Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Лекарь безумной королевы + Бонус (СИ) - Пилипенко Мария

Лекарь безумной королевы + Бонус (СИ) - Пилипенко Мария

Читать онлайн Лекарь безумной королевы + Бонус (СИ) - Пилипенко Мария

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 109
Перейти на страницу:

-- Папа, не преувеличивай. Ты ударяешься в панику из-за пустяков. Представляю, каким ты будешь сумасшедшим отцом, если у тебя снова появится ребенок! Но я спешу. До завтра! -- дочь быстро поцеловала отца в щеку и поспешно удалилась.

Дело в том, что на ее плече проступали огромные синяки, оставшиеся от крепких пальцев ее капитана. И отметины эти так и норовили выскочить в разрез на рукаве. Если отец их заметит, то ее отъезд в Виго точно окажется под угрозой. А девушка не могла рисковать своим счастьем из-за таких мелочей.

-- До завтра, дорогая! Что?! Еще ребенок?! Что за нелепые мысли! Гм, а где Эфрида?!

***

Король Аллард решил устроить для любимой жены развлечение.

Заходящие лучи зимнего солнца раскрашивали золотым и розовым множество детских вещичек, разложенных перед королевой в ее комнате. Эмбер предстояла нелегкая задача: выбрать приданое для их с Аллардом доченьки. Все было таким привлекательным и соблазнительным! Нежные батистовые рубашечки с легкими, как паутинка, кружевами; малюсенькие шапочки, похоже на цветочные бутоны от обилия рюшей; невероятные платьица из розового атласа и золотистого шелка, переливающегося мягкого жаккарда и лёгкой кисеи, из гипюра и вышитого вручную муслина.

У королевы разбегались глаза от всей этой красоты.

-- Дорогая Эфрида, я в полной растерянности! В жизни не видела ничего прекраснее!

-- Все очень просто, ваше величество. Представьте, что вы снова играете в куклы. Выбирайте, что нравится.

-- У меня не было кукол.

-- Что ж, скоро одна появится, -- и возлюбленная канцлера подошла к шкатулке с безделушками. Среди простеньких детских амулетов и подвесок она обнаружила дивной красоты отшлифованный кусок янтаря.

А королева тем временем перебирала сшитых искусными мастерицами мягких зверюшек и куколок, рассматривала раскрашенные деревянные дворцы с малюсенькими принцессами внутри, трогала погремушки и расчёски, а ее ожидали еще тысячи таких же необходимых младенцам мелочей.

Королева была в восторге. Любимый точно угадал: для будущей матери нет занятия приятнее, чем выбирать вещи и игрушки для ребенка. Она ловила себя на мысли, что сама была бы не прочь усесться прямо тут на ковер и во все это поиграть, ведь в детстве у нее не было игрушек. А как весело они будут проводить время с дочкой! Играть, читать интересные книжки, гулять в саду и на озере рядом с замком.

Удивительно, но Эмбер чувствовала девочку дочерью именно Алларда. Его трепетное отношение к малышке передалось и ей.

И, кстати, она была абсолютно уверена, что родится именно дочь, ведь так сказал любимый Аллард! Но для полной уверенности необходимо, конечно, спросить человека, обладающего тайными знаниями. И ходили слухи, что в их замке появился такой человек.

-- Дорогая Эфрида, мне так хвалят вас! Говорят, что все, о чем вы предупреждаете, непременно сбывается. Расскажите, правда ли, что у меня будет дочь? -- молодая королева вертела в руках премилого игрушечного зайчонка и с надеждой смотрела на помощницу канцлера.

Та только улыбнулась в ответ и, подойдя к королеве, взглянула на ее живот.

-- Все верно ваше величество, у вас будет дочь. Прелестная принцесса. О таких рассказывают в сказках: «волосы ее были цвета солнца!» И это правда. Ваша дочь будет прекрасна, как солнце, -- Эфрида все еще сжимала в ладони найденный ею янтарь. Она чувствовала, что этот камень цвета глаз матери, похожий на расплавленный солнечный луч, обязательно принесет удачу малышке.

-- Лучшие воины королевства будут сражаться за руку и сердце принцессы. Вижу в ее будущем множество прекрасных лордов, добивающихся ее любви: один из них будет как темная ночь, другой – вольный, как ветер, третий – хорош, словно цветущая весна, четвертый будет подобен бурному океану. Но выберет ваша дочь... -- тут Эфрида запнулась, сжала камень и удивлённо подняла на королеву глаза.

