Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями) - Издательство «Росмэн»
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В России формальный метод получил самое яркое воплощение. Он приобрёл организационные формы и дал целое созвездие блистательных имён. Душой нового направления стал В. Б. Шкловский – оригинальный мыслитель, яркий полемист, талантливый стилист, автор программных работ по поэтике «Воскрешение слова», «Искусство как приём» и др. В Петрограде формальная школа была представлена ОПОЯЗом (Общество изучения поэтического языка), куда входили Шкловский, Б. М. Эйхенбаум, Ю. Н. Тынянов и Государственным институтом истории искусств, где работали В. М. Жирмунский, В. В. Виноградов, С. И. Бернштейн, Б. В. Томашевский. В Москве возник Московский лингвистический кружок: Г. О. Винокур, Р. О. Якобсон, Б. И. Ярхо и др. Участники формальной школы успешно занимались проблемой поэтического языка, изучали сюжет и эпические жанры, стиль и композицию, интересовались пародией, литературным бытом и литературной эволюцией. Один из постоянных объектов внимания – стихотворная речь, структура стиха, отличающая его от прозы. Конструктивным принципом поэзии Тынянов считал «деформацию значения ролью звучания», а конструктивным принципом прозы – «деформацию звука ролью значения». Ему же принадлежит понятие «единства и тесноты стихового ряда», объясняющее поведение слова в стихе, значение которого преобразовано ритмом и контекстом. Отношения с властью у русских формалистов всегда складывались напряжённо. Изучение литературной формы в советской России не поощрялось, а работы представителей формальной школы подвергались суровой и незаслуженной критике, которая велась со всех сторон. Помимо конструктивной научной критики в книге П. Н. Медведева «Формальный метод в литературоведении», где утверждалось, что «формализм… сыграл плодотворную роль. Он сумел поставить на очередь существеннейшие проблемы литературной науки», – была и крайне враждебная позиция, призывающая, по сути, к расправе над талантливыми учеными. Любые формы признания формализма истолковывались как измена марксизму. Формалистов называли «раскаявшимися врагами» и считали, что их следует послать «на принудительные работы под бдительным присмотром» (В. Эрлих). Русский формализм как научная школа к концу 1920-х гг. был фактически разгромлен. Многие литературоведческие идеи формального метода были впоследствии восприняты и продолжены структурализмом.
ФОРТУНА́ТОВ Филипп Фёдорович (1848, Вологда – 1914, д. Косалма, близ Петрозаводска), русский лингвист, профессор Московского ун-та, академик. Ещё в университете Фортунатов, ученик Ф. И. Буслаева, увлёкся сравнительно-историческим языкознанием, которое интенсивно развивалось в Европе, открывая перед учёными новые горизонты. Он изучил языки, с помощью которых можно было реконструировать индоевропейский язык и выявить общие черты всех его «потомков»: древнегреческого, латыни, санскрита, старославянского, готского, литовского. Эти языки он 25 лет преподавал студентам. Главным в исследованиях и преподавании Фортунатова стало сравнительное изучение грамматики индоевропейских языков: этому посвящена магистерская диссертация (1875) и последняя теоретическая работа «Сравнительное языковедение. Общий курс» (опубл. посмертно). Идеи Фортунатова усвоены и русистикой: утвердился термин морфология для обозначения учения о формах и типах слов (вместо этимологии, как у Ф. И. Буслаева); стало более чётким представление о форме слова, с членением его на основу и аффиксы, отвечающие за словоизменение, а само словоизменение научились отличать от словообразования, в форме слова обнаружили не только зримые, но и нулевые элементы (напр., окончание в словоформе рыб). В синтаксисе главным для Фортунатова было словосочетание (формальных примет предложения ещё не увидели). Зато типы слов (полные, частичные, междометные) Фортунатов определял по их роли в предложении, выделяя в нём то, что позднее назвали актуальным членением. Внимание к языковой форме означало для лингвистики поиск собственных, а не взятых из логики или психологии оснований. В этом состоял научный переворот, совершённый Фортунатовым, и именно с этим связано огромное влияние его на ряд лингвистов: А. М. Пешковского, Д. Н. Ушакова, А. А. Шахматова.
