"Фантастика 2023-182". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Сударева Инна Мышь из Минска
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Падре послушно взял свиток.
«Это животное раза в полтора или даже два крупнее обычного волка. У него широкая грудь, мощные передние и задние лапы. Хвост длинный, слабо опушенный. Шерсть видно было плохо, мне кажется, она грязно-бурая, с пятнами, а по хребту полоса более темной шерсти. Морда у него более крупная и более вытянутая, мне кажется, что пасть у него больше и зубов в ней тоже больше, но, может, это просто страх. Глаза бледно-зеленые, словно болотные гнилушки, светятся в темноте, уши тоже более крупные, чем у обычного волка, и, как мне представляется, необычайно подвижные…»
– Дана, это действительно непохоже на обычного волка.
Мия утвердительно кивнула.
Непохоже! Да это еще мягко сказано! Совершенно непохоже! Ни близко, ни рядом…
– Поэтому, падре, мне хотелось бы знать, что говорит о таких случаях церковь. Может быть, это не первый такой… зверь? Или раньше с ними как-то боролись? Подруга интересовалась временами Сибеллинов, намекала, что ничего подобного давно уже не было, а в архивах мало что сохранилось… но не в церкви же!
– Да, над церковью мирские властители не хозяева, у нас много чего хранится… интересного.
– Вот видите, падре! Нам с подругой хотелось бы или подтвердить это, или опровергнуть… в смысле, я не о властителях, я про оборотня. Вы не можете никому задать этот вопрос? Это ведь не только мое дело, это всех касается, всего королевства.
– Пожалуй что, дана Мия. Но вы тоже хотите получить ответ.
– Конечно! Королевство большое, пока там от столицы до окраины дойдет, а подруга у меня там уже сегодня…
Это падре понимал. И принимал.
Что уж там – природа человеческая. Вот дана Мия пришла не ради всех и сразу, ради своей подруги. Но и так уже неплохо. Падре точно знал: когда кричат о своей любви ко всем, не любят никого. А вот когда небольшой круг…
Тут точно настоящие чувства. И тревога настоящая.
– Я спрошу, дана Мия.
– А… когда?
– Понимаю вашу тревогу, дана. И сегодня же запишусь на аудиенцию к кардиналу Санторо.
– Духовнику его величества? – проявила свои знания Мия. Хотя чего тут знать, это в провинции могут ушами хлопать, а в столице-то все в курсе.
– Абсолютно верно, дана.
– Тогда я зайду дня через три, хорошо?
– Я буду ждать, дана.
Мия преотлично знала, что кардинал – создание, обитающее при дворе. То есть – в горних высях, где-то там. И какое ему дело до грешной земли? Тем более до каких-то крестьян, загрызенных волком? Будь он даже трижды оборотнем!
Ему плевать. А вот Мии все это небезразлично. Там Адриенна.
Туда в этом году не поехал дядя Паскуале.
А что будет потом? Мия не собиралась пускать ничего на самотек! В конце концов, волк сам виноват! Мог бы и в другую сторону побежать. И подальше, подальше…
А от себя Мия гнала одну из страшных мысль.
А вдруг?!
* * *Если считать церковь филиалом рая, то Грязный квартал, безусловно, был филиалом ада. Но Мия не собиралась стесняться ни с ангелами, ни с чертями. Сами пришли… ладно. Если она к ним пришла, они сами в этом виноваты!
Так что Мия бестрепетно заявилась туда, куда и стражники-то старались не соваться, и прошла в дом Комара. Преспокойно.
Наивного грабителя, который попробовал выйти к ней из подворотни, удержали свои же, шепнув, что он милой девочке как раз на один зуб – она с Удавом работает! Если она не удавит, так ты сам потом и того…
На проститутку, которая попробовала предложить Мие поработать вместе, девушка цыкнула уже сама. С теми выражениями, коих дана знать не должна, увы…
И постучала в дверь знакомого дома.
К Комару ее провели сразу.
– Чем обязан, дана Феретти?
Мия прищурилась.
– Здравствуйте, ньор. А прозвища мне еще не дали?
– Как не дать – дали!
– И какое же? Любопытно ведь…
– Змейка.
