Избранные статьи; Черная Тетрадь; Материалы к биографии; История Кукунора Сумпы Кенпо - Бидия Дандарон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
500
Гунчен Чжамьян Шадпа (Кункьен Чжамьян Шепа Дорже, Кип mkhyen ‘jam dbyangs bzhad pa’i rdo rje, 1648–1723) — известный амдоский философ, основатель философской школы гоманского монастыря Лавран. Полное собрание сочинений Чжамьяна Шадпы составляет 15 томов. В молодые годы он жил и учился в лхасских монастырях, а в конце XVII в. вернулся на родину в Амдо. Большую часть своих сочинений он писал в Амдо в монастыре Лавран. В европейской науке он стал известным через В. П. Васильева, Ф. И. Щербатского и Г. Ц. Цыбикова.
501
Мёнпа — лама (Мёнпа Пэкар Дзинпа, Monpa pad dkar ’dzinpa) — ставленник Лхасан — хана, занявший трон Далай — ламы после Шестого Далай — ламы, иначе его звали Мёнпа Еше ГЪяцо.
502
Туган (Thu’u gvan) — rer3Hbi — перерожденцы (хубилганы) из Амдо, существующие доныне. Первый Туган — Дармаваджр, был влиятельным ламой при маньчжурском дворе Пекина, друг и сподвижник известного ламы Чанкья — хутухты.
503
Лобсан Тэндзин — чинван (Blo bzang stan ’dzin ching wang) — потомок Гуши — хана, руководитель кукунорского восстания 1723 года.
504
Галдан — Подан (dGa’ Idan pho brang) — храм — дворец в желтошапочном монастыре Дэпун (Брайбун возле Лхасы), где находился трон главы желтой религии — Далай — ламы. Галданский дворец (dGa’ Idan pho brang) стал официальным символом тибетского правительства, чеканился на монетах и упоминался в официальных актах.
505
Пять областей науки (rig gnas lnga): медицина (gso rigs pa), технология (искусство) (gzopa rig pa), филология (sgra rig pa), логика (gtan tshigs rig pa), богословие (nang rig pa).
506
Кёнчог Гьялцэн описывает это событие так: "Китайские чиновники не принимали участия в торжественном пире; кукунорсике князья расположились сзади их, но не имели больших средств для жертвования. Они были горды как потомки Гуши — хана, законно занимавшие трон Тибета. Возмущаясь высокопосталенными китайцами, которые зажигали курительные палочки от светильника, поставленного перед статуей Чжо, они были уверены, что если посадить на тибетский трон Тэндзин — вана (Дандзин — вана), то наступят блаженные времена". — См.: rGya bod hor sog gi lo rgyus, л. 756, Р. Ф.Б. Ф.
507
Здесь имеется в виду съезд кукунорских князей, созванный Лобсаном Тэндзином, где им был предложен план свержения власти маньчжуров.
508
То есть во время восстания в Кукуноре, в котором принимали участие и ламы некоторых кукунорских и амдоских монастырей. Маньчжуры расправились жестоко с этими монастырями, и после этого они опасались всякого скопления монголов. В 1727 г. Юн — Чжэн издал указ, по которому число лам в каждом из кукунорских монастырей не должно было превышать трехсот человек.
509
Второй Чанкья — хутухта Ролпэ — Дорже (1717–1786) — известный ученый лама при цинском дворе Пекина. Он участвовал в составлении пятиязычного словаря, переводил различные буддийские сочинения с тибетского на монгольский и китайский языки. Он же был главным редактором и переводчиком Данжура на монгольский язык. По указанию Чахар Лобсан — Цултима, в год Дерева — Дракона (1725), когда Чанкья — хутухта был восьми лет отроду, по указанию императора Юн — Чжэна, его доставили в Пекин. — См.: Zahor blo bzang tshul ’khrims, том VIII, л. 336, Р. Ф.Б. Ф.
510
После изгнания джунгаров китайские власти сформировали новое местное правительство в Тибете во главе с Шан Ханченом (shangs khang chen).
511
В конце XIV в. в крупном желтошапочном монастыре Гоман (sgo mang) в районе Лхасы одним из учеников Цзонхавы Шерабом Сэнгэ были созданы две тантрийские школы нового цзонхавинского толка — гьюто (rgyud stod) и гьюмэ (rgyud smad).
512
Чолмос (тиб. bdud, санскр. мара) — злой дух, дьявол, который по буддийской мифологии постоянно норовит мешать распространению религии и совершенствованию индивидуума и ведет человека к грешным поступкам.
