Категории
Самые читаемые

Дочь глубин - Рик Риордан

Читать онлайн Дочь глубин - Рик Риордан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 79
Перейти на страницу:
Джем занял пульт управления оружием, хотя как такового оружия у нас практически и не было. Джек встал рядом со мной – на случай, если внутренняя связь (если она вообще здесь есть) отключится и мне понадобится посыльный.

Я критически оглядела капитанское кресло.

Наверняка сидеть на водорослевой обивке в исполнении флорентийского мастера будет удобно, да и фиолетовая подсветка вокруг основания тоже ничего. Сферы управления на подлокотниках представлялись достаточно простыми: положи на них руки – и надейся, что «Наутилус» отзовется.

Но все это не отменяло того, что в этом кресле умер мой предок. Его тело разлагалось в нем полтора столетия, назначив это кресло центральным алтарем в семейном мавзолее Даккаров.

Только я могу опять сделать его очень нужным. Только я могу вновь оживить эту лодку.

Я села, чувствуя, как набивка кресла со вздохом сминается подо мной.

Все на мостике сразу же угомонились и повернулись ко мне в ожидании распоряжений. Я же чувствовала себя маленькой девочкой, притворяющейся кем-то взрослым и важным – так мы с Девом играли в детстве.

– «Наутилус», – сказала я на бундели (если вам интересно, это произносится как «нотилас». Сюрприз-сюрприз), – пожалуйста, предоставь мне доступ ко всем системам. Экипаж на борту, мы готовы к погружению.

Орган сыграл ноту до средней октавы. Затем октавой выше, октавой ниже, будто инструмент сам себя настраивал, звуча все громче и громче. Весь корпус загудел, пол под моими ногами завибрировал. Прежде темные, по всему периметру мостика замигали индикаторы и тумблеры.

Орган стих.

– Так, – нервозно пробормотала Ли-Энн, – это что-то новенькое.

Над нашими головами из металлического динамика в виде нарцисса послышался трескучий голос Нелиньи:

– Ана, у тебя получилось! Кажется, все работает! И помнишь ту красную кнопку для суперкавитации? Она теперь горит! – Она отвлеклась на короткий спор с товарищами. – Да знаю, знаю! Мы не будем ее нажимать.

– Отставить кнопку, – сказала я. – Пока нам достаточно регулирования тяги и контроля глубины. – Тут до меня дошло, что я не знаю, слышит ли меня Нелинья. Я сжала сферу на подлокотнике. – Эта штука работает? – Мои слова прогремели из всех динамиков мостика, отдаваясь эхом по всей лодке. Ну спасибо, «Наутилус». – Машинное отделение? – позвала я. Уже без спецэффекта «гласа божьего».

– Да, прием, – отозвалась Нелинья. Судя по голосу, она улыбалась. – Спасибо за будильник.

Я попыталась припомнить кодовые слова и порядок работы. Нужно было внимательнее слушать лекцию подполковника Апеша по протоколам на подводной лодке, которую он читал нам прошлой осенью.

– Штурвал?

– Есть, – отрапортовала Халима.

– Контроль погружения?

– Есть, – отозвалась Ли-Энн.

– Связь?

– Так точно, капитан, – произнес Вирджил без намека на иронию.

– Оружие? – спросила я Джема.

– Э-эм… – Он уставился на свой пульт. – В смысле… Есть? Разве что лейденские пистолеты ближнего боя. И эта кнопка, судя по всему, пропускает электрический ток по внешней стороне корпуса, но я не уверен, что она работает…

Пульт заискрил под его пальцами.

– Ай! Ладно, прости, «Наутилус». Оружие есть.

– Хорошо. – Мне все еще не верилось, что это происходит на самом деле. – Путь свободен. Люки задраены… Штурвал, выводи нас. Малый вперед.

– Есть малый вперед, – сказала Халима.

Пол задрожал. По выпуклым иллюминаторам побежали пузырьки от поднятой волны. Мы двигались.

– Да! – восторженно воскликнул Вирджил.

Халима и Ли-Энн стукнулись кулаками.

Но я не спешила радоваться – ведь моя следующая команда могла выявить тысячу протечек и отправить нас всех на дно.

