"Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Исьемини Виктор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Контрабандисты переглянулись, и Кайнак кивнул:
— Шелк будет. И о плавании поговорим. Томен, ты на «Одаде» пришел? Хорошо. Завтра я пришлю за вами шлюпку, мастер. Только свои колдовские штучки держи при себе, пока не понадобятся по-настоящему, лады?
— О чем речь! — Ингви накрыл зеленый огонь рукой, сразу стало темно. — Но я должен был уберечь твоего приятеля. Если бы не я, дама уже разбила бы ему башку.
— Он не шутит, — поспешно подтвердил Томен.
— Завтра пришлю шлюпку на «Одаду», — повторил Кайнак.
ГЛАВА 32 Сантлак
Утром императорская армия снялась с лагеря. Маршал Войс разослал конные дозоры и сам возглавил авангард. Он осторожничал и вел своих людей неспешно — ждал возвращения разведчиков, высылал новых. До сих пор все шло отлично, Войс считал, что неплохо справляется с маршальскими обязанностями, но чем больше армия углублялась в сантлакские земли, тем неуверенней он себя чувствовал. Рано или поздно предстояла большая битва — ведь когда-то встретится войску Алекиана сантлакское рыцарство. И что тогда? Войсу до сих пор не приходилось командовать в бою более чем двумя сотнями солдат, как он управится в большом деле?
Впрочем, маршал старался держаться уверенно, чтобы подчиненные, глядя на полководца, преисполнились бодрости. Однако большую часть авангарда составляли тильцы, эти рвением не отличались, держались настороже, и Войс ждал от них любой пакости. Основные силы, двигавшиеся вслед за авангардом, возглавляли лучшие воины — ванетские дворяне, далее Алекиан со свитой, потом сброд — присланные графами кавалеристы, местные волонтеры, еще один отряд тильцев, дальше — обоз и арьергард, составленный из ванетских латников. О том, насколько тильцам доверяли, говорил тот факт, что их разделили надвое, и герцогу Тегвину, который следовал за императором, оставили меньшую часть вассалов.
Однако пока до битвы не дошло, армия выглядела достаточно пристойно. Воины привыкли подчиняться приказам, исходящим от сэра Войса, и запомнили собственные места в походной колонне.
Впереди показался замок. Разведчики объехали его кругом и сочли, кто укрепление брошено, во всяком случае, ворота были выломаны, и никакого движения не заметно. Сейчас пришло время проверить тщательней. Войс отправил в руины тильского дворянина, тот ускакал, хотя и скорчил такую мину, будто ему предложили нечто непристойное. Тильцы исполняли приказы более или менее исправно, только всякий раз не забывали подчеркивать собственное недовольство. Пока обследовали замок, Войс отправил гонца к колонне основных сил — пусть остановятся. Маршал устраивал такие заминки при любой возможности, он не хотел спешить.
Возвратилась разведка — тильский рыцарь доложил, что замок брошен не меньше года назад. Еще одна жертва вечных сантлакских междоусобиц. Войс снова двинул авангард на юго-запад, отослав еще одно сообщение императору: дескать, замок пуст, наполовину разрушен, и маршал не счел нужным оставлять в развалинах гарнизон.
Когда гонец доставил сообщение императору, Алекиан кивком отпустил вестника, и бросил, глядя перед собой и не обращаясь ни к кому конкретно:
— Этот край всегда страдал от разбойных набегов. Мы положим конец беззаконию.
Коклос, который как обычно следовал за его величеством, не преминул вставить:
— Наш маршал не торопится. Если устраивать остановки у каждого замка, разрушенного сантлакскими разбойниками, мы не доберемся и до зимы в этот, как его… Вейвер! А знаешь, братец, почему маршал так нетороплив? Он боится встречи с армией из Энгры, вот почему. Так что все он будет делать медленно, неторопливо и основательно, всякий шаг будет обдумывать подолгу, лишь бы как можно дольше не вступать в битву. Ему, видишь ли, нравится быть маршалом, а после битвы он рискует лишиться маршальского звания, и головы вдобавок.
— Мы довольны, что не ошиблись с этим назначением, — равнодушно промолвил Алекиан. — Осторожный военачальник, это именно то, что нам нужно в нынешнем походе.
