Культура имеет значение - Самюэль Хантингтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джеффри Сакс — профессор международной торговли Гарвардского университета, директор Центра международного развития. Являясь экономическим советником правительств ряда латиноамериканских, африканских, азиатских и восточноевропейских стран, сыграл заметную роль в принятии ими либеральной экономической стратегии. Его статьи публикуются в наиболее читаемых мировых журналах.
Ту Вэймин — профессор китайской истории и философии Гарвардского университета. Ранее преподавал в Принстонском университете и Университете Калифорнии. Автор следующих научных работ: Neo-Confucian Thought: Wang Yang-Ming’s Youth, Centrality and Commonality, Humanity and Self-Cultivation; Confucian Thought: Selfhood as Creative Transformation; Way, Learning, and Politics: Essays on the Confucian Intellectual.
Фрэнсис Фукуяма — профессор публичной политики Университета Джорджа Мэйсона и консультант «Рэнд корпорэйшн». Автор известных книг: The End of History and the Last Man; Trust: The Social Virtues and the Creation of Prosperity; The Great Disruption: Human Nature and the Reconstruction of Social Order. В 1989 году исполнял обязанности директора отдела политического планирования Государственного департамента США.
Майкл Фэйрбенкс — руководитель группы по изучению конкурентоспособности компании «Монитор». В последние десять лет консультировал политиков и бизнесменов в Африке, Латинской Америке и на Ближнем Востоке. Совместно с Стейсом Линдсеем является автором книги Plowing the Sea: Nurturing the Hidden Sources of Growth in the Developing World. Научный сотрудник Гуверовского института (Стэнфорд) и член Комитета по социальному развитию Мирового банка.
Самюэль Хантингтон — профессор, директор Института стратегических исследований имени Джона Олина, глава Академии международных и региональных исследований при Гарвардском университете. В течение одиннадцати лет возглавлял Центр международных исследований Гарвардского университета. Автор многочисленных книг, последней из которых стала работа The Clash of Civilizations and the Remaking of World Order. В 1977–1978 годах был координатором оборонного планирования в Совете национальной безопасности США.
Лоуренс Харрисон — в 1965–1981 годах возглавлял представительства Американского агентства международного развития в пяти латиноамериканских странах. Автор следующих книг: Underdevelopment Is a State of Mind; Who Prospers?; Pan-American Dream.В настоящее время является ведущим научным сотрудником Академии международных и региональных исследований при Гарвардском университете.
Ричард Шведер — культуролог и антрополог, профессор развития человека Университета Чикаго. Автор и редактор нескольких книг, среди которых следующие: Thinking Through Cultures: Expeditions in Cultural Psychology; Culture Theory: Essays on Mind, Self and Emotion; Welcome to Middle Age! (and Other Cultural Fictions). Бывший президент Общества психологической антропологии. В настоящее время — сопредседатель Исследовательского совета по социальным наукам.
Роберт Эджертон — профессор антропологии Университета Калифорнии (Лос-Анджелес). Среди его публикаций есть статьи и книги, посвященные весьма разнообразным предметам (умственной отсталости, социальному порядку, отклоняющемуся поведению, социальной защите), но центральная тема научных исследований — социальная адаптация и влияние на нее культурных факторов. Его последняя работа — Sick Societies.
Примечания
*
См. примечания (здесь и далее) в конце каждой статьи. — Ред.
1
Приводимые здесь данные предоставлены Мировым банком: «Selected World Development Indicators», World Development Report 1998/99 (New York: Oxford University Press, 1999)
2
В «Социальной панораме Латинской Америки», изданной в 1993 году Экономической комиссией по делам Латинской Америки и Карибского бассейна, сообщается, что «в городе двое из каждых пяти жителей, а в деревне трое из пяти живут в нищете» (Social Panorama of Latin America, p. 35). Это означает, что в 1990 году 46 процентов латиноамериканцев находились за чертой бедности, а еще 22 процента — на грани физического выживания. Данные о количестве детей, которые не в состоянии получить минимальное образование, приводятся в публикации Всемирного банка: World Development Report 1997, table 7.
3
David Landes. The Wealth and Poverty of Nations (New York: Norton, 1998), p. 516.
4
О ранних успехах басков на территории будущей Венесуэлы см. трактат 1806 года: Franзois Depons. Viaje a la parte oriental de la tierra firme en la Amurica meridional (Caracas: Banco Central de Venezuela, 1960).
