Священные кошки Нила - Кэтрин О`Нил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда они осторожно поднялись на ноги, на месте дома зияла глубокая яма. Никто не двигался с места и не проронил ни слова, пока над местом взрыва не осела пыль.
Наконец Диана подошла к Джеку и прикоснулась к его рукаву дрожащей рукой. На сердце у нее было тяжело.
– Теперь я свободен, – негромко сказал Джек, не сводя глаз с того места, где когда-то – теперь уже когда-то – стоял его дом. Джек повернулся к Али Паше. – Свободен! – с вызовом повторил он. – Свободен и могу наконец сделать то, о чем так давно мечтал: я могу убить тебя, принц Али Паша, «тень бога на земле».
– Убить меня, говоришь? – переспросил Али.
– Теперь тебе нечем держать меня на привязи, – сказал Джек.
– Нечем? А как насчет Шейлы?
– Шейла в надежном месте.
– Ты уверен в этом? Думаешь, я не знаю, где вы прячетесь? Думаешь, что мои люди не шпионят за вашей квартиркой в Сохо? Ты опять недооценил меня, Джек. Правда, если быть честным, и я недооценил твою любовь к этой девушке, к Диане, но я все равно в выигрыше, потому что мои люди нанесли визит в Сохо сразу после вашего отъезда.
– Ты лжешь! – закричала Диана.
Али высокомерно улыбнулся.
– Опять не верите? Ну что ж, возвращайтесь к себе и убедитесь сами. Попробуйте теперь отыскать свою Шейлу.
Джек увидел, как побледнела Диана. Глаза ее метали молнии, и если бы они обладали волшебной силой, от Али Паши осталась бы лишь горстка пепла.
– Ну, а теперь, когда ты предпочел Диану своему поместью, Джек, все дальнейшее очевидно, – рассмеялся Али. – Вам придется рассказать мне, где спрятаны сокровища, если вы хотите вернуть Шейлу здоровой и невредимой. До вечера, Джек, и помни, если ты не откроешь мне тайну, Шейла умрет.
19
Обратный путь казался Диане бесконечным. Медленно тянулись станции. Колеса поезда печально стучали на стыках в такт мыслям, которые ни на секунду не отпускали Диану.
«Неужели это правда? Неужели это правда?»
– Нет, не может быть, – сказала она наконец Джеку. – Али просто блефовал.
– Он никогда не блефует, – возразил Джек.
– Но все же когда-нибудь случается в первый раз! – с отчаянием воскликнула Диана.
– Да, конечно, – со вздохом произнес Джек, глядя в страдальческие глаза Дианы. – Для того чтобы отбить у меня охоту преследовать его, он мог решиться на обман.
Диана прекрасно понимала, что Джек просто хочет успокоить ее. В глубине души она сама не верила в то, что Шейла окажется дома.
– А если это все же правда, – сказала она. – Что же нам тогда делать?
Пока им оставалось только одно: ждать.
Наконец поезд, пыхтя, остановился у лондонского перрона, Диана бегом бросилась на улицу. Схватила первый попавшийся кеб, и они помчались в Сохо. Пока Джек рассчитывался с кучером, Диана успела взбежать наверх. Квартира была пуста.
В спальне все было перевернуто вверх дном. Здесь была схватка – и не на жизнь, а на смерть. На ковре блестела лужица крови.
Вошедший в спальню Джек обнял Диану за плечи, прижал к себе.
– Ты пожертвовал ради меня Беч Хэвеном, – прошептала Диана. – Но все впустую. О Джек, как же ты должен теперь ненавидеть меня!
Он откинул голову и посмотрел в лицо Диане.
– Ненавидеть тебя? Нет. Скажу тебе больше: сейчас я даже рад тому, что все получилось именно так. Теперь у меня по крайней мере развязаны руки.
– Я знаю, ты хочешь утешить меня.
