"Фантастика 2023-185". Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Буторин Андрей Русланович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот как? - Императрица задумчиво посмотрела на женщину-диина, все еще не отводящую глаз от окна, и, сжалившись над ее нервами, отошла в глубь комнаты. - А тебе не кажетс-с-ся, что вот теперь как раз вс-с-се с-с-сходитс-с-ся? С-с-смотри с-с-сама. У нас-с-с ес-с-сть блес-с-стяще продуманный заговор, от которого в первую очередь выигрывают Тейра и ее брат, в конце концов, ес-с-сли бы Эра выбрала Джарилла, то с-с-со временем они бы приобрели значительное влияние в Империи. Вс-с-се-таки он с-с-стал бы с-с-соправителем, наделенным дос-с-статочно с-с-се-рьезной влас-с-стью. Далее, пос-с-стоянно с-с-ставившая аналитиков в тупик двойс-с-ственнос-с-сть непос-с-средс-с-ственного руководс-с-ства на с-с-стадиях подготовки и ис-с-сполнения прес-с-ступлений и как с-с-следс-с-ствие провалы покушений, которые вполне могут объяснятьс-с-ся очень прос-с-сто: ос-с-сновную подготовку ос-с-сущес-с-ствил Джалег, или как там зовут брата президентс-с-ской женушки?
– Джалег Нетор. - Тальза хмуро усмехнулась. - У них с сестрой разные фамилии. Но с заменой Сейнала на Джарилла ничего бы не вышло. Я видела этого мальчишку, Эра никогда не выбрала бы его своим принцем-консортом…
– Неважно. - Эфа раздраженно отмахнулась от неуместных возражений. - Это мы с-с-с тобой знаем, что моя дочь не выбрала бы его и я поддержала бы ее решение, а помешанные на влас-с-сти арис-с-стократы, мать которых только официально шес-с-сть раз выходила замуж, чтобы улучшить с-с-свое положение в общес-с-стве и приобрес-с-сти материальное благос-с-сос-с-стояние, вряд ли брали такую возможнос-с-сть в рас-с-счет. Если они знали о с-с-соглашении между мной и Лерс-с-сом, то, без с-с-сомнения, решили, что помолвка, а затем и с-с-свадьба с-с-сос-с-стоятс-с-ся в любом с-с-случае, пос-с-скольку с-с-совершенно неважно, кто конкретно из с-с-семьи выс-с-ступит в роли живого залога выполнения заключаемых договоров. С-с-следовательно, они вполне могли вс-с-се это с-с-спланировать и попытатьс-с-ся ос-с-сущес-с-ствить, рас-с-считывая, что пос-с-сле гибели С-с-сейнала я без возражений приму кандидатуру любого другого с-с-сына президента, ну а пос-с-скольку ни один вменяемый правитель не отдас-с-ст в другое гос-с-сударс-с-ство двух с-с-своих первых нас-с-следников, единс-с-ственным возможным вариантом ос-с-ставалс-с-ся с-с-сын Тейры.
– Вполне логично, - неохотно признала женщина-диин и устало продолжила: - Брат осуществляет подготовку к устранению Сейнала, протащить во дворец аппаратуру по психокодированию для жены президента не составило особого труда (местные горе-охранники вряд ли проверяли ее вещи, а приборы достаточно компактны, чтобы не вызвать особых подозрений, по крайней мере многотонный тягач для их перемещения не требуется), но не успевает его осуществить. Лентерр не вовремя отсылает его из страны с каким-то важным поручением. В результате, фигурально выражаясь, заряженный боевой излучатель оказывается в руках его недалекой сестрицы, которая на правах родственницы начинает командовать и успешно разваливает все, что только можно и нельзя. Поэтому-то и не остановили сумасшедшего, который отдавал идиотские приказы. Джалег вернулся в страну уже после сорвавшегося покушения на тебя и Эру, хотя подозреваю, убрать планировалось только тебя. Интересно, чем ты так не угодила Тейре? Впрочем, сейчас это уже неважно. Собственно потому-то мы и не рассматривали Нетора всерьез на роль главного заговорщика, слишком долго он отсутствовал. Все сходится, но вот только что это нам дает? Доказательств нет никаких.
