На Афон - Борис Константинович Зайцев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
432
Английский журналист Robert Byron (1905–1941), состоявший в отдаленном родстве с лордом Дж. Г. Байроном, опубликовал описание своего путешествия по Святой Горе в 1928 г. С тех пор оно время от времени переиздается (The Station. Athos: Treasures and Men. Duckworth, London, 1928. 292 p. Id.: Duckworth, London, 1931. London, New York, 1949, New York, 1984. Итальянский перевод: Monte Athos. Paese governato da Dio. Milano, 1952). В течение полутора десятков лет перед Второй мировой войной Байрон совершил, в качестве корреспондента газеты «The Daily Telegraph» множество путешествий в Индию, Советскую Россию, Тибет, Китай. Описание его десятимесячных странствований по Персии и Афганистану в компании Кристофера Сайкса в 1933–1934 гг. в книге «The Road to Oxiana» (London, Macmillan., 1937), стало классическим образцом литературы путешествий. Погиб по пути в Египет на британском судне, торпедированном германской подводной лодкой. Тело его не было найдено. В 1991 г. сестра Р. Байрона опубликовала не которые его письма семье: Letters home edited by Lucy Butler. L., 1991. Другие его сочинения: Europe in the Looking-Glass. Reflections of a Motor Drive from Grimsby to Athens (1926); The Byzantine Achievement (1929); The Appreciation of Architecture (1932); First Russia, Then Tibet (1933); Imperial Pilgrimage (1937) – путеводитель по Лондону. В 2003 г. опубликована его биография: Knox, James. A Biography of Robert Byron. John Murray, London. 2003, Id. 2004.
433
В. В. Перфильев (Vladimir Perfilieff, 1895–1943) – капитан Русской армии. В 1920 г. приехал в США. Окончил Академию художеств в Филадельфии. Со вершив автомобильное путешествие по 29 штатам написал множество картин, принесших ему известность. В середине 20-х годов Перфильев совершил поездку в Европу. Он написал около 150 полотен на балканские сюжеты в Боснии и Герцоговине, Далмации, Македонии, Сербии. Много работал в Греции, но его зарисовки Афонской горы встречаются чрезвычайно редко. Именно капитан Перфильев нашел в газете «Возрождение» публикуемую выше статью Зайцева о книге Маризы Шуази и передал ее игумену Мисаилу.
434
Русская келлия, находящаяся во владении Иверского монастыря.
435
Братия келлии Св. Иоанна Златоуста помогала возрождению Высоко-Дечанской Лавры в Сербии, куда переселилась в 1903 г. большая группа русских насельников Святой Горы. В настоящее время келлия эта пребывает в совершенном запустении. См.: Троицкий П. История русских обителей Афона в веках. М., 2009. С. 189–198.
436
Желающие пожертвовать что-либо благоволят направлять деньги в «Возрождение». – Примечание Б. К. Зайцева.
437
Письмо архимандрита Мисаила Сапегина от 27 октября 1929 г. (Архив Б. К. Зайцева. Частное собрание. Париж.)
438
Подарки эти получены при письме архимандрита Мисаила от 22 сентября 1929 г. (Архив Б. К. Зайцева. Частное собрание. Париж.)
439
Этого письма среди доступных нам документов парижского архива Б. К. Зайцева найти не удалось.
440
Зайцев вновь обратился к теме Святой Горы по случаю годовщины сильного землетрясения, произошедшего 26 сентября 1932 г. (н. с.), разрушившего город Иериссо и повлекшего значительные жертвы среди населения. Знакомый писателю о. Софроний (Сахаров) вспоминал об этих событиях в своей книге «Старец Силуан»: «…как много благодати Святаго Духа в монахах, что при столь сильном землетрясении, когда трепетал весь огромный корпус монастырский, сыпалась известка, качались паникадила, лампады и подсвечники, на колокольне зазвонили колокола, ударил даже большой колокол от сильных сотрясений, а они остались покойны».
441
Этого письма среди доступных нам документов парижского архива Б. К. Зайцева отыскать не удалось.
442
– е и зд. Munchen, 1945]. Интересный ряд фотографичек их портретов афонитов приведен в главах «О типах монашеского жития», с. 220–231 (здесь помещена илл. 143, с. 231 – архим. Кассиан Безобразов, о. Василий Кривошеин и один из немецких исследователей), с. 232–239 и «Монашество и литургия», с. 276–279. Фотопортреты афонских трудников помещены на с. 280–283. По окончании войны сотрудничество с германскими представителями было вменено в вину некоторым русским монахам греческим правительством и послужило основанием для выдворения из пределов греческого государства о. Софрония (Сахарова), о. Василия (Кривошеина) и о. Кассиана (Безобразова). // Отвечая на вопрос одного из старых своих знакомых и очень близкого друга Веры Алексеевны Зайцевой – Петра Константиновича Иванова о возможности участия в богослужениях послевоенного парижского Трехсвятительского подворья Московской патриархии, епископ Кассиан писал: «Лучше уж никаких попов, чем попы красные. И не представить большего надругательства над верой Христовой, а для человека Вашей судьбы и Вашего смирения – как можно пожелать ЧКиста у смертного одра своего? Избави Вас и сохрани Господь от подобного самообмана». Письмо это, по всей вероятности посланное П. К. Ивановым В. А. Зайцевой для ознакомления (они часто пересылали друг другу письма общих знакомых, в особенности письма В. Н. Буниной) возвратилось к Петру Константиновичу с пометой Б. К. Зайцева, отчеркнувшего цитированные выше строки вертикальной чертой справа и сделавшего приписку «И я того же мнения. Б. З.» (Письмо еп. Кассиана Безобразова П. К. Иванову, декабрь 1946 г. Частное собрание. Париж).
443
Письмо архимандрита Кирика от 5 сентября (старого стиля) 1927 г. (Архив Б. К. Зайцева. Частное собрание. Париж.)
444
«Православная Русь». (Ladomirova, Чехословакия). № 20 (226) 24 октября старого стиля 1937 г.; № 21 (227) 10 ноября старого стиля 1937 г.
445
«Православная Русь». (Ladomirova, Чехословакия). № 21 (227) 10 ноября старого стиля 1937 г.; № 22 (228) 20 ноября старого стиля 1937 г.
446
«Православная Русь». (Ladomirova, Чехословакия). № 4 (282), 15 февраля 1940 г. С. 5.