История Бога - Карен Амстронг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
24. Ос. 2:16-17.
25. Ос. 1:2.
26. Ос. 1:9.
27. Ос. 13:2.
28. Здесь: "как таковыми".
29. См., напр., Иер. 10; Пс. 30:7, 113:12-16, 134:15.
30. Примечания даны автором по переводу издания: John Bowker, The Religious Imagination and the Sense of God (Oxford, 1978), p. 73.
31. 4 Цар. 23:3-13; 2 Пар. 34:14-21.
32. Втор. 4:4-6.
33. Втор. 7:2.
34. Втор. 7:4-5.
35. Втор. 28:63-67.
36. 2 Пар. 34:4-7.
37. См. Исх. 23:33.
38. Иис. 11:21-22.
39. См. Иер. 25:7-8.
40. См. Иер. 13:15-17.
41. Иер. 1:6-10.
42. Иер. 23:9.
43. Иер. 20:7, 9.
44. В Китае даосизм и конфуцианство считали двумя гранями единой духовной традиции, определяющей душевное и общественное положение человека. Индуизм и буддизм тоже были взаимосвязаны; эту пару можно назвать видоизмененным язычеством.
45. См. Иер. 2:31-32; 6:11; 12:7-11; 14:7-9.
46. Иер. 32:15.
47. См. Иер. 44:15-19.
48. Иер. 31:33.
49. Иез. 1:4-27.
50. Иез. 3:14.
51. Иез. 8:12.
52. См. Пс. 136.
53. Ис. 11:15-16.
54. Ис. 46:1.
55. См. напр., Ис. 45:6, 18, 22 и др.
56. Ис. 43:10-11.
57. Ис. 51:9-10. Этот сюжет становится постоянным; см., в частности, Пс. 65:7, 74:13-14, 76:17; Иов. 3:8, 7:12.
58. Ис. 58:8-9.
59. Ис. 19:25.
60. Исх. 33:20.
61. См., напр., Исх. 33:18.
62. См. Исх. 34:29-35.
63. См. Исх. 40:34-35; Иез. 9:3.
64. См., напр., Пс. 73 и 103.
65. Исх. 25:8-9.
66. В порядке упоминания см. Исх. 39:43; 40:2, 17; 31:3 и 31:17.
67. Втор. 5:12-15.
68. Втор. 14:1-21.
69. Прит. 8:22-23, 30-31.
70. См. Прем. 24:3-6.
71. Прем. 7:25-26.
72. De Specialibus Legibus, 1:43.
73. God Is Immutable, 62; Life of Moses, 1:75.
74. Abraham, 121-123. 75. The Migration of Abraham, 34-35. 76. Shabbat, 31a. 77. Aroth de Rabba Nathan, 6.78. Louis Jacobs, Faith (London, 1968), p. 7.
79. Leviticus Rabba, 8:2; Sotah, 9b.
80. Exodus Rabba, 34:1; Hagigah, 13b; Mekilta к "Исходу", 15:3.
81. Baba Metzia, 59b.82. См. Пс. 138; Mishna Psalm 25:6; Tanhuma, 3:80.
83. Комм, к Иов. 11:7; Mishna Psalm 25:6.
84. Так считал, например, раввин Иоханан бен Наппаха: "Кто чрезмерно восхваляет Бога, будет с корнем вырван из мира сего".
85. Рабба к "Бытию", 68:9.86. В.Berakoth, 10a; Leviticus Rabba, 4:8; Yalkut к Пс. 90:1; Exodus Rabba.
87. 1 Цар. 2:27.
88. Ис. 43:14.
89. Втор. 30:3.
90. В.Migillah, 29а.
91. Рабба к "Песни песней", 2; Jerusalem Sukkah, 4.
92. Рабба к Числ., 11:2; Рабба к Втор., 7:2 на основе Прит. 8:34.
93. Mekhilta de Rabbi Simon к Исх. 19:6; Деян. 4:32.
94. Рабба к "Песни песней", 8:12.95. Yalkut к Песн. 1:2.
96. Sitre к Втор. 36.
97. A.Marmorstein, The Old Rabbink Doctrine of God, The Names and Attributes of God (Oxford, 1927), pp. 171-174.
98. Niddah, 31b.
99. Yalkut к 2 Цар. 22; В.Yoma, 22b; Yalkut к Есф. 5:2.
100. Jacob E. Neusner, "Varieties of Judaism in the Formative Age", in Arthur Green, ed. Jewish Spirituality, 2 vols. (London, 1986, 1988), I, pp. 172-173.
101. Sifre к Лев. 19:8.
102. Mekhilta к Исх. 20:13.
103. Pirke Aboth, 6:6; Horayot, 13a.
104. Sanhedrin, 4:5.
105. Baba Metziah, 58b.
106. Arakin, 15b.
3. СВЕТ ЯЗЫЧНИКАМВ ту пору, когда Филон развивал в Александрии свой платонизированный иудаизм, а в Иерусалиме изощрялись в нескончаемых спорах Гиллель и Шаммай, на севере Палестины начинался путь нового харизматичного чудотворца. Об Иисусе нам известно очень мало. Первый связный рассказ о его жизни, Евангелие от Марка, был написан не ранее 70 года, спустя целых сорок лет после смерти Христа. К тому времени исторические факты уже переплелись с мифическими сюжетами, которые показывают, какое глубокое значение приобрел Иисус в глазах его последователей. Марк передает именно это значение, а не реалистичный портрет Христа. Ранние христиане видели в нем нового Моисея или Иисуса Навина, основателя Нового Иерусалима. Как и в Будде, в Иисусе воплотились чаяния его современников: он стал живым олицетворением вековечных мечтаний народа Израилева. Еще при жизни Иисуса многие палестинские евреи уверовали в него как в Мессию. У ворот Иерусалима его встречали и славили как Сына Давидова, но уже несколько дней спустя предали мучительной римской казни - распятию. Несмотря на скандальную историю Мессии, который умер как обычный преступник, его ученики не могли смириться с тем, что вера в него была ошибкой. Пошли слухи, что Иисус воскрес из мертвых. Одни поговаривали, что через три дня после казни его гроб оказался пустым, другие клялись, будто он являлся им в видениях, а однажды Христа якобы встретили сразу полтысячи человек. Ученики верили, что он скоро вернется, чтобы утвердить мессианское Царство Божье, - и, поскольку в таких представлениях не было ничего противного иудаизму, секту христиан признавали многие правоверные иудеи, в том числе и такие авторитеты, как раввин Гамлиил, внук Гиллеля и один из самых прославленных таннаим. Последователи Иисуса, как все богобоязненные евреи, ежедневно бывали в Храме. Позже, однако, идея Нового Израиля, внушенная жизнью, смертью и воскресением Иисуса, стала новой языческой верой, которая в конце концов пришла к совершенно новым представлениям о Боге.
Во времена казни Иисуса (ок. 30 г. н.э.) евреи уже были рьяными монотеистами, поэтому никто не предполагал, что Мессией окажется божественная сущность: это должен был быть простой смертный, пусть даже из высших сословий. Кое-кто из раввинов считал, что имя Мессии ведомо Богу предвечно, и в этом смысле можно, конечно, говорить, что Мессия пребывает "в Боге" от сотворения мира. Такую же символику вкладывали "Притчи" и "Екклесиаст" в образ божественной Премудрости. Евреи ожидали, что Мессией, "Помазанником", будет потомок Давида, царя и духовного пастыря, основавшего первое еврейское государство со столицей в Иерусалиме. В "Псалмах" Давида и Мессию время от времени именуют "Сынами Божьими", но это лишь образное выражение, подчеркивающее их особые отношения с Яхве. С тех пор как евреи вернулись из вавилонского плена, никто и помыслить не мог, что у Яхве, будто у какого-то гнусного языческого божка, может появиться отпрыск.
В "Евангелии от Марка" (самом раннем и, как принято считать, наиболее достоверном) Иисус выглядит вполне обычным человеком: семья, братья и сестры - и никаких ангелов, возвещающих его рождество и поющих над колыбелью. Младенчество и отрочество Иисуса вообще не отмечены ничем выдающимся. Более того, когда он начал проповедовать, горожане Назарета удивлялись, что сын местного плотника оказался таким необыкновенным. Марк повествует только о зрелых годах Иисуса. Вполне возможно, что Иисус был вначале учеником некоего Иоанна Крестителя, бродячего аскета - и, вероятно, ессея, поскольку Иоанн считал иерусалимскую власть безнадежно развращенной и выступал против нее с гневными проповедями. Он призывал простой люд покаяться и совершить очистительный обряд крещения в Иордане, как заведено у ессеев. Лука полагает, что Иисус и Иоанн состояли в родстве. Так или иначе, но именно для того, чтобы принять у Иоанна крещение, Иисус прошел долгий путь из Назарета в Иудею. И, как сообщает Марк, "когда выходил из воды, тотчас увидел Иоанн разверзающиеся небеса и Духа, как голубя, сходящего на Него. И глас был с небес: Ты Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение"{1}. Иоанн сразу понял, что перед ним Мессия. Вслед за этим эпизодом Марк тут же переходит к рассказу о том, как Иисус проповедует по городам и весям Галилеи, провозглашая: "Исполнилось время и приблизилось Царствие Божие"{2}.
Об истинном характере миссии Иисуса спорят давно. Судя по всему, в Евангелиях приводится лишь весьма незначительная часть его собственных высказываний; к тому же многие тексты были впоследствии сильно переработаны в церквах, основанных после смерти Иисуса апостолом Павлом. И все же некоторые места в текстах свидетельствуют о существенно иудаистском характере жизни и учения Иисуса. Известно, что чудотворцы в Галилее были фигурами вполне привычными. Подобно Иисусу, все они нищенствовали, проповедовали, исцеляли недужных и изгоняли бесов. Как и у Христа, у этих святых галилеян обычно бывало много учениц. Кое-кто полагает, что Иисус был фарисеем школы Гиллеля, как и Павел, который утверждал, что перед обращением в христианство был фарисеем - есть даже сведения, что он сидел у ног раввина Гамлиила{3}. Воззрения Иисуса действительно соответствовали основным убеждениям фарисеев, ведь он тоже считал, что милосердие, любовь и доброта являются важнейшими из мицвот. Как и фарисеи, он хранил верность Торе; известно также, что он соблюдал правила набожности строже, чем многие его современники{4}. Кроме того, он фактически проповедовал "золотое правило" Гиллеля, утверждая, что весь Закон можно выразить одной идеей: "во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними; ибо в этом закон и пророки"{5}. В том же Евангелии от Матфея Иисус выступает с резкой обличительной речью против "книжников и фарисеев", в которой именует их лицемерами; но столь клеветническое искажение реальных фактов со стороны человека, чья доброжелательность, по всеобщему мнению, была отличительной чертой всей его миссии, выглядит в высшей степени недостоверным. Лука, например, отзывается о фарисеях довольно положительно - и в Евангелии, и в "Деяниях Апостолов". Добавим, что если бы фарисеи действительно были заклятыми врагами Иисуса и обрекли его на казнь, Павел вряд ли решился бы упомянуть о своем фарисейском прошлом. Антисемитский тон "Евангелия от Матфея" отражает, вероятнее всего, напряженность в отношениях иудаистов и христиан, которая возникла намного позднее, уже в 80-е годы. В Евангелиях Иисус часто спорит с фарисеями, но эти диспуты либо вполне Дружелюбны, либо отражают несогласие с более суровой школой Шаммая.