-- Кого же она выберет?! -- королева заслушались, словно и впрямь слушала сказку.

-- Юношу с удивительными голубыми глазами. Подобное тянется к подобному. Ваша прекрасная дочь, горячая, как само солнце, выберет...огонь!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

-- И...что это означает?

-- Если бы я знала, ваше величество! Но запомните мои слова, ее ждёт прекрасная любовь с необыкновенным человеком! Возьмите этот камень. Положите пока в колыбель, а потом непременно сделайте из него медальон. Он принесет вашей девочке счастье.

Эфрида быстро шла по коридору, торопясь успеть, пока вдохновение ее не покинуло. Вбежала в покои Конрада, вошла в спальню и открыла шкатулку с его драгоценностями.

Вот он, перстень с топазом. Поколебавшись, она все же надела кольцо на безымянный палец левой руки. И в то же мгновение перед ней пронесся солнечный вихрь. В один миг увидела она и принцессу с волосами, подобными солнцу, и необыкновенного юношу, их предначертанную встречу и вечную любовь. А юноша этот был с незабываемыми голубыми глазами. Такими же прекрасными, как и у его отца.

Глава 59. Под покровом ночи

Черноволосая красавица Эфрида, завернутая в красную шёлковую шаль, стояла с подсвечником в руках и рассматривала портрет старого лорда Уэйда. Тот висел в тяжелой дубовой раме на стене купальни графа Найтингейл. Лорд отвечал ей возмущенным взглядом единственного уцелевшего глаза из-под густых седых бровей.

-- Зачем ты принес его сюда? -- спросила женщина возлюбленного, который лежал в большой мраморной ванне за полупрозрачной занавеской.

-- Старик сделал все, чтобы я возненавидел женщин. Пусть теперь убедится, что его план провалился.

-- Как ты жесток к нему, -- коварно улыбнулась красавица, поднося свечи ближе к недовольному лицу старика.

-- Не более, чем он ко мне, -- граф лениво провел рукой по водной глади и отогнал от себя цветочные лепестки. Они неприятно липли к коже после купания, но его любовнице нравились цветы в ванной. Как и свечи вокруг.

-- Иди сюда, -- граф нетерпеливо протянул руку, подзывая засмотревшуюся на портрет женщину.

Та усмехнулась и поставила подсвечник у края ванны, чтобы улучшить старику обзор.

-- Ты его не любил, -- она скинула шелк на пол и ступила в воду.

-- У нас это было взаимно, -- и граф окинул горячим взглядом все, что ему принадлежало: хрупкие плечи, почти скрытую густой волной черных волос приятно-округлую грудь, нежный живот и стройные ножки.

-- Однако, бесчеловечно заставлять старика смотреть на свои развлечения, не находишь?

Но это граф только загадочно улыбнулся, ловя под водой тонкую щиколотку.

-- Что сегодня ты хочешь узнать, моя Ифэ?

-- Расскажи мне, как ты был влюблен.

-- Награда? -- он подтянул за ножку красавицу чуть ближе к себе.

-- О, поверь, ты не будешь разочарован, любимый!

-- Хорошо, -- граф улыбнулся довольной улыбкой и откинулся на теплый мрамор, убирая с лица прилипшую влажную прядь. -- Мой рассказ будет коротким: я никогда не любил. Но уговор есть уговор, и с тебя награда!

-- Этого не может быть! Я чувствую, что у тебя была очень сильная связь с женщиной.

-- Сильная связь? Ничего не приходит в голову, -- мужчина задумчиво отогнал от себя стайку лепестков. -- Постой, наверное, ты говоришь про Аман? Возможно, это она любила, но не я. Она была…

-- Говорят, она была очень красива, – Эфрида опустила глаза, пытаясь скрыть закипающую ревность. Доброжелатели ей уже рассказали эту историю.

-- Она была жестокой. А я не поклонник женской жестокости. Еще она шантажировала меня Илладаром. Аман раскрыла их с королевой секрет и обещала все рассказать Бергансе.

-- Она тебя принуждала к близости?!

-- Да, но не сказать, чтобы я слишком сопротивлялся. Это была скорее игра, -- канцлер опустил глаза, -- приятно, знаешь ли, когда тебя хотят получить любой ценой. Это щекочет самолюбие. И потом, она была умна, а для меня это много значит. У нее был сильный характер, это тоже было важно. А еще…она была не просто красивой, она была рыжей!

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 109
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Лекарь безумной королевы + Бонус (СИ) - Пилипенко Мария торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит