"Фантастика 2023-154". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Барон Алексей Владимирович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Добравшись до места, они перво-наперво распечатали пузатый кувшин вина. И пока кавалер, демонстрируя свой поварской талант, колдовал разом над пятью небольшими котелками, закреплёнными, соответственно, над пятью отдельными кострами, его очаровательная спутница, вооружившись кружкой, приступила к дегустации замечательного виноградного напитка трёхлетней выдержки. И под милую беседу о всяких пустяках со своим восторженным поклонником амазонка как-то так незаметно, кружка за кружкой, выпила в одиночку весь пятилитровый кувшин.
К тому времени, когда обещанные яства наконец были готовы, уже изрядно захмелевшая Рюмба с трудом поднялась с насиженного пенёчка на краю полянки и покачивающейся неровной походкой перекочевала в освещённый кострами центр, где на одеяле были выставлены на её суд пять благоухающих дивными ароматами блюд.
Но, увы, отведать хотя бы одно из них захлёбывающейся слюной амазонке так и не довелось. Так уж вышло, что стоило ей присесть на краешек одеяла и потянуться к ближайшему кулинарному шедевру, как лес совсем рядом с их крошечной полянкой взорвался вдруг многоголосым злобным шипящим рёвом.
— Это они, чудовища! — испуганно зашептал побелевший от страх Корж. — Помнишь, я тебе рассказывал! От них никто живыми не уходит!
Хмель тут же вылетел из головы Рюмбы. Воительница, позабыв о еде, цапнула за край одеяла и вместе с ним стрелой взвилась на ноги, безжалостно опрокидывая и выплёскивая в траву двухчасовые труды своего обомлевшего от ужаса кавалера. Амазонка же, не теряя ни секунды, точными, резкими движениями принялась яростно тушить одеялом окружающие их костры, огонь которых мог привлечь к крохотной полянке внимание полчищ неведомых, опасно близких врагов.
— Всё это бесполезно! Страшные чудища всё равно нас учуют! — схватившись за голову, продолжал канючить так и не сдвинувшийся с места кавалер. — Это конец! Мы пропали!
Но пара звонких пощёчин, прописанных ему воительницей, привели парня в чувство. Бормоча извинения за своё недостойное поведение, Корж вскочил на ноги и стал помогать Рюмбе затаптывать угли.
Вдвоём им потребовалось примерно полминуты, чтобы справиться с огнём. Всё это время рядом, буквально в полусотне метров, раздавался ужасный шипящий рёв, к которому почти сразу же присоединился зловещий скрежет когтей по металлу и частые хлёсткие удары, неизменно заканчивающиеся сочными чавкающими звуками. Искушённой в ратном деле воительнице был прекрасно знаком этот чавкающий звук — он раздавался, когда в бою глубоко увязший в теле врага клинок резко выдёргивался обратно из страшной раны.
Это знание помогло амазонке нарисовать примерную картину происходящего рядом сражения. Судя по единичным ударам и многоголосому шипящему рёву, там за деревьями несколько воинов вступили в отчаянную схватку с целой ордой каких-то неведомых чудовищ. Своего нервного спутника Рюмба о сделанных выводах, по понятным причинам, информировать не торопилась.
А когда были окончательно вытоптаны искры последнего затушенного костра, с места сражения вдруг раздался оглушительный грохот камнепада, который длился секунд десять. По его прекращении возобновившееся было сражение тут же остановилось из-за полного истребления неизвестными воинами нескольких уцелевших в камнепаде шипящих чудищ.
Совершенно ополоумевший от страха после оглушительного грохота бьющихся друг о дружку камней возница взялся было тихонько подвывать от ужаса. За что тут же по новой схлопотал от своей решительной спутницы, на сей раз кулаком по лбу, и не успев толком удивиться — от чего вдруг у такой миниатюрной девушки такая неожиданно тяжёлая рука? — как подкошенный рухнул в траву и отключился.
Оставшаяся в одиночестве Рюмба решила собственными глазами осмотреть место затихшей битвы. Неслышной охотничьей походкой она двинулась в сторону недавнего грохота.
