Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Тайны тайн. Эзотерическая поэзия - Владимир Кевхишвили

Тайны тайн. Эзотерическая поэзия - Владимир Кевхишвили

07.03.2024 - 01:01 0 0
0
Тайны тайн. Эзотерическая поэзия - Владимир Кевхишвили
Описание Тайны тайн. Эзотерическая поэзия - Владимир Кевхишвили
Книга содержит собрание стихотворений эзотерической, религиозной и философской направленности. Автором использованы библейские сюжеты, притчи, с большой смысловой точностью воспроизведены 12 отрывков из Корана в стихотворном изложении, а также использованы некоторые новейшие идеи об устройстве Мироздания.
Читать онлайн Тайны тайн. Эзотерическая поэзия - Владимир Кевхишвили

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2
Перейти на страницу:

Владимир Кевхишвили

Тайны тайн

Истина поднимает человека,

Когда человек не в силах подняться.

К. Войтыла

* * *

У звёзд свет серебряный,

А люди беспечны —

В погоне за временным

Забыли о вечном.

* * *

Мир тебе, голубая планета,

Тихо летящая в Космоса мгле.

Мир твоим рощам, полянам и рекам,

Мир всем живущим на этой Земле!

Птицам небесным, зверям и букашкам,

Травам лесным, незабудкам, ромашкам.

Мир антилопам и тиграм суровым,

Мир мотылькам, обезьянам, коровам,

Белым берёзкам, ползучим лианам,

Рыбам морским, воробьям, игуанам.

Кто уже пожил и кто ещё будет,

Мир вам – деревья, звери и люди!

С миром лети, голубая планета,

Жизнь охраняя в Космоса мгле,

Пусть стороной облетают кометы,

Пусть улыбаются звёзды тебе!

* * *

Слепой не видит красок лета.

Не значит это, что нет света.

Глухой не слышит голос друга.

Не значит это, что нет звука.

Страданий в мире очень много.

Не значит это, что нет Бога.

* * *

Кто придумал это чудо:

Снова стройны и легки,

Как грибы, из ниоткуда

Появляются стихи?

На глазах растут беззвучно,

Их пора уже «срезать».

Будет ножиком мне ручка,

А корзинкою – тетрадь.

* * *

Если любишь кота своего,

То всех кошек легко полюбишь.

Если друг ты пса одного,

То и другом собак всех будешь.

Если кактус полил на окне –

Всем деревьям ты брат и товарищ,

А накрыл черепашку во сне –

Черепахам как близкий станешь.

Если воду в кране сберег –

Ты приятель озерам и рекам,

Ну а если соседу помог,

Значит друг ты всем человекам.

* * *

Мы в юности порой не знаем,

Как время лишнее убить,

А в старости о том мечтаем,

Как нам его остановить.

* * *

Отцу Игнацию

И вышел сеятель и зерна разбросал…

Мне в сердце несколько упало.

Но терны там росли, и ворон там клевал,

Растение возросшее увяло.

Вдруг резкий ветер зашумел,

И буря сделалась, и все перемешалось.

Погибли терния, и ворон улетел,

Лишь крохотное деревце осталось.

Дожди лились, потерян бурям счет,

Покоя нет давно и что же?

Невиданное дерево растет

И отдает свои плоды прохожим

Авраам

Отец иудеев, арабов отец,

Был старцем бездетным в Харране.

Но Богу молился, и вот, наконец,

Услышал он глас: «Аврааме!

Оставь эту землю, иди в Ханаан,

Тебя ждет счастливый жребий.

Потомство великое Я тебе дам,

Размножу, как звёзды на небе».

Поверил Аврам и вместе с женой

В путь дальний пошел без вопросов.

Прошло четверть века…Аврам весь седой

И Саре уже девяносто.

Но нету детей как и прежде у них,

Смеяться Сара боится.

Аврам терпелив, задумчив и тих,

Он верит, что чудо свершится.

И чудо свершилось: столетний отец

Дитя на руках своих держит.

Но пир отшумел и вырос юнец,

Вдруг голос Аврам слышит прежний:

«Вставай, собирайся и сына бери

От Сары больной по секрету.

Поднимешься в горы, и там принеси

Мне отрока юного в жертву».

Не спорит старик, покорно берет

Дрожащей рукою поленья

И сына с собою в горы ведёт,

Чтоб там совершить всесожжение.

«Огонь есть и хворост, но агнец то где?

К отцу обращается отрок.

Аврам отвечает: «Доверься судьбе,

Господь себе агнца усмотрит».

А сам еле дышит и взгляд измождён,

И ноги вот-вот заплетутся.

Но выбрано место и бес побеждён,

На небе – златое блюдце

Так слепит глаза, но упрямый старик

Дитя свое вяжет, а после

На камень кладет и шепчет: «Прости…»

И нож над ним острый заносит.

Вдруг слышит он глас: «Авраам! Авраам!

Не делай младенцу худого!»

И тут же заблеял тихонько баран

И вышел из леса густого.