ФО́ФАНОВ Константин Михайлович (1862, Санкт-Петербург – 1911, там же), русский поэт. Родился в купеческой семье. Два первых сборника с одинаковым названием «Стихотворения» (1887, 1889) были замечены читателями и критикой. Образность и поэтическая техника Фофанова во многом родственны эстетике складывавшегося в те годы в России символизма. Особенно близки Фофанову были К. Д. Бальмонт и В. Я. Брюсов. В кон. 19 – нач. 20 в. Фофанов публикует сборники стихотворений «Тени и тайны» (1892), «Стихотворения» (5 ч., 1896), «Иллюзии» (1900), поэмы «Необыкновенный роман» и «После Голгофы» (обе – 1910). Герой Фофанова хочет уйти от суровой реальности в мир поэтических грёз и иллюзий:
Не сами ль мы своим воображеньемЖизнь создаём, к бессмертию идя,И мир зовём волшебным сновиденьемПод музыку осеннего дождя!
(«Под музыку осеннего дождя!»)Музыкальность лирики Фофанова привлекала к ней многих композиторов: на его стихи создано большое количество песен и романсов. Социальные потрясения начала 20 в. (Русско-японская война, революция 1905) обращают Фофанова к злободневной проблематике. В последние годы жизни он пишет антиправительственные стихи, эпиграммы на царя, драму «Железное время». Однако обращение к несвойственной для него тематике не помогло Фофанову вернуть былую популярность. Постоянная нужда, склонность к алкоголизму стали причиной преждевременной смерти поэта. Сын Фофанова Константин Олимпов стал одним из основателей эгофутуризма, представители которого (в т. ч. Игорь Северянин) объявили Фофанова одним из своих литературных предшественников.
ФРАЕРМА́Н Рувим Исаевич (1891, Могилёв – 1972, Москва), русский прозаик. В журнале Могилёвского реального училища «Труд ученика» опубликованы первые стихи Фраермана (1916). В 1918 г., после 3-го курса Харьковского технологического ин-та отправился на производственную практику на Дальний Восток, где участвовал в революционном движении и советском строительстве. Всё это стало предметом художественного исследования в повестях и рассказах 1920–30-х гг.: «Буран», «Огнёвка», «На Амуре», «Васька-гиляк», «Никичен», «Золотой Василёк», «Сквозь белый ветер», «На мысу», «Соболя». В должности комиссара партизанского отряда вместе со своими боевыми товарищами Фраерман совершил 4-месячный поход сквозь тайгу и Саянские хребты к Охотскому морю, устанавливая советскую власть на территории края. Осмысление пережитого отразилось в книге «Воспоминания о походе партизанского отряда из Николаевска-на-Амуре до Якутска» (1971). Пронзительно лиричная и глубоко психологичная повесть «Дикая собака Динго, или Повесть о первой любви» (1939, экранизирована в 1962, режиссёр Ю. Ю. Карасик) изображает терзания первой любви, проблемы, которые приходится решать эвенкийскому мальчику Фильке, его однокласснику Коле, девочке Тане Сабанеевой, которую за её странное поведение прозвали Дикой собакой Динго. В 1930-е гг. Фраерман в составе бригады писателей ездил в Хабаровск. Впечатления от поездки легли в основу рассказов «На реке», «Несчастье Ан-Сенена», повести «Шпион». Творческие, личные контакты связывали Фраермана с В. С. Гроссманом, К. Г. Паустовским, А. П. Платоновым, в соавторстве с последним написана пьеса «Волшебное существо» (1967). С началом Великой Отечественной войны Фраерман вступил в московское ополчение, работал в газете «Защитник Отечества», написал очерки «Миномётчик Мальцев», «Военный хирург», «Подвиг в майскую ночь». Фраерман – автор повестей «Дальнее плавание» (1946), «Золотой василёк» (1963), романа «Жизнь и необыкновенные приключения капитан-лейтенанта Головнина, путешественника и мореходца» (2 ч., 1946—48, в соавторстве с П. Зайкиным), книги «Любимый писатель детей» о жизни и творчестве А. П. Гайдара» (1964), сборника очерков и рассказов «Испытание души» (1966).
ФРАЗЕОЛО́ГИЯ, 1) часть словарного запаса языка, совокупность фразеологизмов (идиом) – устойчивых сочетаний слов, общее значение которых не является суммой значений компонентов, например: обвести вокруг пальца, зарубить на носу, крокодиловы слёзы, ахиллесова пята. Свой круг фразеологизмов есть в литературном языке, диалектах, просторечии и сленге (напр., опустить ниже плинтуса).
2) Лингвистическая наука, часть лексикологии, изучающая фразеологию как фрагмент словаря. Теория русской фразеологии берёт начало с работ В. В. Виноградова, которые получили развитие в трудах А. И. Молоткова, В. П. Жукова, В. Н. Телии и др. Современную фразеологию интересует семантика и национальная специфика фразеологизмов. Результаты изучения фразеологии представлены в общих толковых и специальных словарях.