– Мне нравится, – порадовалась Мия. А что? В меру ядовито, в меру элегантно. И не какой-нибудь определенной породы…
Змея Феретти! Это звучит гордо! Ладно-ладно, Змейка, но она пока еще маленькая. Можно сказать, дракон, только в зачаточном состоянии…
– Так что вас привело ко мне, дана Змейка? – Комар уже понял, что это не проблемы, не беды, не горести, что это важно для девушки… пусть сама и говорит.
– Ньор, мне очень надо узнать все, что можно, про оборотней.
– Зачем? – искренне удивился Комар.
Мия досадливо махнула рукой.
– Нет, не то, что деревенские бабки внучкам пересказывают! Мол, та нечисть детей из колыбели ворует, через серебряный нож, который в пень воткнут, перекидывается… это все чушь. Леверранское чудовище сейчас бесчинствует в лесах Леверрана, а там живет моя подруга. Поэтому… что это такое, чем с ними бороться, особенно последнее… понимаете, ньор?
Комар понимал.
Пощипал подбородок, подумал…
– Пожалуй, я знаю, кто может вам помочь. Есть тут у нас один такой… за исключительную память держим. Сам по себе – бесполезная тварь, даже кошелек подцепить не сможет или пьяного обнести, даже милостыню просить не годен. Но книг прочитал больше, чем у нас с вами, дана, волос на головах. Мы его Библиотекарем прозвали.
– Он и правда библиотекарь?
– Был. Потом не поделил что-то с герцогом и в бега подался.
– А что не поделил? – поинтересовалась Мия из чистого интереса. Ну и ради налаживания контакта, мало ли что? Так ляпнешь пару слов не в тему, клиент и закроется. А ей-то откровенность нужна, полнейшая…
– Библиотекаршу, – фыркнул Комар. – Его герцогские книжки интересовали, а герцога – его жена. Застал он их в интересной позе, герцога ранил, супругу убил и пустился в бега.
Мия сочувственно кивнула.
Понимала она в этой истории всех. Но иметь дело ей предстояло с несчастным рогоносцем. Впрочем, небезобидным, вон как лихо бодается!
– Есть что-то, о чем с ним не надо говорить? Или… ну, вы понимаете, ньор?
Комар понимал и только плечами пожал.
– Все что хотите, то и говорите. Он знает, что его из милости держим, за знания. Ну и память у человека потрясающая. Один раз прочитанное навсегда запоминает. Мы, если что попадается из бумажного хабара, даем ему разбирать.
Мия подумала, что грамотность и знания даже бандиты оценили. И кивнула.
– И что я буду должна, ньор?
– Ничего, – отмахнулся Комар. – Все одно Библиотекарь без дела сидит. А с Удавом у нас вообще свои дела… считай, тебе премия от меня.
– Спасибо, – порадовалась Мия.
Комар фыркнул еще раз.
– Это тебе не за спасибо, ты мне много денег принесла, девочка.
– И впредь постараюсь, – согласилась Мия. А что ж не порадеть и себе, и людям? – Где я могу его найти? Вашего Библиотекаря?
– Я сейчас распоряжусь, тебя проводят, – отмахнулся Комар. – Иди с Богом…
Мия встала и коротко поклонилась.
– Я запомню.
– Вот все вы, даны, ни слова в простоте, – притворно заворчал Комар. Но было видно, что ему приятно. И должок, опять же…
Небольшой, скорее моральный, чем материальный, но он – есть. Он – есть.
И кто его знает, где оно пригодится?
* * *Библиотекарь… Мия еще лучше стала понимать его супругу. Да уж… загуляешь тут!
Высокий, худой, больше всего похожий на кузнечика, которого по недомыслию переселили в человеческое тело. Внешность… очень на любителя. Костюм тоже… засаленный весь, замызганный. Редкие полуседые волосы спадают на плечи нечесаными прядями, на плечах – перхоть…
– Здравствуйте, – тихо сказала она. – Дан?
– Здравствуйте, – отвлекся мужчина от очередного свитка. – Здесь нет данов или ньоров, милая девушка. Я просто Библиотекарь.
– А я – Змейка, – подстроилась под его речь Мия.
М-да… что уж там было раньше? Но сейчас она понимала, что этот несчастный просто полубезумен. Может, именно отсюда его способности?
– Рад вас видеть, Змейка. Зачем вы приползли ко мне?
А может, и не так безумен? Говорят, сумасшедшие не способны на иронию?