Озаренные солнцем - Валентина Герман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Король вскинул голову.
– Значит, сегодня мой черед, – холодно сказал он.
– Нет, Ваше Величество, – возразила Эстер. – В преданиях сказано, что если хоть в одну Ночь не сбудется таинственное проклятие, то оно будет снято. И если сегодня мы сможем… – внезапно Эстер оборвалась на полуслове и застыла. Она явственно почувствовала первый удар по магическому полю, охранявшему замок.
– Что с Вами, госпожа Фрауэр? – спросил король.
– Маги объявились, – сказала Эстер, сосредотачиваясь на магическом поле. – Ваше Величество, я пока могу удерживать магическую защиту, однако мне будет легче это делать, если я буду видеть ее…
– Здесь недалеко есть открытая терраса, – сказал король. – Пойдемте.
Он кивнул Плоидису, показывая, чтобы тот следовал за ними, и поспешил к выходу, однако в дверях столкнулся с Аолиттой.
– Ах, Стер, – запричитала она. – Ах, что же такое происходит!
– Все хорошо, Аолитта, – нахмурился король, отстраняя ее, чтобы пройти. – Потерпи немного и все кончится. Замок хорошо обороняется.
– Но Стер, мне страшно…
Договорить она не успела, потому что в комнату ворвался еще один человек. На этот раз это был граф Бушшье.
– Ваше Величество, к врагу постоянно прибывает подкрепление! Боюсь, что нам не выдержать осады!
– Ах, мои кошечки! – Аолитта внезапно рванулась к двери и исчезла.
– Кто-нибудь, держите ее! – воскликнул король. – Держите же!
Но было поздно – Аолитта умчалась с такой скоростью, что никто не успел даже обернуться.
Эстер почувствовала второй удар по магическому полю.
– Ваше Величество!..
Король кивнул и практически бегом помчался к коридору, ведшему на широкую открытую террасу, с которой открывался вид на окрестности замка. Эстер и Плоидис следовали за ним. Как только они оказались на площадке, все трое поняли, насколько сложно им будет выиграть в этой битве. Замок был окружен со всех сторон, вдалеке, в городских кварталах, уже занималось зарево пожаров, повсюду слышались крики, и свист сотен стрел сливался воедино…
Эстер почувствовала третий удар, и на этот раз он практически задел ее саму.
– Похоже, этот маг очень силен… я бы сказала, нечеловечески, – напряженно проговорила Эстер, концентрируясь на своей магической энергии.
– Он один? – удивленно уточнил король.
– Я чувствую только одного, – ответила чародейка.
Внезапно удары посыпались один за другим. Маг перестал переносить к замку войска и наконец обратился к магической защите, видимо поняв, что именно она не дает его солдатам проникнуть в замок.
Эстер старалась не терять концентрации, отбивая удары, которые становились все чаще и яростнее. Магическое поле вспыхивало, и эти вспышки стали видны уже не только ей – король и принц с тяжелой сосредоточенностью наблюдали за боем, развернувшимся в небе над замком. Удар, еще один… сильнее, сильнее… внезапно Эстер вскрикнула от резкой боли.
– Госпожа Фрауэр! – воскликнул король.
– Ваше Величество, Вам нужно уходить! – тяжело дыша произнесла Эстер. – Замок не выстоит… этот маг слишком силен…
Король размышлял лишь мгновение, затем кивнул и бросился к выходу с террасы; принц последовал за ним. Внезапно магический купол над замком вспыхнул ярче – а в следующий момент разлетелся на тысячи сверкающих осколков и рассеялся дымом. Через мгновение весь замок вспыхнул огнем.
– Уходите! – вновь крикнула Эстер. Огонь чуть приутих, однако Эстер знала, что не сможет долго сдерживать его.
Король и принц уже были на полпути к королевским кабинетам, когда Эстер отчаянно вскрикнула и тяжело опустилась на каменные плиты. Огонь торжествующе вспыхнул и принялся яростнее облизывать стены замка.
Паники избежать не удалось, и когда слухи о нападении, как языки пламени, расползлись по толпе, удержать ее было уже невозможно. Кто-то стремился выбраться через парадный вход, но обнаруживал, что ворота закрыты и едва удерживают натиск рвавшейся снаружи армии. Кто-то, напротив, бежал внутрь замка в попытках спрятаться от нападавших в укромном месте. Графу Жанно удалось повести за собой не больше половины гостей, собравшихся в бальном зале. Однако даже при этом следовать за ним было сложно. Люди, сновавшие в разные стороны по коридорам, которые уже не казались такими широкими, паника, толчея, и, наконец, едкий запах дыма, просочившийся через окна, заставляли людей нервно кричать, падать, подниматься, терять направление…
Семь девушек, включая Илли, Ди и Элеонору, торопливо шли по коридору. Одна из них неловко упала, подвернув ногу, и они, поддерживая ее под руки, отстали от основной группы, а теперь, казалось, свернули не туда. Людей на пути им не встречалось, и паника начала закрадываться в их сердца. Когда, свернув на очередную лестницу, они вдруг увидели языки пламени, занимавшиеся внизу, одна из девушек не выдержала.
– Горим! О, Боги, мы не выберемся!.. – слезы брызнули из ее глаз, и рядом тут же завыла другая.
– Прекратите! – вскрикнула Элеонора, шедшая спереди вместе с раненой подругой. – Соберитесь! Мы найдем выход! Граф Жанно сказал, Голубая зала… она должна быть где-то недалеко…
– Молодец, Лео, – крикнула сзади Иллиандра, хотя ее саму начинало трясти от ужаса. – Мы выберемся! Вперед!
Элеонора чуть улыбнулась и благодарно взглянула на Иллиандру. Девушка ободряюще улыбнулась в ответ.
– Какая она умница! – шепнула Диадра, и Иллиандра согласно кивнула.
Девушки продолжали идти, однако дым прибывал, и вскоре стало трудно дышать.
– Мы заблудились! – вскрикнул кто-то, закашливаясь.
– Нет, – ответила Элеонора. – Я знаю, осталось недалеко. Идемте! Пригнитесь и дышите через ткань!
Диадра, уже готовая завыть вместе с перепуганными девушками, не переставала удивляться неизменной стойкости Элеоноры.
В мрачных красноватых отблесках пылавшего где-то огня девушки пересекли очередной коридор и, свернув за угол, остановились.
– Вот! – воскликнула Элеонора, не в силах скрыть своей радости. – Там, в конце, лестница, а за ней – Голубая зала!
Девушки радостно воскликнули вслед за Элеонорой. Но та уже вновь нахмурилась: коридор горел, отовсюду вырывались языки пламени, и все же оставалась надежда.
– Еще можно пройти, – решилась наконец она. – За мной! – и она, пригнувшись, первой бросилась навстречу пламени.
Они бежали сквозь жар и дым, почти не видя друг друга, и казалось, уже видна была лестница, как вдруг горящая балка, не выдержав напора, с треском отломилась и рухнула поперек коридора, напрочь перекрыв путь. Иллиандра отшатнулась: горящий брус упал прямо перед ней, отрезав ее и Диадру от остальных. Элеонора обернулась, и в глазах ее застыл ужас.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});