Его вместо сына он в жертву принёс.

Потом ещё долго жил в мире.

А тот удивительный горный откос

Назвал: Иегова-ире.

Отец иудеев, арабов отец

Козлов пас, баранов и овнов.

Но Богу поверил, и сделал Творец

Отцом его разных народов.

Моисей

В мир земной приплыл он в корзине,

Чтоб в семье фараона расти,

А затем сорок лет по пустыне

Свой народ из рабства вести.

За людей свое сердце изранил,

И когда народ голодал,

Он молился сильней за Израиль,

И Господь с неба хлеб посылал.

А с Синайской горы спустившись,

Нёс в руках скрижали завета,

Имя Божие первый услышал,

И лице сияло от света.

Для себя не готовил удел

В том краю, куда шел дни и ночи.

И как только ту землю узрел —

Навсегда закрыл свои очи.

Соломон

Явился Господь к Соломону во сне

И рек ему дивное слово:

«Правдивость твоя, как цветы по весне,

Накрыла землю покровом.

Ты следовал верно уставам Моим,

За это проси всё, что хочешь.

Скажи – и ты будешь народом любим

И царство Давида упрочишь.

Богатство, удачу и крепких сынов

Тебе Я за верность дарую.

Победу повсюду и души врагов,

Даю награду любую.

Что хочешь проси, всё это не сон,

В отдельности или всё разом».

И молвил, склонившись, в ответ Соломон:

«Дай в сердце мне, Господи, разум».

* * *

Не зовет тоской, не душит

Никакая страсть меня.

И покой мой не нарушит

Даже тихая луна.

Всё прошло, всё пролетело,

Прав я был или не прав?

Но душа вернулась в тело.

От бездушных тел бежав.

* * *

Похожи люди на песочные часы

Неясного величья и красы.

И каждому свое количество песка

Отмерила незримая Рука.

Взяла часы Рука, перевернула,

Песчинка первая чрез горлышко скользнула,

За ней другие понеслись,

Друг дружку обгоняя, вниз.

И сыпятся, и сыпятся они,

Бегут секунды, складываются в дни,

И ни один великий человек

Остановить не в силах этот бег.

Но кончится песчинкам счет, тогда,

Часы перевернёт незримая Рука.

* * *

Мечтает кто-то заслужить

Тепло земной, обычной девы.

А мне хотелось растопить

Лёд в сердце Снежной королевы

Христос

Наверно, с очень дальних звёзд

Он сшел в мир зла и тьмы.

Покинул край чудес и грёз

И стал такой как мы.

Убогих, нищих и калек

От недугов спасал.

В жестокий, алчный, хищный век

К любви всех призывал.

Стоял с злодеями в строю, Страдая без вины.

Послушно принял смерть свою,

Чтоб живы были мы.

Учил любить, учил страдать

И на кресте Он тоже

Учил убийц своих прощать,

Воистину, Сын Божий.

* * *

Каким был бедным я,

Имея всё когда-то.

И лишь всё потеряв,

Я стал богатым.

Биоробот

Что нужно, а что бесполезно,

Что правильно, а что нет,

Его рассужденья железны,

Он знает на все ответ.

Он знает, где право, где лево,

Он знает, где правда, где ложь.

Он понял все тайны Вселенной,

И сердце не тронет дрожь.

От рождения до гроба

Человек, словно робот,

От гроба до рождения

Боится забвения.

В него загрузили программы,

Его подключили в сеть,

И он выполняет команды,

Пока не приходит смерть.

От рождения до гроба

Человек, словно робот,

От гроба до рождения

Поменяет мнения.

* * *

Холодна и строга со всеми,

Я с такими не был знаком.

Потому и в тумане осеннем

Показалась ты мне маяком.

Показалось: совсем мы не люди,

И живём в мире песен и роз.

Потому на серебряном блюде

Я тебе свое сердце принёс.

Никогда оно не остынет,

Будет биться и глупо и странно.

Только ты лишь мираж в пустыне,

Человеческая голограмма.

* * *

Желтеют рощи и сады

По осени недаром.

Не будет кто-то молодым,

А я не буду старым.

Ответ

(Из A.de Mello)

Шел, томимый неясной жаждой,

Я по улицам Рима однажды,

Или Лондона или Мадрида,

В мире много похожего вида.

Может днем шёл, а может быть ночью,

Я не помню этого точно.

Пахло пылью, горели рекламы,

Шли в театрах какие-то драмы,

Заглянуть приглашали витрины,

Обгоняли прохожих машины,

И теснили газоны и клумбы

Казино, рестораны и клубы.

Вдруг, в каких-то грязных пелёнках,

Я увидел босого рёбенка,

Он от холода часто дрожал,

И иконку к груди прижимал.

Иногда неловко крестился,

Он с рожденья, наверно, не мылся.

Рядом мать на коленях сидела

Конец ознакомительного фрагмента.

1 2
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Тайны тайн. Эзотерическая поэзия - Владимир Кевхишвили торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит