Освобожденный. Часть 1. Книга 2 (ЛП) - Хардт Хелен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вам нужно будет поговорить об этом с нашим администратором, а ее еще нет на месте.
Я взглянула на часы. Семь утра.
— Когда она приходит?
— В восемь.
Мне не хотелось ждать почти час, но выбора не было.
— Думаю, подожду. Не могли бы вы показать мне, где находится кафетерий? Я умираю с голоду.
— Конечно. Идите по коридору в главную больницу. Уверяю, вы не пропустите.
— Спасибо.
Я обернулась, и…
Из моего горла вырвался вздох.
Ко мне, словно в замедленной съемке, шел Данте Габриэль.
Я навострила уши. На этот раз никакой музыки. Просто Данте во всей его мужской красе. Данте, которого я в последний раз видела, когда он внезапно покинул танцпол, а затем и бар.
У него была привычка оставлять меня в подвешенном состоянии.
Он быстро подошел ко мне.
— Я знал, что ты будешь здесь.
— Правда?
— Что ты здесь делаешь?
— Поручение для одного из врачей. Похоже, я застряла здесь на час. Почему ты здесь? Все хорошо?
— Моя сестра.
— С ней все в порядке?
— Вроде того. Я имею в виду, да. Она… беременна.
— О! Что ж, мои поздравления. Я не знала, что она замужем.
— Так и есть. Она не замужем.
— О. — Тепло разлилось по моим щекам. — В любом случае, поздравляю. Это замечательная новость. Не так ли?
— Она всегда хотела стать матерью.
— Хорошо. Я уверена, она будет замечательной мамой.
— Надеюсь на это. Я имею в виду, надеюсь, что предоставится такая возможность.
— Что ты…
Он схватил меня за руку и вывел из отделения неотложной помощи в уединенный коридор. Он прижал меня к стене.
— Я пытался держаться от тебя подальше, Эрин. Боже, правда пытался, для твоего же блага. Но я не могу перестать думать о тебе.
Всю мою кожу покалывало, а кровь текла по венам, как крошечные реки теплого меда.
— Я тоже не могу перестать думать о тебе, но почему…
Его губы прижались к моим. Я даже не подумала о том, чтобы попытаться как-то этому противостоять. Я инстинктивно приоткрыла губы, позволяя его теплому языку проникнуть в мой рот. Неважно, что он уже дважды убегал от меня. Неважно, что я по-прежнему почти ничего о нем не знала. Неважно, что моим первым контактом с ним было поимка его на преступлении.
Я хотела его. Хотела, чтобы его рот был на моем, а руки на моем теле.
Я обхватила ладонями его щеки и притянула его лицо так близко к своему, как только могла, пока наши губы не соприкоснулись, а языки не переплелись.
Мы страстно целовались, пока не пришлось оттолкнуть его, чтобы сделать необходимый вдох.
— Боже мой, — простонал он.
— Боже милостивый, — ответила я.
— Я чертовски сильно тебя хочу.
— Неплохой способ показать это.
— Этот поцелуй. Разве ты не можешь сказать, как сильно я тебя хочу? — Он ткнул своей выпуклостью мне в живот.
— Да. Но ты всегда…
Он снова завладел моими губами.
Мы когда-нибудь поговорим? Когда-нибудь обсудим, почему он вел себя так странно?
Прямо сейчас мне было все равно. Все, чего я хотела до конца своей жизни, — это продолжать целовать Данте, продолжать ласкать его широкие плечи, щеки, шею. Я запустила пальцы в его шелковистые волосы, наслаждаясь их мягкостью. Скользнула другой рукой по его плечу и вниз по мускулистой руке, вплетая его пальцы в свои.
Он прижался своей эрекцией ещё сильнее. Не раздумывая, я убрала свою руку из его и обхватила выпуклость, обтянутую джинсовой тканью.
— О, Боже, — снова простонал он мне в рот. — Я так сильно тебя хочу.
— Я тоже. — Нет более правдивых слов. Я была готова трахнуть его прямо в коридоре больницы.
Он углубил поцелуй, обхватив ладонью одну из моих грудей. Мой сосок уже был твердым, но ощущение усилилось, когда он медленно коснулся своими пальцами. Когда он ущипнул его, я чуть не кончила.
Я вскипела, моя киска пульсировала вместе с сердцем. Он убрал руку с моей груди и опустил ее к промежности. Когда он начал ласкать меня там, я издала долгий, низкий стон.