– Машинное отделение, – сказала я, – приготовиться к погружению.

– Машинное отделение, – ответила Нелинья. – Есть приготовиться к погружению.

– Оружейный отсек, – подал голос Дрю Карденас. – Все зафиксировано, капитан.

– БИБЛИОТЕКА АНАЛОГИЧНО, – возвестила Эстер.

– Библиотека? – Я закрутила головой, внезапно обнаружив, что Эстер нет на мостике. Почему я решила, что она идет за мной?

– Ну должна же я где-то быть, – наверняка пожала плечами Эстер. – И Юпитер принес сконы с кленовым сиропом.

Динамики задрожали от гавканья Топа, должно быть отдающего дань уважения орангутангам.

– Эстер, поднимись, пожалуйста, на мостик, – попросила я. – Поможешь мне с пониманием лодки.

– Есть, капитан, – вздохнула она.

– И захвати мне скон, ладно?

– И мне, пожалуйста, – вставил Вирджил.

Халима, Ли-Энн, Джек и Джем подняли руки.

– Шесть сконов, – уточнила я.

– Есть шесть сконов, – Эстер. – Не желаете к ним эспрессо?

Было совершенно непонятно, шутит она или нет.

– Нет, спасибо.

Хотя я бы не отказалась от кофе с молоком… Но нет.

Стоп. Что я делаю?!

– Контроль погружения. – Я сделала глубокий вдох и повернулась к Ли-Энн. – Глубина десять метров. Поехали.

Ли-Энн улыбнулась:

– Есть, капитан. Поехали.

Вода снаружи поднялась, полностью покрыв носовые иллюминаторы. «Наутилус» ушел под воду. Впервые за полтора столетия лодка шла своим ходом.

И вдруг мы во что-то врезались.

Глава 40

Лодка содрогнулась и заскрежетала.

– Полная остановка! – крикнула я.

Звук, напоминающий скрип мела по школьной доске, стих, лишь когда мы замерли. Я судорожно вдохнула, покрывшись холодным потом от мысли, что мы погубили величайшее изобретение в мире.

– Что это было? – спросила я.

– А, это я виновата, – поморщилась Халима. – Я забыла переключить локус на ближний радиус…

Она щелкнула тумблером, и голографическая сфера на ее пульте расширилась до размеров мяча для фитнеса. Светящаяся фиолетовая точка в центре отмечала наше положение, но теперь вокруг появилась зеленая паутина, очерчивающая рельеф стен пещеры и дюжину каменных шпилей, вырастающих из ее дна. Конец одного из них был прямо под нами и упирался «Наутилусу» в брюхо.

Я скрипнула зубами. Лука и Офелия могли бы предупредить нас о подводном лесе гигантских сталагмитов. Ну или хотя бы вернуть локус в ближний режим. Правда, наше отправление прошло в изрядной спешке.

– Нет, это моя вина, – сказала я Халиме. – Я отдала приказ. Есть повреждения?

Ее взгляд заметался между показателями приборов. Зная «Наутилус», я почти ожидала, что сейчас из пульта выскочит латунная табличка с каллиграфической надписью с завитушками «АЙ!».

Остальные тоже настроили свои локусы.

– Ой, да неужели, – пробормотала Ли-Энн. – Гигантские камни, говоришь?

На мостик вбежала Эстер с тарелкой сконов. Топ у ее ног игриво припал на передние лапы, как бы вопрошая: «Где вечеринка?»

– МЫ УДАРИЛИСЬ О СКАЛУ? – спросила Эстер.

Из динамика сверху раздался голос Нелиньи:

– Кажется, мы ударились о скалу.

– Спасибо, мы в курсе, – отозвалась я. – Кто-нибудь знает, есть повреждения?

– Я ничего такого не вижу, – сказала Нелинья. – Но давайте больше так не делать.

– Согласна. Штурвал, уведи нас, пожалуйста, от этого пальца смерти.

– Есть, капитан, – с явным облегчением в голосе ответила Халима.

– Вижу вход в туннель, – сообщил Вирджил от своего пульта. – Пятнадцать градусов вправо, расстояние девяносто метров, глубина двадцать

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 79
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дочь глубин - Рик Риордан торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит