Власть книжного червя. Том 2 - Kazuki Miya
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я просто только узнала что моя церемониальная ряса готова и сейчас я ухожу в компанию Гильберта а после отправлюсь сразу домой. Позволь мне уж хотя бы переодеться тогда. И еще, Розина, не могла бы ты проводить меня к Коринне?
— Конечно, Сестра Мэйн, — Розина тоже поспешила переодеться в одежды для выхода на улицу, и Делия тоже приступила к моему переодеванию, в ходе которой радостным голосом сообщила мне что укладка ковров и перестановка мебели в моей комнате к завтрашнему дню уже будет завершена.
— Прошу прощения за беспокойство, Фран, но Лютц зайдет за тобой по позже, что бы проводить до магазина. У меня просто сердце не на месте когда я думаю о том как Розина будет в одиночку в столь позднее время добираться до приюта.
— Я все понимаю и потому, до завтра, Сестра Мэйн. Всеподданнейше ожидаю вашего завтрашнего возвращения из дома.
После того как Фран проводил нас до выхода из здания, мы зашагали по главной улице нижнего города. Розина была одета в свое новое утепленное платье. Хоть заходящее солнце еще светило, даруя свое тепло людям, но уже чувствовался холод наступающей ночи. Франу часто доводилось сопровождать меня до компании Гильберта а Гил так же часто ходил в лес, но Розине редко выпадала возможность прогуляться снаружи ограды храма. Tо как она вертела головой, с любопытством рассматривая все вокруг, несмотря на сморщенный от неприятного запаха носик, было мило и забавно.
— Ты знаешь, — начала я разговор, — мне кажется уровень изобразительного мастерства Вильмы может повысится, если она сможет выходить за пределы храма, примерно вот как мы с тобой сейчас.
— У неё со временем может набраться достаточно храбрости для этого. Ведь еще относительно недавно она дрожала в страхе когда вдалеке видела серого жреца просто набирающего воду для супа, а теперь она уже приказывает им что и как делать.
Похоже, Вильма преодолевала понемногу свои страхи, благодаря тому что её заботе были доверены приют и населяющие его дети. Я была рада услышать об этих приятных изменениях в поведении Вильмы от Розины.
— Здравствуй, Марк. Я пришла потому что Бенно пригласил меня навестить его.
— У мастера сейчас деловая встреча, поэтому если вы можете немного обождать вот здесь, я тут же сообщу о вашем приходе Коринне напрямую.
Я села в кресло предложенное мне Марком а Розина встала позади меня. Ученик, по приказу Марка принес мне чаю, и после первого же глотка я испустила удовлетворенный вздох.
— Госпожа Мэйн, пожалуйста, следуйте за мной. — Марк обращался ко мне как к «Госпоже Мэйн», так как меня сопровождала Розина и я пришла к Коринне в качестве клиента. Мы покинули магазин и по внешней лестнице взобрались на третий этаж.
— Коринна, прибыла Госпожа Мэйн.
— Здравствуй, милочка. — Поприветствовала меня Коринна с мечтательной улыбкой на губах после того как Марк открыл перед нею дверь. Ее глаза расширились в удивлении, когда она увидела Розину:
— О, ты привела с собою прислужницу? Должна ли я тогда использовать обращение «госпожа Мэйн»?
— Мне это совсем не важно, но важно для Розины, так что наверно стоит.
— Хехехе. В таком случае, госпожа Мэйн, пожалуйста, проследуйте за мной. — Она повела нас в уже знакомый мне кабинет ателье и там я увидела свою церемониальную рясу, висящую на вешалке.
— Ого! — Коринна так расположила вешалку что через окно на рясу падал столб света отчего волнообразная вышивка, среди которой были также вышиты и цветы разных времен года, несмотря на то что использованные для них нити были того же цвета что и ряса, была ясно видна любому входящему в комнату. Кроме этого, благодаря свету из окна, было видно как по использованным для вышивки нитям белого цвета пробегали маленькие искры, отчего вся ряса, создавала впечатление искрящейся на солнце воды.
Я на какое то время утратила дар речи.
— …Восхитительно! — Это слово, буквально выдохнутое Розиной, позволило мне выйти из ступора и овладеть собой.
— Коринна, это и вправду прекрасно. Я так тебе благодарна.
— О нет, это я должна вас благодарить. — Коринна нежно придерживала свой еще более увеличившийся живот, одной рукой, другой же она начала неспешно и аккуратно снимать с вешалки рясу.
— Пожалуйста, примерьте её. Прошу прощения, но не могли бы вы помочь? Мне немного затруднительно все это сейчас делать самой из моего живота.
— Ну конечно же. — Розина взяла рясу из рук Коринны и тут же накинула ее на меня. Она очень
быстро начала меня переодевать, что было вполне понятно, ведь она все же служила до меня другой храмовой деве в синем.
Сама ряса и вышивка на ней были синего цвета. Обшлага рукавов и край подола были оконтурены серебром, а по краю воротника шла еще и изощренная вышивка золотом. Кроме этого, на груди золотом был вышит герб мастерской Мэйн.
Я замерла, поглощенная страхом и волнением. Это было что то вроде того как ты впервые надеваешь свое первое взрослое кимоно или же свадебное платье. В этом наряде твои движения должны быть грациозными и элегантными. Недозволительно что бы на ткань попала и капелька грязи. По ощущению, это не одежда была надета на меня, а сама одежда облачилась в меня и теперь требовала, что бы я своим поведением соответствовала ее красоте.
— Вот и пояс. — Похоже, пояса для церемониальных ряс различались в зависимости от возраста одевающих его. Ученики и ученицы носили белые пояса с серебряной вышивкой, а взрослые одевали такие же белые пояса но с золотой вышивкой. Коринна объяснила что в вышивке на них присутствуют слова молитв из священных текстов.
— Прошу прощения, но кажется, эта ряса слишком толстая….? — Розина подняла взгляд на Коринну, после того как одела на меня пояс, и та с яркой улыбкой на губах тут же дала объяснение:
— Если с самого начала в рясе сложить и сшить вместе множество слоев ткани, то с течением времени рясу можно будет увеличивать в длину соответственно роста госпожи Мэйн. Я использовала этот способ при