От судьбы не уйдешь - Мария Заблотская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О чем? — задала вопрос девушка, поскольку он замолчал.
— Ты считаешь, меня сексуально привлекательным?
— Тебя? — Сарита рассмеялась. Она пристально посмотрела в его серые глаза — Так все! Я ухожу. Меня твое предложение не интересует.
— Ты не ответила на мой вопрос. И я еще не сделал свое предложение.
— Я ничего не желаю слушать. Ты уже все продемонстрировал, — недовольно произнесла девушка. Она взялась за ручку двери.
— Вина? — с надеждой в голосе спросил мужчина.
— Ты хочешь меня напоить? — Сарита не понимала, почему просто не откроет дверь и не уйдет. Она не понимала, что ее удерживает.
— А это сработает?
— Для чего?
— Тебя это заинтересовало. Теперь слушай, но сначала сядь.
— Я постою, — Сарита сурово посмотрела в его серые глаза, обрамленные пушистыми ресницами, и он вновь пошатнулся.
— Как знаешь. Я хочу тебе кое-что предложить. Только не воспринимай это сразу в штыки. Мне нужна девушка для сопровождения, но такая, чтобы не влюбилась в меня.
Она громко рассмеялась. Мужчина бросил на нее гневный взгляд и продолжил:
— Меня часто приглашают на вечеринки, но девушки, которых я приглашаю… Словом, потом от них тяжело избавиться.
— Ты что их убиваешь и закапываешь? Или нет, ты их травишь и опускаешь в морозильник в подвале клуба, и тебе нужно постоянное алиби? — Сарита подавила очередной смешок, вид у него был очень комичным и болезненным.
— Зачем ты так?
— Я отказываюсь от твоего предложения. Ты слишком старый для меня.
— Мне всего лишь тридцать.
— Неужели? Выглядишь на все сто. Чао, малыш! — Сарита повернулась, чтобы уйти. Она чуть приоткрыла дверь.
— Подожди, выпей вина, и я тебя ни о чем больше не попрошу. — Мужчина поднес к ней бокал. Девушка автоматически взяла его и посмотрела в него.
— Это очень дорогое вино и надеюсь, оно придется тебе по вкусу.
Сарита повертела в руках бокал и понюхала красную жидкость. Она предположила, что это Rioja, но не была уверенна из-за какой-то темной мути на дне бокала.
— Ты разбираешься в винах? — испуганно спросил мужчина.
— Нет, но видела, как это делают другие. Вообще я не пью, так что спасибо. — Девушка протянула ему бокал. Она отлично разбиралась в одежде, в еде и винах, благодаря Анжеле. Но ему об этом знать не обязательно.
— Настаивать бесполезно?
— Конечно. Я ухожу, и ты меня задерживать больше не будешь. — Сарита вышла из комнаты. Она прекрасно видела зал, поскольку дверь была зеркальной. Она видела, как бармен кивнул ей, и подошла, чтобы выяснить, что он хотел.
— Выпьешь что-нибудь?
— Воды, пожалуйста.
Парень протянул ей высокий стакан с водой.
— Теперь отпей от него, — приказала девушка.
— Что? — Мужчина растерянно осмотрелся по сторонам.
— Ты ведь ничем смертельным не болеешь?
— Нет.
— Пей. — Сарита протянула ему воду. Она прекрасно видела, как он посмотрел ей за спину, но не
хотела проверять, кто там стоит. Она и так прекрасно это знала. Парень взял стакан и сделал маленький глоток.
— Теперь глотай.
Он сделал судорожное движение и кадык дернулся.
— Теперь сделай нормальный хороший глоток и не вздумай плеваться, — холодно приказала девушка. Ее предположения оправдались, когда парень с обреченным видом подчинился. Сарита взяла у него из рук стакан и приказала никуда от нее не уходить. Она терпеливо ждала, вертя в руках воду. У парня стали слипаться глаза, он нервно их потер и зевнул.
— Ты подсыпал снотворное? Ты знаешь, что тебе за это светит? — тихо поинтересовалась девушка. — Было бы правильным забрать с собой воду или вызвать соответствующие правоохранительные органы. Но я этого делать не стану, если твой босс отстанет от меня.
Сарита встала со стула и направилась со стаканом в руках к знакомому уже мужчине, хоть она
и не знала, как его зовут. Теперь он был без липового живота и лысины. Рядом с ним вертелось несколько блондинок и одна брюнетка. Девушка вплотную подошла к нему и вылила содержимое стакана ему на голову.
— За твое здоровье, сладенький! — Сарита окинула его и девушек взглядом, от которого мог замерзнуть ад на земле, казалось, что клуб покрылся толстой коркой льда. Она спокойно вручила ему стакан в руку и направилась к выходу, плавно покачивая бедрами. Толпа расступалась перед ней. На улице девушка смогла свободно выдохнуть. Напряжение немного спало.
Сарита поймала такси и благополучно добралась до дома.
Глава 7
Два дня спустя ее вызвал Хуан в свой кабинет. Он приказал ей немедленно явиться. На что девушка заявила, что собиралась пойти поступать в колледж.
— Ты немедленно пойдешь со мной, — приказал брат, и ей пришлось подчиниться. Она не видела его в таком раздраженном состоянии еще ни разу.
— Ты?! — удивленно воскликнула девушка, уставившись во все глаза на мужчину из клуба. Его каштановые волосы были зачесаны назад и отливали золотом. Серые глаза смотрели с юмором. Он сверкал белыми зубами в широкой улыбке.
— Привет, дорогая.
— Я тебе не дорогая, гнусный червяк, — высокомерно заявила девушка.
— Вижу, вы знакомы, — вставил Хуан, — и ты не будешь отрицать, что видела его.
— Не то чтобы я с ним знакома. Он пытался меня отравить, а я вылила содержимое стакана ему на голову. Как бармен? Небось, тоже лежит у тебя в подвале в морозильной камере или ты выкопал яму поглубже?
— С ним все хорошо. И он благодарит тебя за крепкий сон, — спокойно ответил мужчина.
— Что это было? Снотворное? Наркотики? Или еще какая-то дрянь?
— Легкое снотворное.
— Легкое снотворное?! — передразнила его Сарита и тут же гневно воскликнула. — Да это зелье способно вырубить здорового мужика за пару минут!
— Согласен, он немного переборщил с дозой. Он впервые так поступил, — спокойно произнес мужчина.
— Впервые? Ты собираешься еще с кем-то проделывать такие фокусы? Или ты уже давно так поступаешь?
— Это первый и последний раз, — заверил ее шатен.
— О чем вы говорите? — вмешался Хуан.
Сарита все рассказала без прикрас.
— Как ты могла вообще такое надеть?! — заорал брат, когда она замолчала.
— А что я еще должна была надеть, собираясь на дискотеку? Бабкино платье?
— Было бы не плохо, — устало ответил Хуан.
Сарита только поморщилась. Ей не понравилось, что свидетелем их разговора стал шатен. Она набросилась на мужчину:
— Ты что здесь забыл? Чего лыбишься, пень старый? Что, такого старого змея на молоденькое потянуло? Извращенец чертов!