Зверь из бездны - Евгений Чириков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
271
Говорили о русском народе. — Мысли о сущности русского национального характера являются одними из центральных в творчестве писателя. Так, принципиальным поводом для разрыва с М. Горьким послужила статья последнего «Две души», в которой Чириков увидел «сплошное развенчивание идей родины, отечества, национальности» (Чириков Е. На путях жизни и творчества // Лица: Биогр. альм. Вып. 3. М.; СПб., 1993. С. 376). Все знавшие писателя отмечали, что он сам был «необыкновенно русским — в каждом жесте, в каждой интонации, до мельчайших складок <…> души. Весь его облик, с его не сходящей с лица добродушно-лукавой улыбкой, со всеми его повадками, его казанским говорком и его покашливанием и смешком рождали совершенно непроизвольную симпатию именно этой неподражаемой, ни на йоту не растраченной на чужбине русскостью» (Зайцев К. Памяти Е. Н. Чирикова. Статья от 23 янв. 1932 г.// РГАЛИ. Союз ревнителей чистоты русского языка. Ф. 2481. Оп. 1. Ед. хр. 78. Л. 22).
272
…только один ученый… восхищался русским народом. — Эти слова можно в полной мере отнести к самому Чирикову, чей патриотизм «не был ни квасным, ни сентиментальным», и на вопрос, «что он любит больше всего, можно было не раздумывая ответить: Россию» (Лазаревский Б. Е. Н. Чириков // Россия и славянство, 1932. № 166. 23 янв.).
273
…давно превратились в представителей романо-германского племени… — Опасения германизации России усилились у Чирикова во время первой мировой войны, особенно в связи с позицией пораженчества, которую отстаивали большевики. Так, в горьковских статьях середины 1910-х гг. он увидел восхваление «системы государственной милитаризации немецкой промышленности как шага к будущей социализации» и за их «эзоповым языком» прочитал «предсказание неизбежной победы Германии» и «поражения Росии» (Чириков Е. На путях жизни и творчества // Лица: Биогр. альм. Вып. 3. М.; СПб., 1993. С. 376).
274
…«много тайн погребено». — Неточно цитируемые слова песни «Нелюдимо наше море» (на стихи Н. М. Языкова). В тексте — «много бед…».
275
Лесачиха — женский дух леса.
276
Начетчик — здесь: человек, много читавший. Обычно лицо, догматически проповедующее какое-либо учение. В христианстве — мирянин, допущенный к чтению религиозных текстов в церкви или на дому у верующих.
277
…женщина, сеть диявольская… — «<…> горче смерти женщина, потому что она — сеть» (Еккл. 7: 26).
278
«Ежели хотя только посмотришь на женщину с вожделением…» — Несколько измененные слова из Евангелия: «Я говорю вам, что всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своем» (Мф. 5:28).
279
Поветь — здесь: хлев, сарай.
280
Глаза-то наши — дверь для греха… — Возможно, вариация слов: «Глаза у них исполнены любострастия и непрестанного греха» (2 Петр. 2:14).
281
Рождественский сочельник — ночь накануне Рождества Христова, 6 янв. (ст. ст.).
282
Фактура — роспись товаров с расценкой на них, накладная, счет.
283
«От юности моея мнози борят мя страсти»… — Песнопение, исполняемое хором на утрени Всенощного бдения перед чтением Евангелия.
284
Эпитимья — у верующих: церковное наказание в виде постов, длительных молитв и т. п.
285
Серафим Саровский (в миру Прохор Мошнин, 1754 [по др. данным 1759] — 1833) — один из наиболее почитаемых в Русской православной церкви святых. Приняв в юношеском возрасте постриг, провел жизнь в Саровской пустыни (Тамбовская губ., ныне Нижегородская обл.). Отличался подвигами благочестия, даром прорицания. Саровская пустынь основана в XVII в. на месте татарского города Сараклы, приобрела известность строгостью жизни иноков.
286
Могий вместити да вместит. — Мф. 19:12.
