Обещай, что никому не скажешь - Макмахон Дженнифер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Теперь мы вас поженим, — объявил Арти. — Ну-ка, встаньте рядом!
Томми толкнул Майка, тот дрожащей стрункой вытянулся рядом с Дел, почти прикасаясь к ней, а она по-прежнему продолжала изображать из себя гламурную кинозвезду, манерничающую с сигаретой.
— Дел по прозвищу Картофельная Девочка, согласна ли ты, чтобы Немой Майк был твоим мужем в радости и в горести, в здравии и в болезни, пока смерть не разлучит вас?
Дел выдохнула «дым» ему в лицо.
— Это значит «да». Ну конечно, да. Теперь ты, Немой Майк: согласен ли ты, чтобы эта грязная Картофельная Девочка была твоей вонючей женой? Тебе не нужно писать это в своей уродской книжке.
Майк Шейн кивнул, по-прежнему уставившись в землю и дрожа всем телом, словно загнанный заяц.
— Отныне объявляю вас мужем и женой. Теперь поцелуй невесту, — велел Арти.
Майк наконец поднял голову; в его широко распахнутых карих глазах застыл ужас. А Дел все улыбалась. Майк попытался убежать, но Арти и Томми остановили его и подтолкнули к девочке. Он издавал мычащие звуки, словно животное, которое пытается заговорить. По его подбородку текла слюна. Двое здоровых мальчишек снова пихнули его к Дел, продолжавшей стоять на месте. Она уронила «сигарету», растерла ее носком башмака, потом наклонилась и поцеловала Майка в губы. Это был долгий поцелуй в стиле мыльной оперы, и когда Дел оттолкнула Майка, его лицо было уже не бледным, а багрово-красным. Дети вокруг визжали, смеялись и восклицали «Круто!».
— Фу, картофельные микробы! — Элли скорчила гримасу.
— Хуже вшей, — добавила Саманта.
— Бедный Майк, — посочувствовал один из мальчиков.
— Они стоят друг друга, — отозвался другой.
Общее веселье прервала мисс Джонстон, которая подошла к нам и велела объяснить, что происходит.
— Мы играли в ковбоев, — сказала Дел. — А я шериф, — с улыбкой добавила она и указала на свой блестящий значок.
— Почему ты позволила им сделать это? — спросила я потом, когда встретилась с Дел у мертвой вороны.
— Что?
— То, как они дразнили вас с Майком. Почему ты поцеловала его? Это было не обязательно.
— А что мне оставалось? — фыркнула она.
— Побежать за мисс Джонстон. Позвать на помощь. Что угодно.
— Ну да, — буркнула Дел.
— Ты могла бы попробовать.
— Это было не так уж плохо.
— На что это было похоже?
— Что именно?
— Поцеловать Майка Шейна?
— Наверное, как поцеловать любого другого парня.
— А ты многих целовала?
Дел небрежно пожала плечами и закатала рукава рубашки. Левое предплечье было покрыто лиловыми синяками, которых я вчера не видела.
— Достаточно многих.
С этими словами Дел устремилась к пастбищу, где бродил ее пони, растопырив пальцы как револьверные стволы и расстреливая все на своем пути.
— Я — Уайетт Эрп![7] — вопила она. — Сюда, плохие парни! Давай, помощник шерифа! Догоните меня, если сможете!
И я помчалась за Дел через сад и мимо лошадиной изгороди, тоже стреляя из пальцев и крича на ходу: «Догоните меня, если сможете!» Я пробежала мимо свиного загона, держась подальше от забора и не замедляя шага, чтобы полюбоваться на свиные зубы. Мы остановились только у овощного погреба, где, по словам Дел, происходило ограбление банка. Там мы достали револьверы и распахнули дверь в надежде застигнуть грабителей на месте преступления.
— Стреляй в них! — крикнула Дел.
— В кого стрелять? — осведомился скрипучий голос у нас за спиной.
Мы повернулись и увидели Ника, брата Дел. Он держал в руках настоящее помповое ружье, — возможно, то самое, из которого он убил злополучную ворону, подвешенную на поле.
Внезапно Дел перестала изображать Уайетта Эрпа.
— Возьми нас пострелять, Никки, — тут же заныла она, ухватив его за белую футболку и тиская ткань между пальцами.