Почти сразу же амазонку накрыло облако взметнувшейся после грандиозного обвала каменной пыли. Двигаясь практически на ощупь, она прошла ровно двадцать четыре шага и была вынуждена остановиться, упершись в преградившие путь гранитные глыбы. Дождавшись, когда рассеется пыль, Рюмба разглядела в лунном свете, что выросший у неё на пути каменный завал был примерно двухметровой высоты.
Ловкой амазонке не составило труда вскарабкаться на каменный завал, и сверху её взору открылся вид на впечатляющих размеров круглую каменную площадку. Торчащие то здесь, то там из-под гигантских многотонных гранитных глыб обломки покорёженных свежезагубленных древесных стволов с ободранной корой, перемазанные соком и смолой, красноречиво указывали на невероятный факт, что буквально считанные минуты назад здесь, на месте каменной толщи, была такая же непролазная чащоба, как всюду в этом дремучем лесу. От вида грандиозного каменного завала сам собой невольно напрашивался вопрос: какие же жуткие силы должен был обуздать колдун, чтобы сотворить подобное воистину грандиозное чародейство?
Сквозь ещё не до конца рассеявшееся пыльное облако амазонка смогла различить в центре площадки виновников этого грандиозного разрушения горстку сбившихся в тесную группу гномов.
Опасаясь быть замеченной пятёркой закованных в славный гномий доспех воинов, Рюмба после пятисекундного осмотра каменного завала предпочла потихоньку вернуться обратно на их с бедолагой Коржем полянку. Там она укрыла тело бесчувственного возницы наскоро нарезанным лапником и со всей возможной скоростью ломанулась по едва приметной тропинке сквозь кусты к обозному лагерю.
— А вот и наша несравненная воительница пожаловала, — приветствовал появление в лагере запыхавшейся Рюмбы охочий до шутки Славиг.
Рядом с сарацином на окраине мирно спящего лагеря стояли и двое других охранников обоза: варвар-орк и ассасин.
— Как прошло свидание? — продолжил болтовню Славиг. — Судя по отсутствию кавалера, не очень. Рюмба, детка, скажи на милость, куда ж ты подевала своего ухажёра? Часом, не слопала его вместо ужина?
— Сколько раз можно повторять, не называй меня деткой, — огрызнулась амазонка, едва переведя дыхание, и, отвернувшись от сарацина, обратилась к молчаливо возвышающемуся рядом с ним орку: — Тамбу, я вычислила наших преследователей. Это гномы. Там, — она махнула себе за спину, — они, отбиваясь от полчища врагов — кого именно, извини, разобрать не смогла, — применили мощнейшее заклинание «горного обвала» и расплющили под гранитными глыбами здоровенный кусок леса. Я находилась совсем рядом, лавина камней обрушилась всего в двадцати метрах от моего укрытия.
— Ну, что я говорил! — важно подбоченился сарацин. — «Горный обвал» гномов — как я и предсказывал. Любой толковый чародей столь грозную волшбу за километр почует. А в данном случае отсюда до эпицентра сотворенного заклинания не больше трёхсот метров. Рюмба, я прав?
— Да, это здесь, неподалеку от нашего лагеря, — кивнула амазонка. — Я своими глазами видела гномов. Их всего пятеро. В одиночку мне с ними, конечно, было не сладить, но вчетвером мы бы могли…
— Веди! — перебив воительницу, скомандовал орк.
Рюмба подчинилась беспрекословно. Через секунду они вчетвером уже ломились сквозь многострадальный кустарник обратно на крошечную полянку…
— Так вот где ты ухажёра оставила, — по прибытии на место не замедлил съязвить неугомонный Славиг, разворошив кончиком сапога груду елового лапника. — Ты его прихлопнула, что ли?
— Только оглушила, чтобы под ногами не путался, — отозвалась Рюмба. — Нам сюда, — она махнула рукой в сторону пока ещё не видимой каменной площадки и первой устремилась в указанном направлении.
Через полминуты четвёрка замаскированных демонов вскарабкалась на грандиозный завал из массивных гранитных глыб и, не таясь, устремилась к центру круглой каменной площадки, где, по заверениям амазонки, она видела пятерых гномов.
— Ну точно, сбежали проклятые! — досадливо фыркнула Рюмба, первой добежавшая до центра площадки. — Вот здесь они стояли.
— А это что такое? Ну-ка гляньте-ка, — ассасин указал товарищам на свежее кровавое пятно на плоской поверхности центральной гранитной глыбы.