Космический рубеж - Сергей Зверев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
27
Филдинг вместе с группой своих зомбированных бойцов уходил все дальше и дальше от лагеря боевиков. Методом проб и ошибок приходилось выбирать возможный в условиях паводка путь. Вода продолжала понемногу уходить, однако огромные пространства саванны все еще пребывали в затопленном состоянии. Через затопленную местность британцам и пришлось пробираться. При этом майору было труднее всего. Труднее не в физическом смысле, а в моральном. Ведь командовать зомбированными «томми» оказалось делом весьма и весьма непростым. Нельзя сказать, что солдаты не выполняли приказов. Они их как раз таки выполняли, но слишком уж прямолинейно. Поэтому нельзя было взять и указать на определенную точку, которую следовало достичь. Бойцы сразу рванули бы туда, памятуя, что кратчайшим расстоянием между двумя точками является прямая. А это означало практически неминуемые проблемы, так как никто из них не учитывал ни глубины на конкретном отрезке пути, ни вероятное наличие крокодилов либо других опасностей. По этой причине Лоренсу приходилось сначала хорошенько задумываться о возможных последствиях своих приказов, а уж потом озвучивать их. Кроме того, «томми» оказались совершенно не способными к осознанному самообслуживанию. Они не могли снять обувь и штаны для просушки, у них не получалось развести костер. Да что там говорить! Даже справить малую нужду без четкой инструкции командира не получалось! Это больше всего выводило майора из себя. Он и кричал, и ругался, обзывая их самыми последними словами, но им все было нипочем.
Оказавшись на очередном островке, Филдинг устало посмотрел на небо. Уже столько пришлось пройти, а помощи все не было. Приказав всем сесть кружком, сам командир устроился чуть в стороне, рассчитывая немного отдохнуть и продолжить путь, так как на приход подмоги не имелось ни единого намека. Майор уже взвешивал в уме слова, чтобы дать бойцам новую четкую команду, и тут в небе появился вертолет. Британец почему-то сразу почувствовал облегчение, хотя с ходу и не мог определить, кому принадлежит летательное средство и с какой целью оно приближается. Вертолет приземлился на клочке суши. Бойцы почти никак на его появление не отреагировали, так как насчет этого никаких указаний от командира не поступало. Но интуиция не подвела Лоренса – на вертолете прилетел Генри Уэллер. Вслед за приветствием майор одарил прибывших земляков рядом нелестных высказываний. Судя по тону, он был очень недоволен тем, как повернулась ситуация. Капитан же пытался сгладить острые углы, обещая, что все будет хорошо.
– Хорошо? Тумани превратил солдат в безвольных баранов, – не скрывая недовольства, сетовал Лоренс.
– Ну, что поделаешь, они не первые и не последние, кем придется пожертвовать ради чего-то большего. Лес рубят, щепки летят, – прозвучал циничный ответ.
– Допустим, что так, – проглотил реплику Филдинг. – Но какого черта вы сейчас прибыли на этом крохотном вертолетике? Кого вы собирались спасать? Зачем вообще прилетели, хотели посмотреть, как мы здесь?
– Держите себя в руках, сэр, – более жестким тоном проговорил Уэллер. – Вас и ваших бойцов заберут те, у кого для этого есть все возможности.
Он кивнул пилоту, и тот достал спутниковый телефон. Еще не успело прозвучать ни одно слово, а Филдинг уже догадался, с кем именно капитан собирался говорить, и не ошибся – это был Тумани. Именно к нему Уэллер и обратился с просьбой помочь в эвакуации Филдинга и его «томми». Лоренс недобро ухмыльнулся. Хотя полевой командир в поисках русского спутника был заодно с британцами, но лично у Филдинга чесались кулаки, чтобы начистить бандитскому главарю физиономию. Именно об этом желании он и шепнул Генри. Тот, ничуть не смутившись, обыграл классическое в своем цинизме высказывание одного из американских президентов.
– Тумани, может быть, и сукин сын, но это наш сукин сын. Так что поумерьте пока свой пыл.
Крыть было нечем. Назвался груздем – полезай в кузов. Лоренс был вынужден откреститься от своих намерений и объяснить их появление тем, что «нервы сдали из-за всей этой катавасии». Уэллер тем временем условился с Тумани о том, когда и как будет осуществлена помощь Филдингу и его солдатам.
28
Лагерь боевиков в отсутствие Тумани и других взрослых окончательно распоясался. Ватага подростков, по сути, была полностью предоставлена сама себе и творила практически все, что только хотела. Малолетки употребляли наркотики, чрезмерно баловались алкоголем, устраивали разнузданные оргии с пленницами. Казалось, что их крики, песни, смех были слышны за многие километры от острова. Вместе с тем пара мальчишек все-таки выполняла указания Тумани. Он поставил их в качестве охранников возле клетки, и они исправно несли службу, не участвуя во всеобщем «празднике непослушания». Главаря они боялись как огня и отлучаться с места не собирались.