– Я люблю тебя. И это не просто слова. Тогда на яхте, когда я увидел, что тебя нет, я догадался о том, что ты слышала мой разговор с Али, понял, какую боль причинил тебе. И тогда я поклялся найти Шейлу – для тебя, ради тебя. Когда ты исчезла, я почувствовал, что у меня отняли половину души. И тогда понял, как я люблю тебя. Как ты нужна мне.
– Но Беч Хэвен...
– Беч Хэвен был той стеной, что разделяла нас. Я понял это, когда Али предложил мне выбор: Беч Хэвен или ты. Что случилось, то случилось, но слава богу, со мной осталась ты. И если бы мне представилась вторая попытка, я поступил бы точно так же.
Он нежно погладил лицо Дианы кончиками пальцев.
– Что нам делать. Джек?
– Не знаю.
– Он может убить ее?
Джек задумался. Диана видела, он ищет слова утешения, но лучше, если он скажет ей правду.
– Да, – сказал наконец Джек. – Я думаю, что Апи может убить Шейлу, если не получит от нас то, что ему нужно.
– Но разве можно отдавать в его руки сокровища? Теперь, когда нам известно о его чудовищных планах? Разве можем мы спасти жизнь Шейлы ценой жизней многих тысяч ни в чем не повинных людей? Хотя, – Диана с трудом проглотила комок, стоявший у нее в горле, – ведь это моя мать.
«Как я могу обрекать ее на смерть? « – подумала Диана.
– Теперь я до конца понимаю, что ты чувствовал, когда Беч Хэвен взлетел на воздух, – сказала Диана.
– Я давно должен был убить Али, – ответил Джек.
– Мы не можем отдать ему сокровища, – прошептала Диана.
Вдруг она бросилась вон из дома, на холодную улицу, под высокое звездное небо. Сначала она бежала, потом перешла на шаг и наконец очутилась в парке. Здесь Диана села на скамью, обессилено опустив руки. Сквозь деревья виднелись освещенные окна домов. Откуда-то доносился детский смех. Там, в городе, шла своим чередом предпраздничная жизнь, но вокруг Дианы время свернулось темным коконом.
Она вспомнила, что сегодня тридцать первое декабря, последний день уходящего века. Если они сегодня же не отдадут сокровища в руки Али Паши, ее мать не увидит первой зари нового года, умрет в уходящем столетии.
Диана увидела молодую женщину, наклонившуюся к девочке, застегивая пуговицы на ее пальтишке. Мать и дочь, комок подкатил к горлу Дианы. Она вспомнила о часах, проведенных со своей матерью, об их разговорах. Как недавно и как давно это было! Она вспомнила и Пруденс – всегда такую холодную, такую безразличную к своей приемной дочери. Боже, сколько планов на будущее рождалось у нее в голове, когда она обрела настоящую мать!
Слезы текли и текли по щекам Дианы.
Она почувствовала рядом с собой чье-то присутствие. Конечно же, это оказался Джек.
Он взял руку Дианы, долго держал ее, поглаживая ладони, и наконец сказал:
– Нужно отдать ему эти сокровища.
Такие слова пролились бальзамом на душу Дианы, но она сказала в ответ:
– Нет. Мы не можем этого сделать. Это невозможно.
– Шейла – живой человек. Она дышит, думает. Она важнее для нас, чем те безвестные люди, которых может убить или не убить Али Паша. Те для нас нереальны, в отличие от Шейлы. Она в нас верила, и мы не должны обмануть ее доверия.
– И ты сможешь с этим жить?
– А ты сможешь жить, убив Шейлу своим молчанием?
Диана опустила глаза.
– Диана, давай говорить начистоту. Ты отказалась от всего ради меня. Я хочу вернуть тебе долг. Что теперь для нас с тобой эти сокровища? Ничто, пыль на ветру. Твой отец умер, и ему уже не помочь. Так давай хотя бы спасем твою мать.