Месть роботов - Роджер Желязны
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Желающих, однако, не оказалось.
Тедрик повернулся и зашагал по дороге к Храму. Через несколько минут кузнеца догнал его юный оруженосец. Мальчишка дышал тяжело: на плече он тащил топор и боевой молот из божественного металла.
Он карабкался все выше и выше, с удивлением замечая, что противников становится все меньше и меньше, больше не было: не то он прикончил их всех, не то они разбежались, но уже минут пять медные панцири не попадались ему на глаза. Он добрался, наконец, до алтарной камеры, где, по его предположениям, сплошная фаланга врагов должна была бы преграждать ему путь. Однако там находилось только с полдюжины наемников, которые быстро ретировались, увидев кузнеца.
Тедрик вышел из камеры и, встав на верхней ступени лестницы, помахал рукой.
— Путь свободен! Поторопись! — крикнул он своему юному помощнику, и мальчишка рванулся вверх по ступеням с топором и молотом в руках.
И с помощью этих прочных орудий из божественного металла кузнец Тедрик обратил в пыль и прах каменную статую Сарпедиона.
★ ★ ★
Дивейн, верховный жрец Сарпедиона, был в отчаянии. Он искренне верил в своего бога. Но столь же искренне он верил в существование и грозную мощь нового бога Тед-рика. Этот бог совершил чудо, в реальности которого нельзя было сомневаться: он явился кузнецу и дал ему часть своей божественной силы.
За время жизни Дивейна великий Сарпедион не показывался на глаза смертным, однако в прошлом он не раз являлся своим жрецам,. как гласили легенды. Нужно заставить бога показаться снова, чтобы покарать отступников и защитить его божественную власть.
Несомненно, самый надежный способ привлечь внимание бога — принести ему достойную жертву, — размышлял верховный жрец. Конечно, не раба и не любое число рабов. И не девственницу из простой семьи. Это жертва должна доказывать глубочайшее уважение к богу... Может быть, взять самого короля? Слишком стар и обременен грехами... но...но его дочь...
При этой мысли в глубине его живота похолодело... Но отчаянная ситуация требовала экстраординарных мер. Он вызвал младших жрецов и отдал приказ.
* * *
Рослая фигура в сверкающих зрлотом доспехах возникла на краю храмовой крыши. Король Фагон! Монарх Ломарры ринулся к алтарю, когда Тедрик с торжествующим воплем выдернул из груды обломков печень Сарпедиона — кусок дерева, окрашенный в красный цвет. Внизу, на лестнице, прыгая через несколько ступеней, торопились вслед за своим повелителем полдюжины придворных.
— Тедрик, скорее! — задыхаясь, прохрипел король. -Жрецы схватили Роанну и хотят отдать ее Сарпедиону!
— Они не смогут, господин. Я убил Сарпедиона -смотри!
— Они смогут! Они достали Священный Лик из тайной гробницы в подземелье храма Скина! Прикончи этих предателей прежде, чем они убьют Роанну, и ты будешь...
Тедрик не слышал щедрых посулов, сейчас даже бедственное положение принцессы не слишком его занимало. Сарпедион! Кровожадный дьявол проскользнул у него сквозь пальцы! С проклятьем Тедрик швырнул печень на пол и бросился вниз по лестнице. Недостаточно убить только одного Сарпедиона. Он должен прикончить обоих, причем в первую очередь Священный Лик, который был главным изображением бога. Священный Лик... эту статую Сарпедиона никто не видел до сих пор, кроме жрецов самого высокого ранга... и, конечно, только этой святыне может быть принесена в жертву королевская дочь! Он должен был подумать об этом раньше, проклятый глупец! Надо торопиться. Еще есть время, но чем раньше он будет там, тем больше шансов на победу.
Он забросил щит на спину и побежал, мальчишка-оруженосец мчался следом. Позади, отставая с каждым шагом, пыхтел окруженный придворными монарх Ломарры.
Достигнув площади, на которой возвышался храм Скина, Тедрик с огромным облегчением убедился, что ему не придется штурмовать эту твердыню в одиночку. Храм был окружен отрядом королевских гвардейцев. Бой шел без особых успехов, и Тедрик знал почему. Солдаты, которые сражались против тяжеловооруженных и многочисленных защитников великого бога, заранее считали себя побежденными. Первым делом он должен поднять их боевой дух.
Но есть ли у него время? Вероятно. Важное жертвоприношение не делают в спешке — это может оскорбить Сарпедиона. Необходимо соблюсти все тонкости церемонии, а это потребует немало времени.
— Лорд Тедрик? — дородный капитан гвардейцев вытянулся перед ним, подняв руку в воинском салюте.
— Я — Тедрик. Ты знал, что я>приду?
— Да, господин. Сообщение передано только что через солнечные зеркала. Мы в твоем подчинении, твое слово -приказ самого короля Фагона.
— Хорошо. Собери своих людей. Мне будут нужны двенадцать или пятнадцать бойцов, самых сильных.
Через минуту Тедрик стоял перед плотным строем солдат, шагах в тридцати от стен храма.
— Королевские гвардейцы! — он говорил громко, — так, чтобы было слышно не только его людям, но и противнику.
— Кто среди вас лучше всех владеет мечом?... Так, выходи вперед, парень... Панцирь, который на мне — не из железа, он сделан из божественного металла, металла Ллосира, всемогущего бога и моего покровителя. Чтобы все могли в этом убедиться, я приказываю тебе, парень, нанести мне удар мечом... самый сильный удар, какой сможешь.
Солдат пару раз взмахнул мечом и рубанул по панцирю Тедрика вполсилы.
— Я велел ударить как следует! — взревел кузнец.
— Думаешь, твоя ржавая железка может пробить металл бога? Ударь так, чтобы убить! Бей!
Солдат стиснул зубы, быстро шагнул вперед и ударил Тедрика по плечу изо всех сил. Панцирь отозвался протяжным звоном, а в руках нападавшего осталась рукоять с обломком клинка. Волна видимого облегчения прокатилась по рядам гвардейцев; их враги были поражены и испуганы.
— Молю о прощении, мой лорд, — сказал солдат, отбросив сломанный меч и опускаясь на одно колено.
— Встань, парень! Ты действовал по моему приказу — и действовал верно. Теперь, люди, я хочу кое-что сказать вам.