5
Высказывание Гринспэна см.: Boston Globe, 30 August 1999, p. A17.
6
См. написанную им главу настоящей книги.
*
«Женское обрезание» (“ female circumcision", или ‘ female genital mutilation”) представляет собой операцию, практикуемую в ритуальных целях в основном в исламских странах Северной и Центральной Африки. Во многих из них девушки, не прошедшие эту процедуру, не могут выйти замуж. В последние годы международные правозащитные организации ведут активную кампанию против этого жестокого обряда. — Прим. пер.
7
Jared Diamond. Guns, Germs, and Steel (New York: Norton, 1997), p. 405.
8
Ibid., pp. 417–419.
9
Robert D. Putnam. Making Democracy Work (Princeton: Princeton University Press, 1993).
10
Douglass C. North. Institutions, Institutional Change, and Economic Performance (Cambridge: Cambridge University Press, 1990), p. 37.
11
Ibid., p. 117.
12
Цит. по гватемальской газетe La Prensa Libre, 14 December 1999.
13
Orlando Patterson. The Ordeal of Integration: Progress and Resentment in America’s «Racial» Crisis (Washington, D.C.: Perseus Counterpoint, 1997), p. 213.
14
Ibid., p. 109.
*
* В основу настоящей публикации положена глава из книги: David Landes. The Wealth and Poverty of Nations. — New York, Norton, 1998.
1
Nicholas Shumway. The Invention of Argentina (Berkeley: University of California Press, 1991), p. 156.
2
Juan Bautista Alberdi. Bases e puntos de partida para la organizaciyn politica de la Republica Argentina(1852). Цит. no: Shumway, The Invention of Argentina, p. 149.
3
Fernando Henrique Cardoso and Enzo Faletto. Dependency and Development in Latin America (Berkeley: University of California Press, 1979), p. 216. Для того чтобы по достоинству оценить весь колорит этого текста, его следует читать по-испански.
4
Matt Moffett. Foreign Investors Help Brazil’s Leader Tame Its Raging Inflation. // Wall Street Journal, 15 December 1995, p. Al.
5
The West and the Middle East. // Foreign Affairs, January-February 1997, p. 121.
6
Sidney D. Brown Okubo Toshimichi: His Political and Economic Policies in Early Meiji Japan. // Journal of Asian Studies 21 (1961–1962): 183–197.
7
Haruhiro Fukui. The Japanese State and Economic Development: A Profile of a Nationalist-Paternalist Capitalist State. // States and Development in the Asian Pacific Rim, ed. Richard P. Applebaum and Jeffrey Henderson (Newbury Park, Calif.: Sage, 1992), p. 205.
1
Michael Е. Porter. The Competitive Advantage of Nations (New York: Free Press, 1990).
2
См., например, статью: Michael E. Porter and Mariko Sakakibara. Competing at Home to Win Abroad: Evidence from Japanese Industry. // Harvard Business School Working Paper 99-036, September 1998.
3
Об этом см. книгу: Jack М. Potter, May N. Diaz, George M. Foster (eds.), Peasant Society — A Reader (Boston: Little, Brown, 1967).
4
Хорошим примером в данном случае выступает Чили. См.: Anil Hira. Ideas in Economic Policy in Latin America: Regional, National, and Organizational Case Studies (Westport, Conn.: Praeger, 1998).
*
Циклотимия — легкая форма маниакально-депрессивного психоза. — Прим. пер
1
Термин «меркантилист» используется здесь в том же смысле, в каком он применялся Эрнандо де Сото в его работе «Иной путь» (Hernando de Soto. The Other Path. — Lima: Institute Libertad у Democracia, 1986).
2
«Неолиберализм» — уничижительный термин, используемый критиками (большинство из которых составляют бывшие адепты различных форм социализма) для описания капиталистической системы.
3
Наиболее широкую известность получила книга Гутьерреса «Теология освобождения» (Gustavo Gutiflrrez. Una Teologna de la Liberaciyn. — Lima: CEP, 1971).
*
От испанского слова “todo” — «все». — Прим. пер.
*
В основу настоящей публикации положены материалы статьи: Ronald Inglehart and Wayne Baker, “Modernization, Cultural Change, and the Persistence of Traditional Values”, American Sociological Review, February 2000.