Край бесконечности (сборник) - Сандра Макдональд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ладно, – устало тяну я, заранее ужасаясь предстоящей работе. – За дело.
Первым беру громилу. Сажаю его в самую маленькую рубку – ему не втиснуться в кресло. Просит другой корабль – я даю. У него локти упираются в панель управления. Он просит свой корабль – я отказываю. Мы здесь не частные пилотские права выдаем. Те стоят неимоверных денег, и на них собственный золотой стандарт. Кто думает, что на моей работе быстро выгорают, посмотрел бы на ребят, имеющих дело с частниками. Половина кораблей не в порядке, техосмотр обычно просрочен, управление то и дело отказывает, а у многих нет даже места для второго пилота, не говоря уж об инструкторе.
Моя работа – для чокнутых, у них – для безумцев.
Я посылаю здоровяка к ним и надеюсь, что у него не хватит денег.
Следующие двое – как по учебнику. Стандартные ошибки – забывают провести визуальный осмотр перед входом в корабль, не проверили спасательное снаряжение до старта – это у всех бывает, и даже такая зараза, как я, к таким вещам не цепляется.
И с пожилым я не ошибся – алкоголь. Три года чист и трезв. Руки не дрожат. Никаких средств против алкоголизма не принимает. Провел генетическую модификацию, чтобы избавиться от предрасположенности, прошел несколько курсов избавления от привычки, но мозга не касался, потому что хотел вернуться к работе пилота.
Он оказался единственным, у кого заметная нервозность не повлияла на навыки пилотирования. Я бы в любое время с ним полетел – так ему и сказал.
Он ответил благодарным взглядом. По-моему, это искренняя благодарность, такая мне нечасто выпадает.
А теперь молодая дамочка.
Она слишком сильно надушилась. Какой-то цветочный аромат, за который ее вышибли бы с первой практики. Духи иногда нарушают работу управления, особенно если они смешиваются, например, с кремом для рук.
Но я молчу, даже когда она, представляясь, мило улыбается мне. Мало кто улыбается при виде меня, а такие красотки – никогда.
Зовут ее Ла-Донна, не помню, как дальше. Запоминать имена – не мое дело. Они проставлены в анкетах и в регистре. Конни проследит, чтобы все, что нужно, было записано и на своем месте. А мне надо удержать одно слово в голове и только на время экзамена. На свое имя люди реагируют быстрее, чем на любую команду. Рявкнешь: «Ла-Донна» – и подействует в двадцать раз быстрее, чем «Стоп!».
Она претендует на учебные права для пилотирования грузовика. Я-то думал, гонщица, но, как видно, девица не из тех. Хочет пробиться на коммерческие рейсы, но не пассажиркой, никак не пассажиркой.
Она из тех возбудимых типов, которые, когда нервничают, не способны заткнуться. За час я успею узнать все о ее парне, о родителях и собачках, а может, и о сексуальных проблемах. Не сказать чтобы мне этого хотелось. Люди обычно не так интересны, как им кажется.
Я стараюсь не задавать вопросов. От них только хуже. Вопросы поощряют говоруна продолжать, внушают, что мне есть до него дело.
Учебные права «карго-плюс» при первой попытке – значит, берем наш самый большой и старый корабль. Такую колымагу непросто вывести из дока, так что мне особенно стараться не придется. Если она не справится – экзамену конец, и я перейду к последней жертве… простите, кандидату.
Мы берем корабль восемнадцати лет от роду, он похож на гигантскую прямоугольную коробку. Подарок одной грузовой компании и с кое-какими модификациями, позволяющими мне не только быстро перехватить управление, но и получить доступ к отдельному движку, который, как ничто другое, может вынести из опасной ситуации. Эти большие корабли на быстрый ход не рассчитаны, но аварии вроде той, что убила мою предшественницу, требуют быстро соображать и быстро маневрировать, а у этого корабля поворотливости хватает.
Мозгами, в случае чего, полагается работать мне.
Вид у корабля жуткий. Весь помят и побит. Древние иллюминаторы с металлическими герметичными крышками. Элероны ему уже ни к чему – таким колымагам в наше время посадки на Землю не дают. И прочие излишества остались без применения.
Наше дело – запугать кандидата еще до того, как он поднимется на борт. Честно говоря, мы стараемся заранее отбить у них охоту сдавать экзамен. Пробиваются только самые отважные или подготовленные по-настоящему.
Этот корабль стоит в отдельном доке, потому что маневрировать на нем тяжело. Испытательный отсек торчит из станции отдельным отростком, подальше от всего остального, а этот док – на самом дальнем конце отсека. Приходится пройти по надувному тоннелю, который ведет к кораблю. Сам док крошечный (сравнительно), и я всегда беспокоюсь, не откажет ли здесь контроль среды.
С первой минуты готовлюсь к глупостям. Но девица, как ни странно, дело знает. Обходит корабль кругом, молча осматривает. Это «молча» меня удивляет. Я ждал, что она будет болтать без умолку, а она молчит. Серьезная такая, худое личико выглядит старше, и даже вся милота куда-то пропала.
Сунув руку в карман, вытаскиваю информатор. Трогаю пальцем экран и получаю анкету, заполненную Конни на девицу. Ого, да она на десять лет старше, чем я думал, и история странноватая. Вечная студентка, потом школьная учительница, потом уволилась ради поступления на курсы юристов, которые бросила через несколько месяцев.
Не нравится мне, что она все бросает. Это признак скрытого дефекта личности. Просмотри я анкету раньше, попросил бы Конни подыскать предлог, чтобы вычеркнуть ее из полетного листа.
Теперь искать предлог придется мне.
Ла-Донна достает маленький анализатор, синхронизированный с моим (никто не пронесет на экзамен никаких устройств, кроме тех, что сертифицированы, синхронизированы и одобрены правилами), и проверяет несколько вмятин и заплат. Умница. Сообразила, что все это может угрожать цельности корпуса, а обшивка с дырами страшнее юриста с этическими принципами.
Да-да, шутка с бородой. Надо же чем-то развлекаться.
Так или иначе, она производит на меня впечатление, и вряд ли это хорошо. Какое «вряд ли» – точно не хорошо. Я бы предпочел дисквалифицировать ее как дилетантку.
– Корабль с натяжкой соответствует требованиям безопасности, – говорит она, закончив осмотр. – Удивляюсь, как это он еще летает?
Она бы не удивлялась, если бы знала, что у него в потрохах, – но откуда ей знать? Никто из студентов не в курсе, что за начинка у наших кораблей. Поэтому никакой псих не сумеет там ничего испортить.
Бывают кошмарные случайности, вроде той, что постигла мою предшественницу, но мы не жалеем усилий, чтобы такое случалось не каждый день. А могло бы, поверьте. Посади я в этот корабль Громилу, он бы запросто устроил аварию, навалившись локтем на древний пульт. Вы думаете, я шучу, а ничего подобного.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});