважаемые обычаи гостеприимства и пригласить меня в каменную баню[37], а потом и в свой сад.
— О, понятно, понятно. А что…
— Барон, проходите. — Показался Седдик. Выглянул граф Слав, улыбнулся в пространство, сказал мне «Ваше Высочество» и скрылся в доме. Виктор и Ждан стояли около ворот. Моя вся охрана сейчас за стеной дома, меня они не видят.
Мудро Слав решил. Поговорил через своих знакомых с начальником моей охраны, лейтенантом Лургом. Тому-то все равно, лишь бы его с теплого места не поперли. Ни забот ни хлопот не было, так пусть и дальше же их не будет. А для этого надо всего лишь поменьше отсвечивать…
Ох, и странная у меня охрана! Бородатые все как один, а мозгов не прибавилось ни у одного. Сержант их метелил, от вольных стрелков разбежались. Лица-то грозные делают, а вот как себя покажут, когда до дела дойдет…
Самому заняться, что ли? Или свою охрану набрать, из проверенных людей? Например, тот же сержант, он знает воинов, которые в настоящий момент…
Не, ну это уже просто мечты. Так мне королева с графинами и позволили этим заниматься, охрану себе набирать. Ага. Стоит мне только об этом заикнуться, как все, посодют в клетку и заставят принцессу… Эээ… Как бы это сказать вежливо? Ага, трахать, да. И когда дело свое закончу, устроят мне апоплексический удар кинжалом. Или топором по голове.
— Ваше Высочество. — Из дома выглянула баронесса Ядвила. — Прошу вас в дом, обед уже готов! Лана! Ну где ты? Тебя уже заждались!
— Иду, иду. — Отозвался я.
— Бабушка! — Девочка спрыгнула с ветки и унеслась куда-то в дом.
— Ваше Высочество, в дом… — Баронесса посторонилась.
В большом зале за столом уже сидели в полном составе. Граф Слав, разложивший по всему столу какие-то свитки, попивал вино из высокого бокала. Лесной Барон о чем-то непринужденно беседовал с баронессой Ядвилой. Та отвечала ему коротко и внимательно, но беседа шла хорошо, издалека видно. Сержант хмурился, он тут чувствовал себя в не в своей тарелке. Волин стоял у дверей.
Встретился глазами с сержантом, кивнул, вышел и закрыл дверь с той стороны.
Так, вот оно начинается. Заговорщ-щички, мать их туда.
— Ваше Высочество, у нас есть к вам серьезный разговор. — Начал говорить за всех граф Слав.
— О, как это замечательно. — Покачал я головой. — И его никак нельзя отложить?
— Думаю, что дальше откладывать неразумно. — Это Лесной Барон.
— Так. Ну… Тогда позвольте присесть… И я вас слушаю, всех.
Присел неторопливо, выиграв этим себе пару лишних секунд. Ну да, всего лишь пару. Надолго их не хватит, так что придется сейчас все выслушивать очень внимательно.
— Ваше Высочество, в Соединенном Королевстве Ильрони и Альрони сложилась катастрофическая ситуация. — Сказал граф Слав с таким лицом, словно он прыгал в холоднющую воду. — Жизнь ваша, как наследника трона, находится в опасности. Посовещавшись, я, граф Слав, барон Седдик и… — быстрый взгляд в сторону улыбающегося Робин Гуда, — Уважаемый Лесной барон предлагаем нашу помощь.
И замолчал, смотрит на меня.
Я тоже молчу, жду. Негоже говорить поперед старших.
Первым паузу не выдержала предлагающая помощь сторона.
— Мы считаем, что вам необходимо на время скрыться. — Сказал барон Седдик. — Желательно, из страны. До наступления совершеннолетия.
— Об этом уже говорили, барон. — Ответил я на это.
— Да, Ваше Высочество. Но, кажется, вы не понимаете создавшейся ситуации. — Сказал граф Слав.
— Так объясните.
— Извольте. По закону о престолонаследии, женщина не может стать главой государства, пока жив наследник мужского рода. Это правило было записано герцогом Урием Первым. Но Ваше Высочество ещё не достиг возраста совершеннолетия, и потому необходим регент, то есть тот человек, кто будет править по поручению короля, либо Герцогского совета, если поручения короля не было, от имени наследника, пока наследник не вступит в возраст совершеннолетия. Возраст вступления в совершеннолетие начинается с шестнадцати лет и длится до восемнадцати. В настоящее время такой регент — это баронесса Мор Шеен. Пока Ваше Высочество не вступило в свои права, баронесса Мор Шеен является полновластным правителем Соединенного Королевства Ильрони и Альрони.
— Так, а почему получилось, что с шестнадцати до восемнадцати? Поясните…
Граф Слав вздохнул.
— Ну и преподавателей я вам нашел, Ваше Высочество… С шестнадцати лет вас могут признать совершеннолетним, и до восемнадцати обязаны решить, являетесь ли вы достаточно взрослым, чтобы отвечать за свои слова.
— О, великолепно. А если выяснится, что не являюсь? Что тогда? И как это возможно, восемнадцать лет лоб ещё тот…
— Это возможно в разных случаях, Ваше Высочество. — Сказал Седдик. — Например, болезнь, при которой невозможно признать человека взрослым… Как та, что была с вами.
Резанул прямо. Баронесса чуть заметно головой покачала… Ну так что ж, бывает.
— Интересно. То есть, если я верно понял… Даже если кого-то не признают достаточно взрослым в шестнадцать, то в восемнадцать так или иначе надо решить, взрослый ли человек, и если нет… И если решат, что нет — что тогда?
— Пока что таких прецедентов не было. — Сказал граф Слав. — Даже ваш предок, которого — прошу прощения, Ваше Высочество — прозвали Мутным королем… Урий Четвертый. Он не мог сам решить, когда настало время пойти в нужник, ещё раз прошу меня простить, Ваше Высочество. Так он и правил, другое дело, что за его спиной правил герцогский совет, три герцога Соединенного Королевства — Морской, Закатный и герцог Ильрони, младший брат Его Величества, не имевший прав на престол — правили совместно, пока не подросла дочь герцога Ильрони, маркиза Идала.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});