— Не выйдет, Дел. — Парень обращался к сестре, но при этом смотрел на меня с хитроватой сальной ухмылкой. Он был долговязым и загорелым. Его длинные руки выглядели невероятно темными по сравнению с белой футболкой. Он носил заляпанные синие джинсы и те же самые огромные рабочие ботинки, которые я видела вчера. Его лицо казалось высеченным из экзотического темного дерева.
— Возьми нас с собой, не то я расскажу папе… сам знаешь, о чем, — пригрозила Дел.
— Ерунда. Я расскажу папе, что к тебе приходит подруга.
— Возьми нас, или я расскажу ему, Никки. Клянусь!
— Ни за что. — Ник вырвал футболку из пальцев Дел и побежал через поле.
— Грабитель банка убегает! — воскликнула Дел. — Остановим его! Думаю, это Билли Кид![8]
Мы пустились вдогонку за Ником, преследуя его через сад и поле зеленого горошка до самого леса и тропы, по которой я возвращалась домой. Казалось, он собирается привести нас прямо в Нью-Хоуп, но он свернул налево по заросшей тропинке, которую я раньше не замечала. Тропинка петляла в густо разросшихся кустах, похожих на джунгли, но в конце концов привела нас на поляну. В центре травянистой прогалины стояла маленькая скособоченная хижина, словно из сказки: домик ведьмы или место сбора для троллей.
Ник наклонился и уперся ладонями в колени, тяжело дыша. Ружье валялось в сорняках у его ног.
— Сдавайся, Билли! — пропела Дел, когда ворвалась на поляну и указала «заряженными» пальцами на своего брата. Ее волосы прилипли ко лбу, а слова звучали неразборчиво.
Ник поднял длинные руки и улыбнулся. Его футболка промокла от пота и прилипла к узкой груди.
— Что это за место? — спросила я, когда перевела дух.
— Когда-то здесь была стоянка для охотников на оленей, — ответил Ник. — Ее построил дед, а папа все просрал.
Хижина была маленькой, примерно двенадцать на пятнадцать футов, и больше напоминала игрушечный домик, чем место для ночевки крепких мужчин. Она опасно накренилась влево и в любую минуту как будто была готова рухнуть. Домик был сложен из грубо отесанных бревен с кусочками коры. Деревянная крыша казалась прогнившей и заросла черно-зеленым мхом.
— Хотите посмотреть, что внутри? — спросил Ник, глядя на меня.
— А это не опасно? — поинтересовалась я.
Дел фыркнула и шмыгнула внутрь.
— Все нормально, — ответил Ник. Он поднял ружье и вошел в проем без двери. Я последовала за ним.
В хижине пахло гнилым деревом, мышами и плесенью. Так пахнут забытые вещи. В доме была пузатая железная плита, рваный голубой диван, кофейный столик и четыре койки, придвинутые к стенам. Приставная лестница в дальнем конце, рядом с плитой, вела на чердак. Ник сунул ружье под мышку и полез на лестницу. Когда он оказался наверху, то с улыбкой посмотрел вниз:
— Вы идете?
Я начала подниматься по лестнице, а Дел продолжала возиться у плиты.
На чердаке большую часть дощатого пола занимал матрас. Повсюду валялись огарки, на полу стояла масляная лампа с закопченным стеклом, лежали коробка спичек, сигареты и стопка порножурналов. На журналах я заметила маленький нож с фальшивой костяной рукояткой из пластика в кожаных ножнах. Ник сел на скрипучий матрас и закурил сигарету.
— Хватит возиться с проклятой плитой! — прокричал он, обращаясь к Дел. — Здесь тепло!
Дел забралась наверх и состроила брату кислую рожицу.
— Дай мне одну, — требовательно попросила она, и Ник протянул ей сигарету. Он предложил и мне, но я покачала головой. Дел зажгла спичку и закурила, как будто это было самой обычной вещью, которую она делала каждый день. Она даже выдохнула колечки дыма, вроде тех невидимых, которые я сегодня утром видела на спортплощадке. Потом она с улыбкой выдохнула струйку дыма мне в лицо.
— Ты назовешь свое имя или мне придется угадывать? — спросил меня Ник.
— Она мой заместитель, — сказала Дел. — Она присягнула на верность мне одной.
— А у заместителя есть имя? — спросил Ник, сделав глубокую затяжку.
Дел перевела взгляд с меня на своего брата, потом обратно.