Подростковый ‘’роллеркостер’’: руководство по выживанию в эпоху бурления - Айрин Проуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
●
Кек — сокращение от английского cake, торт. Используется для выражения смеха или насмешки. Например: «Кек, ты такой неудачник» или «Кек, это был лучший день в моей жизни».
●
Лит — сокращение от английского lit, зажигательный. Используется для описания чего-то классного, веселого или качественного. Например: «Эта песня лит» или «Эта вечеринка была лит».
●
Сейв — сокращение от английского save, спасать. Используется для выражения благодарности или одобрения. Например: «Спасибо, ты меня сейвнул» или «Сейв, я тоже так думаю».
●
Триггер — сокращение от английского trigger, спусковой крючок. Используется для обозначения чего-то, что вызывает раздражение, гнев или негативные эмоции. Например: «Это меня триггерит» или «Не триггери меня».
●
Скилл — сокращение от английского skill, умение. Используется для оценки чьих-то способностей или достижений. Например: «У тебя крутой скилл» или «Мне нужно повысить свой скилл».
●
Хейт — сокращение от английского hate, ненависть. Используется для обозначения критики, осуждения или враждебности. Например: «Не слушай хейтеров» или «Зачем ты хейтишь?».
●
ДМ — сокращение от английского direct message, прямое сообщение. Используется для обозначения личной переписки в соцсетях. Например: «Напиши мне в ДМ» или «Я тебе скинул в ДМ».
●
Мем — сокращение от английского meme, мем. Используется для обозначения юмористического изображения, видео или текста, которое распространяется в интернете. Например: «Это мой любимый мем» или «Я сделал мем про тебя».
●
Саб — сокращение от английского sub, подписчик. Используется для обозначения человека, который подписан на кого-то в соцсетях или на YouTube. Например: «Спасибо всем моим сабам» или «Ты мой самый лучший саб».
●
Лайк — сокращение от английского like, нравится. Используется для обозначения одобрения или интереса к чему-то в интернете. Например: «Поставь лайк, если ты согласен» или «Я лайкнул твою фотку».
●
Репост — сокращение от английского repost, повторная публикация. Используется для обозначения действия, когда человек делится чужим контентом в своем профиле в соцсетях. Например: «Сделай репост, если ты поддерживаешь» или «Я сделал репост твоего видео».
●
Треш — сокращение от английского trash, мусор. Используется для обозначения чего-то плохого, некачественного или бесполезного. Например: «Это полный треш» или «Не смотри этот треш».
●
ГГ — сокращение от английского good game, хорошая игра. Используется для выражения уважения или признания поражения в компьютерных играх. Например: «ГГ, ты сильный соперник» или «ГГ, я проиграл».
●
АФК — сокращение от английского away from keyboard, вдали от клавиатуры. Используется для обозначения того, что человек отошел от компьютера или не может отвечать. Например: «Я сейчас АФК» или «Не пиши мне, я АФК».
●
ЛМАО — сокращение от английского laughing my ass off, смеяться до слез. Используется для выражения сильного смеха или насмешки. Например: «ЛМАО, ты такой дурак» или «ЛМАО, это было эпично».
●
Салт— означает раздражение или обиду. "Ты чего такой салт?" — возможно, ваше последнее замечание не было встречено с энтузиазмом.
●
Гучи** — всё хорошо, всё в порядке. "Не волнуйся, мам, всё гучи." Успокойтесь, вашему ребёнку комфортно в данной ситуации.
●
Скрт** — быстро уходить или менять тему. "После школы я скрт к Максу." Ваш подросток явно не хочет тратить время
●
Орать** — сильно смеяться. "Я орал, когда увидел его танцы!" Это замечательно, ведь смех продлевает жизнь, не так ли?
Помните, родители, подростковый сленг — это не просто набор слов, это целая культура, которая меняется быстрее, чем мемы в интернете. Пытаясь его освоить, вы рискуете стать похожими на Шерлока Холмса в мире, где все улики — это эмодзи. Как сказал известный классик: "молодёжь всегда готова дать тем, кто старше, преимущество своего неопыта." Так что не бойтесь спросить своего подростка, что означает та или иная фраза. В худшем случае вы получите вздох и объяснение, в лучшем — увлекательный разговор.
И знайте, когда ваш подросток говорит "я в порядке", это сигнал к действию. Возможно, пора устроить семейный вечер, во время которого можно использовать всё вышеизученное. "Семейный вечер был так лит, мы все орали!" — вот идеальный отзыв о качественно проведённом времени в семейном кругу.
Следуя этому руководству, вы не просто сблизитесь со своими подростками, но и почувствуете себя чуть более "гучи" в их глазах. Удачи в путешествии по джунглям подросткового общения!
## Глава 3: Попытка стать ‘’крутым’’ в глазах подростка (или хотя бы не стать "отстойным")
Итак, ваш ребенок внезапно превратился в подростка, и вы оказались на чужой территории. Вы вошли в мир, где ваш опыт вдруг стал "отстойным", и ваши мудрые советы потеряли свою ценность. Но не отчаивайтесь! Давайте разберемся, как навести мосты и понять этот новый мир вашего подростка.
# Секция 1: Как поймать волну подросткового восторга
Будьте "крутым" капитаном, но не захватывайте руль
Добро пожаловать на борт корабля "С.S. Подросток", где вы — уважаемый капитан, но ваш ребенок — штурман, выбирающий курс. Ваша задача — держать компас и иногда подсказывать, когда видите айсберги сленга или шторма TikTok-трендов. Но не пытайтесь захватить руль и вести корабль через "пролив Крутости". Это их путешествие, и они должны исследовать его сами.
Изучите карту современных интересов
Подростки — как исследователи неизведанных земель, их мир — это непрекращающаяся экспедиция в новые регионы поп-культуры. Чтобы быть в курсе, необходимо изучить карту современных интересов. Слушайте их музыку, смотрите их сериалы, но не превращайтесь в попугая, повторяющего все подряд. Умеренное знание и интерес — ключ к естественному взаимопониманию.
В мире мемов будьте археологом, а не охотником за сокровищами
Не старайтесь отыскать самый редкий и ценный мем; вместо этого будьте археологом, который ценит историю каждого мема и понимает их значимость в культуре подростков. Покажите, что вы осведомлены, но не захватывайте всю разговорную территорию своими "находками".
Социальные сети — ваш перископ, а не дайвинг-костюм
Используйте социальные сети, чтобы наблюдать и быть в курсе, но не ныряйте головой в подводный мир их личного пространства. Поддерживайте связь, но уважайте их нужду в независимости. Оставайтесь в рамках "дружеских вод", и не позволяйте себе "лайков" и комментариев, которые могли бы вызвать "цифровой стыд".
Ваша подлинность — ваш флагманский флаг
В конце концов, ваши дети узнают подлинность за километры. Не пытайтесь играть роль; вместо этого, будьте верными себе. Ваша искренность, ваши убеждения и ваш собственный стиль — это ваш флагманский флаг, который всегда должен