Григорьев, глядя на юных охранников, попытался завести с ними разговор «за жизнь». Он, как бы невзначай, упомянул об их родителях, семье, родном доме и спросил:
– Неужели вы все забыли?
Подростки переглянулись, не зная, как реагировать на слова пленника.
– Перестань разговаривать, – наконец произнес один из них. – Тумани не разрешает нам болтать с вами.
– Тумани? – задумчиво протянул Виктор. – А кто для вас этот Тумани? Бог? Царь? Герой? Кто-о-о?! Что хорошего он для вас сделал? Он ведь похитил вас. Почти наверняка при этом убил ваших близких. Что вы здесь имеете? Свободы у вас нет, будущего тоже. Он запугал вас до смерти, дав взамен наркоту, «бухло» и возможность насиловать, по сути, ваших же сестер! Как вы этим девчонкам вообще в глаза смотрите! Что творится в ваших головах? Неужели вы о такой жизни мечтали? Неужели вам хочется погибнуть за того, кто ваши жизни и в грош ломаный не ставит? Ответьте мне, и я от вас отвяжусь…
Когда он говорил, парнишки неожиданно для себя стали ловить каждое его слово. Да, он озвучил нелицеприятные моменты. Да, на большинство вопросов они не смогли бы дать внятных ответов не только ему, но и себе, однако, несмотря ни на что, слушали и слушали, не пытаясь его оборвать или пригрозить заткнуть ему рот пулей. Ведь все, что говорил русский миротворец, было правдой. Грязной, болезненной, сто раз перечеркнутой «новой жизнью», но все же правдой. И подростки невольно ощущали себя теми мальцами, которыми были до вторжения Тумани в их жизнь. Ощущали и думали: «А к чему мы все-таки идем? К какому такому счастью? И возможно ли вообще это счастье? На каждодневном страхе, дурмане и похоти, изливаемой на наших несчастных соплеменниц?» И как только эти вопросы прозвучали в их головах, обратного пути уже не было. Хотелось взять и выбросить нынешнюю жизнь куда-то далеко-далеко. Да вот только они не знали, как это сделать и возможно ли такое в принципе. Россиянин давал понять, что возможно. Мальчишки, удивляясь сами себе, готовы были поверить ему и даже принять его сторону, несмотря на страх перед всемогущим Тумани.
– Да, все правильно, – сказал один из подростков. – Но если мы скажем или сделаем что-то не так, то Тумани и его верзилы оторвут нам головы…
– Но все, что он вам здесь дал, это весьма сомнительное удовольствие, – заметил Виктор.
– Да, все, что он дает или приказывает, сомнительно, – послышалось в ответ.
– В каком смысле?
– В простом, – кивнул парнишка и пояснил: – То он говорит, что за всеми пленниками надо пристально следить, то вдруг оказывается, что за англичанами следить необязательно.
– То есть как необязательно? – удивленно переспросил прапорщик.
– А вот так, – развел руками мальчуган. – Английскому майору и его людям нарочно позволили уйти. А вот вам любой ценой нужно было воспрепятствовать. Я сам слышал, как Тумани давал своим верзилам такие указания.
– Да не может такого быть! Зачем ему это?! – воскликнул Григорьев. – Может, ты что-то перепутал? Может, главарь что-то другое имел в виду?
– Ничего я не перепутал, – уверенно заявил подросток. – Он так и сказал своим приближенным: пускай британцы удирают, но русские должны остаться в клетке.
– Сейчас мы поняли, что вы нам не враги, – перенял инициативу второй охранник. – А это значит, мы можем вам помочь. Просто открыть клетку и дать вам бежать мы не можем, но вот ослабить запор, чтобы вы сами рванули, в наших силах. Точнее, не в силах… Просто хоть какая-то отговорка для этого выродка у нас будет… Ты понимаешь, о чем я говорю?
– Понимаю, – тут же отозвался Виктор. – Спасибо вам, ребята.
– Пока еще не за что, – дуэтом ответили подростки, а один из них добавил: – А вот тебе спасибо, что вырвал нас из этого сумасшествия. Мы ведь долго еще могли думать так, как эта тварь нам пыталась внушить.
При этом оба подошли вплотную к клетке и намеренно ослабили запор. После этого оставалось лишь хорошенько ударить и надавить изнутри, чтобы преграда рухнула, а пленники высыпали на свободу.