— Тебе хорошо, детка?
Боже, да. Очень хорошо. Но я не могла вымолвить слов.
— Ты хочешь меня так же сильно, как я хочу тебя?
По-прежнему нет слов, но я просто кивнула ему.
Он сильнее прижал меня к стене.
— Я хочу заставить тебя… кончить.
Я вцепилась в него, боясь, что мои ноги не выдержат моего веса.
— Не здесь. Не в… — Последние слова прозвучали как вздох.
— Пожалуйста, Эрин. Я знаю, что бросил тебя тогда в подвешенном состоянии. Знаю, ты не понимаешь почему. Я так сильно хочу тебя. Хочу, чтобы тебе было хорошо…
Затем шаги.
Он отстранился.
— Данте. — Его двоюродный брат Ривер подошел к нам. — Вот ты где. Мне нужно с тобой поговорить. Это срочно.
Глава 11
ДАНТЕ
Эрин посмотрела на меня снизу вверх, ее зеленые глаза сияли, губы припухли и покраснели от наших поцелуев. Ривер знал, чем мы занимались.
Мне было, блядь, все равно. Толчок от его вмешательства позаботился о моих клыках, но не о члене. Он все еще был твердым в моих джинсах.
Я отпустил Эрин только для того, чтобы снова схватить ее, когда она начала падать.
— Ты в порядке?
Она кивнула, но сжала мое предплечье, тепло от ее прикосновения передалось моей коже. Ее кровь. Он был близко к поверхности ее ладони и кончиков пальцев.
Я сделал глубокий и успокаивающий вдох.
— Рив, ты, наверное, помнишь Эрин.
— Да. Рад снова тебя видеть. — Он повернулся ко мне. — Мне действительно жаль, что я прерываю. Я имею в виду, очень жаль. Но это важно.
Эрин откашлялась, ее щеки покраснели от смущения.
— Мне все равно нужно возвращаться в отделение неотложной помощи. Администратор, к которому я пришла, скоро должен прийти. — Она отпустила мою руку и пошла прочь, ее походка была слегка нетвердой.
— Что она здесь делала? — Спросил Ривер. — Так вот почему ты выбежал из комнаты Эм?
— Черт.
Я удрал как заяц, как только доктор сказал, что Эм беременна. Я учуял запах Эрин, почувствовал ее присутствие, мне нужно было увидеть ее. О чем, должно быть, думает моя сестра?
— Как долго меня не было?
— Около двадцати пяти минут.
Я целовался с Эрин двадцать пять минут? Время действительно останавливалось, когда я был с ней.
Я вдохнул. Ее запах все еще витал в воздухе. В голове помутилось.
— О чем ты хотел поговорить?
— Я знаю, кто отец ребенка.
— И?
— Эмилия не сказала бы нам, но я знаю, Данте.
Я потряс головой, чтобы прочистить ее. Аромат Эрин все еще витал у меня в носу, почти лишая сил.
— Она бы тебе не сказала?
— Сказала бы, что это не мое гребаное дело, и что у нее все равно будет ребенок, черт возьми.
— Ладно. Ладно. — Я потер лоб. Это прозвучало от той Эм, которую я помнил, когда мы были подростками. — И что теперь?
— Она отказывается делать аборт.
Теперь я понял. Наша мать умерла, рожая Эмилию, а полноценные женщины-вампиры были редкостью.
— Подожди. Давай сначала.
— Она не сказала мне имя отца ребенка, но я знаю, кто это. Вот уже несколько недель мне кажется странно знакомым запах Эм, но я списываю это на ее гормоны или что-то в этом роде. К тому же, она неважно себя чувствовала. Но когда врач сказал, что она беременна, я сразу понял, кто отец ребенка.
— Выкладывай уже.
— Мой партнер. Джей Гамильтон. Брат Эрин.
Тьфу. Мысли спутались.
— Что?
— Что, черт возьми, с тобой происходит, Данте?
Я был поглощен Эрин, неспособный сформулировать ясную мысль. Но я должен был. Я усилием воли вернул себе здравый рассудок.
— Я в порядке. Повтори, что ты только что сказал.
— Джей Гамильтон — отец ребенка Эм.
— Как такое могло случиться?
— Либо она сама себя искусственно оплодотворила его спермой, — сказал Ривер, — либо, что более вероятно, они занимались сексом.
— Она еще так молода!