513
Шестой Панчен — лама Эрдэни Пэлдэн Еше (Pan chen dpal Idan уе shes, 1737–1780) — Сумпа Кенпо годом рождения Шестого Панчена определяет 1740 год.
514
Лобсан Чжампэл ГЬяцо (Blo bzang ’jam dpal rgya mthso, 1758–1804) — Восьмой Далай — лама.
515
Кумуда (ku mu da) — фантастический цветок, который цветет только ночью, подобно папоротнику.
516
Кальпа — период времени. Калъпа означает, во — первых, период времени от появления до исчезновения миров во Вселенной, исчисляемый сотнями и тысячами миллионов лет. Во — вторых, кальпа обозначает время прихода будд в мир людей. Так, например, до Будды Шакьямуни была кальпа Будды Кашьяпы, время от рождения Будды Шакьямуни до появления будущего Будды Майтреи считается кальпой Шакьямуни.
517
Замбулин (’dzam bu gling) — от санскр. Джамбудвипа, страна фантастической горы Сумеры, Индия; в данном случае имеется в виду Азия.
518
Хорло (’khor lо) — чакра, колесо, символ проповеди Будды.
519
Дун — ечил (dung gyas 'khyil) — особо редкая и почитаемая белая раковина с витками, закрученными вправо; музыкальный инструмент, применяемый в ритуалах и богослужениях.
520
См. прим. 29. Существуют специальные ритуальные сочинения, содержащие правила жертвоприношения нагам для вызова дождей.
521
Кальпака (dpag bsam bjon bzang) — фантастическое дерево, дающее владельцу все, что он пожелает.
522
Десять добродеяний — в буддийской заповеди существует десять греховных деяний: три греха речи; три греховных деяния, совершаемые телом, и четыре, совершаемые мыслью. Задача праведного человека — не совершать указанные десять греховных деяний, только тогда он осуществляет десять добродеяний.
523
См. прим. 70.
524
Урусу — видимо, русские.
525
Дурба (durba — пырей ложнопырейный (Agropyrum pseudoagropyrum. Frim. Franch.) — прим. ред.
526
Чинтамани — волшебная драгоценность, которая обеспечивает все желания; по — тибетски это идшин норбу (yid bzhin nor bu) — естественная природа ума.
527
Малая (Ма 1а уа) — сказочная гора, отличающаяся своей красотой.
528
По описаниям китайских ученых, в центре Кукунора возвышаются две горы, из них одна называется Хупсун — гологой и увенчана белым пиком Махадвипа (Ma ha dvi ра), на котором есть небольшая кумирня, в ней обитают тангутские ламы. Другая гора, называемая Цаган — хада, лежит ближе к западному берегу озера; на ней много земли и мало камней. Эти две горы стоят одна против другой. — См.: П. Попов. Записки о монгольских кочевьях (Мэнь — гу — ю-му — цзы). СПб., 1892, с. 420.
529
Здесь, видимо, имеется в виду верховье реки Улан — булак, что в пятидесяти километрах к юго — востоку от Кукунора; в верховьях ее сотни родников, издали напоминающих звездное море; из слияния их образуется река Улан — булак, текущая на расстояние около сорока километров до впадения в Желтую реку.
530
Река Буха (bu ha) берет начало в 150 км на запад от Кукунора, на юге горы Амуни — эху, под названием река Харашина и, протекая на юг более чем на 50 км, соединяется с водами озера Ингэ — чи. Потом она принимает с севера реку Чжирматай и превращается собственно в реку Буха, течет от этого места на северо — восток более 35 км и впадает в озеро Кукунор. Она принимает в себя шесть больших рек. имеет широкие берега и глубокое течение, так что в летнее время для переправы недоступна. Это самая большая река в окрестностях Кукунора.
531
Гора Оухун (Ао’u khun), или Амуни — нику — находится на северо — западе от Кукунора.
532
Улан (Au’u lап) — восточное течение реки Датунь; она берет начало из озера, лежащего южнее горы Амуни — нику. Протекая более 400 км, впадает в р. Хуанхэ. Датунь — это древняя река Хао — минь.
533
Эцзинэй — гол (Е Л ni’i) — китайские источники сообщают, что река Мао — лай берет начало в северо — западных пределах Цайдама, она образуется из трех истоков: восточный известен под именем Эцзинэй — бира, или Эцзинэй — гол.
534
Озеро Алак (a‑lag) — на западе от Кукунора в районе Шара — Икургатала; воды Алак — нора впадают в озеро Тау, дальше текут на северо — запад и уходят в пески.