287
Елей — оливковое, деревянное масло, освященное по обрядам церкви для помазания христиан в разных случаях.
288
…вино с елеем разрешу… — т. е. будет разрешено принять причастие: вкушение просфоры и вина (тела и крови Христа), помазание елеем.
289
Божие — Богови, Кесарево — кесарю. — Мф. 22:21.
290
…смирится всякая плоть человеческая! — Вероятнее всего, вариант слов: «Да молчит всякая плоть человечя…» — Херувимская песнь, исполняемая хором единственный раз в году на Литургию в Великую Субботу перед Пасхой.
291
«Слава в вышних Богу» — Лк. 2:14. Песнопение, исполняемое на утрени Всенощного бдения, Великое славословие.
292
Туесок, туясок — берестяная кубышка с тугою крышкою и со скобой или дужкой в ней.
293
Валаам — остров в Ладожском оз., где расположен Валаамский мужской монастырь, основанный в нач. XIV в.
294
В городе Нижнем Новограде выставка тогда была. — Рассказчик, по-видимому, имеет в виду Торгово-промышленную выставку 1896 г.
*
Печ. по: Чириков Е. Между небом и землей. Париж, 1927. С. 93–119.
Рассказ написан в Софии в 1920 г. Попытка передать особое настроение: «между небом и землею» — переживания мальчика-юноши между гимназией и университетом — определило интонацию сб. Об этом же ощущении писал Чириков и в своих воспоминаниях «На путях жизни и творчества»: «Помню, как шумно и радостно мы отпраздновали весною 1883 г. свое окончание и получение „аттестатов зрелости“. Казалось, что счастливее этого дня не может быть на свете» (Лица: Биогр. альм. Вып. 3. М.; СПб., 1993. С. 300). В 1907 г. Чириковым была написана драма-сказка «Колдунья», опубликованная в т. 9 Собр. соч. и получившая одобрение критики. Особенно отмечалась удачная постановка пьесы К. Марджановым в Киеве (в оформлении были использованы мотивы И. Я. Билибина). Занавес, на котором славянским шрифтом было выведено: «Колдунья. Русская сказка Е. Чирикова», изображал обложку книги, которую предстоит раскрыть зрителю.
296
Ерик — часть покинутого русла реки, куда весной заливается вода; глухой, непроточный рукав реки. Также узкий, глубокий пролив из реки в озеро.
297
…солдат с «Георгием»… — т. е. с Георгиевским крестом — знаком отличия военного ордена св. Георгия (с 1913 г.).
298
…после атаки на турецком полковнике вернулся. — Далее рассказывается эпизод, имевший место, по-видимому, на Русско-турецкой войне 1877–1878 гг.
299
Гайтан — шнурок, тесьма. Обычно шнурок, на котором носят нательный крест.
300
Слатимая — сладкая (диал.).
301
И избави нас от лукавого! — Заключительные слова молитвы «Отче наш».
302
Помольцы — те, кто приехал на мельницу молоть зерно.
303
Повойник — русский головной убор замужней женщины. Его носят по будням.
304
Погребница — то же, что погреб. Или сруб и крыша над погребом.
305
Росянка — речной цветок «Царевы очи».
306
Криковные утки — чаще: криковые — приученные кричать для приманки диких.
*
Печ. по: Чириков Е. Между небом и землей. Париж, 1927. С. 145–150.
Рассказ написан в Софии в 1920 г. и может быть отнесен к серии «ностальгически-мужицких», т. е. воссоздающих обычаи и привычки русского народа в лирическом освещении. По воспоминаниям хорошо знавшего писателя Б. Лазаревского, Чириков «до тонкости чувствовал народную душу и знал российского мужика со всеми его манерами, положительными и отрицательными чертами» (Россия и славянство, 1932. № 165. 23 янв.). Название рассказа — «Пороша», т. е. первый снег, означающий начало охотничьего зимнего сезона, — символизирует особое душевное состояние человека.