Эфа довольно наморщила нос: если Тальза пришла к таким же выводам, что и она, то значит, их умозаключения с большой долей вероятности соответствуют действительности. Кроме морального удовлетворения от наконец-то разгаданной головоломки, Императрица получила от очередной своей маленькой победы неплохой предмет для торга с Лентерром, которого при более близком знакомстве, чем деловые переговоры по визиону, она стала уважать гораздо меньше. Слишком уж не подобающие правителю, а порой и просто взрослому вменяемому человеку эмоции ее величество замечала в его сознании и к тому же довольно часто. Естественно, потребуется кое-что проверить, но установить, провозила ли Тейра в последние несколько месяцев на территорию дворца большие ящики и сумки, достаточно просто, тем более что ее оперативники допущены ко всем записям с датчиков слежения, и, следовательно, довольно скоро у нее будет возможность устроить небольшой обмен. Конечно, для любого уважающего себя суда подобных зыбких улик недостаточно, но вся прелесть ситуации и заключается в том, что ей как раз этого и не требуется.
Со своим заговором Лерс будет разбираться сам так, как сочтет нужным. Ее внутренние дела другого государства не касаются, хотя, возможно, она доставит себе удовольствие близко пообщаться с Джалегом Нетором, чтобы отблагодарить его за незабываемую экскурсию своей дочери в местные трущобы. Но это, так сказать, в частном порядке. Официальные обвинения в данный момент Империи невыгодны, и придется сделать вид, что ничего особенного не случилось. Как это ни противно признавать, на этот раз полноценная месть будет принесена в жертву государственным интересам. Императрица вышла из задумчивости и подняла взгляд на молча наблюдающую за ней Тальзу.
– Отдай рас-с-споряжение проверить вс-с-се запис-с-си с-с-с датчиков с-с-слежения за пос-с-следние полтора года. Пус-с-сть наши оперативники выяс-с-снят, не провозила ли Тейра что-нибудь более или менее крупное на территорию дворца. Ес-с-сли наши с-с-с тобой умозаключения подтвердятс-с-ся, немедленно мне с-с-сообщи.
Женщина-диин коротко кивнула и, резко развернувшись, вышла из комнаты. Эфа криво улыбнулась. Ей необходимо было подготовиться к предстоящей церемонии, до часа икс оставалось не более двадцати минут, а большая часть приготовленного для нее оружия еще находилась на подставке.
Императрица решительно направилась в оружейную, оборудованную в ее апартаментах в бывшей музыкальной комнате, и приступила к приведению себя в порядок. Ворча под нос нелестные высказывания по поводу неприятной особенности времени, которое имеет дурную привычку тащиться как звездолет с неисправным двигателем перехода, когда нет никаких более-менее серьезных дел, и бешено нестись, вынуждая ее постоянно опаздывать, если требуется срочно воплотить в жизнь несколько опасных авантюр одновременно. Вот и теперь Эфа рисковала как истинная женщина заявиться на официальное мероприятие уже после его открытия только потому, что, занятая выяснением того, кто на самом деле виновен в ее последних не слишком приятных приключениях, не посмотрела вовремя на хронометр. Императрица сердито дернула никак не желающую правильно застегиваться перевязь для меча и печально констатировала, что за последние годы она уже успела привыкнуть к помощи мужа в таких делах. Рейт всегда умудрялся помнить о всяких глупых встречах даже в пылу яростной дискуссии на тему: «Кто на этот раз виновен в появлении на территории дворца очередных убийц?»
Рейт с интересом наблюдал за Хизой, которая, судя по всему, в очередной раз решила доказать всем, что диины совершенно сумасшедшие существа, а их женщины сильно выделяются даже на фоне своих соплеменников. Глава Службы безопасности не только, по уверениям слегка перепуганных такой неутомимостью подчиненных, работала без перерыва на сон и еду вот уже третьи сутки, но еще и умудрилась поручить курирование текущих операций своего ведомства несовершеннолетней приемной дочери! И, видимо, сочтя, что всего вышеперечисленного для признания ее окончательно безумной недостаточно, с упорством, достойным лучшего применения, все это время периодически ломала свой стул, так, по крайней мере, принцу-консорту доложил главный эконом дворца.
Почувствовав на себе его заинтересованный взгляд, женщина-диин отвлеклась от очередного отчета, который она пролистывала с устрашающей скоростью, одновременно что-то набирая на своем компьютере, и ворчливо поинтересовалась:
– Что случилось?
Рейт, давно привыкший к бесцеремонности женской половины крылатого племени, спокойно прошел в кабинет и огляделся в поисках стула или другой горизонтальной поверхности, пригодной для того, чтобы на нее сесть. Однако ничего подходящего не обнаружил. Вся комната была завалена электронными папками, блокнотами и даже бумажными листами, устилающими пол ровным слоем и громоздящимися во всех мало-мальски пригодных для этого местах неаккуратными кучами. Потратив пару минут на попытки угадать, что из всего этого наименее важно и что может быть убрано без особых отрицательных последствий, принц-консорт наконец решил не убивать время на поиски невозможного и решительно взял ближайший стул, попутно стряхнув на пол все, что на нем было.