— Конечно, конечно, как скажешь, — закивал карлик, — ты по-своему прав, братец! Ибо рискуешь больше маршала! Он лишится головы и жезла, а ты — головы и короны.
— Перестань, Коклос, ты переходишь границы.
— Ах, да, перехожу. Я просто хочу, чтобы ты отпустил меня из свиты, в обозе меня ждет уютный фургон, и я отбил задницу о седло.
— Потерпи, верный Коклос, — Алекиан изволил оглянуться, и по его губам скользнула тень улыбки, — думаю, завтра мы доберемся к Вейверу, там будет отдых, а ты подлечишь то место, что пострадало в походе. Пока оставайся с нами.
— Иногда он становится совсем как человек, — прошипел Коклос, но теперь совсем тихо, чтоб не услышал ни Алекиан, ни кто из свиты, — но меня-то не проведешь. Я вижу, чем он стал. Ничего, братец, я надеюсь, ждать в самом деле осталось недолго.
* * *Следующий замок, оказавшийся на пути следования армии, был обитаем, но хозяин отсутствовал. Устрашенные количеством пришельцев, домочадцы рыцаря отворили ворота и приняли имперский гарнизон. При этом они утверждали, что господин не присоединился к армии Перка, а отсутствует, поскольку имеет собственные дела. Алекиана эта история не заинтересовала, ясно же, какие могут быть дела у сантлакского дворянина — разбойный набег, конечно. Та же история повторилась и в другой усадьбе. Около нее и заночевали, поскольку до Вейвера оставалось полдня пути, и Алекиан желал явиться засветло в этот самый городок, которому он уготовил завидную долю. Тем временем Перк поутру собрал своих сторонников и повел в погоню по следу, оставленному армией его императорского величества. Хотя рыцари выступили позже, расстояние между армиями сократилось, так как Перк Первый вел своих людей быстрее, чем неторопливый маршал Войс, да и на привал сантлакские воины остановились часом позже.
Теперь между армиями было около десятка километров, и, вышли Перк разведчиков, они бы непременно заметили бы разъезды имперцев. Но военный порядок в веселой армии сантлакского короля не соблюдался, рыцари держались вместе, одной большой толпой — верней, вереницей, растянувшейся вдоль линии движения.
Поутру Алекиан снова снялся с лагеря первым, настроение в его армии несколько поднялось — солдаты уже прослышали, что нынче предстоит совсем короткий переход, а затем — длительная остановка, вроде той, что они делали в Трингвере.
За час до полудня Войсу донесли: головной дозор обнаружил конный отряд. Несколько десятков хорошо вооруженных воинов быстро движутся навстречу армии. Вполне вероятно, что это авангард, а за ним следуют крупные силы.
Маршал оживился: ему пришло в голову, что можно окружить встречный отряд и захватить врасплох, раз уж они предоставили такой шанс — скачут быстро и неосторожно. Маршал велел отряду тильцев взять правей и остановиться за широким пологим холмом, сам с отрядом в сотню ванецев совершил такой же маневр и отъехал влево. Остальные воины авангарда, еще около сотни человек, остались на месте. Местность здесь была холмистая, так что заметить ванетцев встречные могли, лишь перевалив очередную возвышенность. Так и вышло — чужаки влетели на гребень холма и остановились, разглядывая имперских солдат. Они наверняка не ожидали повстречаться здесь с войском, и потеряли время, решая, как быть.
Пока рыцари раздумывали, Войс и командир тильцев, нахлестывая коней, выдвинулись вперед справа и слева, а затем свернули, заходя в тыл чужакам. Маневр прошел на удивление гладко, так что в итоге замершие на холме сантлакцы обнаружили, что их окружают три отряда, и все пути к бегству отрезаны.
Войс удивился — сам не ждал, что его маневр удастся настолько ловко. Тем не менее, маршал, гордясь собой, направил коня к встречным. Отряды авангарда, следуя примеру предводителя, стали сближаться с окруженными. Те оценили обстановку, навстречу маршалу выехали несколько дворян. Войс заметил, что их доспехи носят следы недавней потасовки — кольчуги прорублены, несколько человек ранены.