Мусульманский Ренессанс - Адам Мец
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* Al-Biruni, Kitab fi Tahqiq-i ma li’l Hind or Al-Biruni’s India, revised edition, Hayderabad, 1968.
Бируни, Индия (пер. Захау).— Alberuni’s India. An account of the religion, philosophy, literature, geography, chronology, astronomy, customs, laws and astrology of India about A.D. 1030. An English edition, with notes and indices by E.C. Sachau, vol. I-II, London, 4888 (Trübner’s Oriental Series) (new ed., London, 1910).
* Русский перевод: Абу Рейхан Бируни (973—1048), Избранные произведения, т. II, Ташкент, 1963 (пер. А.Б. Халидова и Ю.Н. Завидовского).
Бируни, Китаб ал-джамахир,— Е. Wiedemann, Über den Wert von Edelsteinen bei den Muslimen,— DI, 2, 1911, стр. 345-358.
* Китаб ал-джамахир фи ма‘рифат ал-джавахир та’лиф Аби Райхан ал-Бируни, 1355 [1936—37].
* Einleitung zu al-Birunis Steinbuch, mit Erläuterungen übersetzt v. Taki ed-Din al-Hilali, Leipzig, 1941 (Samml. or. Arb., 7).
* F. Krenkow, The chapter on pearls in the Book on precious stones by al-Biruni,— IC, 15, № 4, 1941, стр. 399-424; № 16, 1942, стр. 21-36.
* Русский перевод: Абу-р-Райхан Мухаммад ибн Ахмед ал-Бируни, Собрание сведений для познания драгоценностей (Минералогия), пер. А.М. Беленицкого, [Л.], 1963.
Бируни, Хронология.— Chronologie orientalischer Völker von Alberuni. Hrsg. von Dr. С.E. Sachau, Leipzig, 1878.
Бируни, Хронология (пер. Захау).— The chronology of ancient nations. An English version of the Arabic text of the Athar-ul-bakiya of Albiruni, or «Vestiges of the Past», collected and reduced to writing by the author in A.H. 390—1, A.D. 1000. Transl. and ed., with notes and index, by Dr. С.E. Sachau, London, 1879.
Русский перевод: Абурейхан Бируни (973—1048), Избранные произведения, т. I (пер. и примечания М.А. Салье), Ташкент, 1957.
Бустан ал-‘арифин.— Китаб танбих ал-гафилин ли-ш-шайх Наср ибн Мухаммад ибн Ибрахим ас-Самарканди ва би-хамишихи бустан ал-‘арифин ли-л-му’ал-лиф айдан, Каир, 1306 [1888—89].
* Танбих ал-гафилин ли-маулана аш-шайх Наср ибн Мухаммад Ибрахим ас-Самарканди ва би хамишихи бустан ал-гарифин ли-л-му’ал-лиф айдан, Каир, 1311 [1893—94].
Бутрус ибн Рахиб.— Petrus ibn Rahib, Chronicon orientale ed. L. Oheikho, Beryti—Parisiis—Lipsiae, MCMIII (CSCO, SA, 4).
Бухари, Китаб ат-таухид.— См.: Goldziher, Zahiriten.
Бухари, Сахих.— Le recueil des traditions mahométanes par Abou Abdallah Mohammed ibn Ismail el-Bokhari. Publie par L. Krehl, vol. I-III, Leyde, 1862, 1864, 1868; vol. IV continue par Th.W. Juynboll, Leyde, 1908.
* Le «Sahih» d’al-Buharl, reproduction en phototypie des manuscrits originaux de la recension occidental dite «Recension d’Ibn Sa‘ada» établie a murcie en 492 de l’Hégire (1099 de J.-C), publ. avec une introduction par E. Lévi-Provençal, vol. I-V, Paris, 1928 sq. (vol. I, t. 2 «Сахиха»; vol. II — t. 3; vol. III — t. 4; vol. IV — t. 5; vol. V — т. 1).
* Французский перевод: El-Bokhari, Les traditions islamiques, trad, de l’arabe avec notes et index par O. Lindas et W. Marçais, t. I-IV, Paris, МСМIII—MCMVI—MCMXIV (PÉLOV, IVe ser., t. III—IV).
* См. также: О. Rescher, Vocabulaire du recueil de Bokhari, Stuttgart, 1922.
* O. Rescher, Sachindex zu Bokhari nach der Ausgabe Krehl — Juynboll und der Übersetzung von Houdas — Marçais, Stuttgart, 1903.
* Сахих ал-Бухари, т. I-VIII, Каир, 1300 [1882—83], 1323 [1905—06]; Бомбей, 1869, 1873 и др., а также:
* ас-Сахих ли-л-Бухари, т. I-IV, Каир, 1286 [1869—70]; т. I-IX, Каир, 1323 [1905—06].
Бухтури, Диван.— Диван та’лиф ал-Бухтури, Стамбул, 1300 [1882—83]; Каир, 1329 [1911].
* Издание Халила Мардама, Дамаск, 1369 [1949—60].
Ватари, Раудат ан-назирин.— Раудат ан-назирин ва хуласат манакиб ас-салихин та’лиф Дийа’ ад-Дин Аби Мухаммад Ахмад ибн Мухаммад ал-Ватари ал-Маусили ал-Багдади аш-Шафи‘и ар-Рифа‘и, Каир, 1306 [1888—89].
Вениамин Тудельский.— The itinerary of Rabbi Benjamin of Tudela. Transl. and edit. by A. Asher, vol. I-III, London & Berlin, 1840—41.
* Die Reisebeschreibungen des R. Benjamin von Tudela nach drei Handschriften, aus dem 13. und 14. Jahrhundert stammend, und ältern Druckwerken ediert u. übersetzt, mit Anmerkungen u. Einleitung versehen vol. L. Grünhut u. M.N. Adler, Teil I-III, Jerusalem, 1903—04 (t. II — 1903; t. I — 1904).
* Русский перевод: Три еврейские путешественника XI и XII ст. Эльдад Данит, р. Вениамин Тудельский и р. Петахия Регенсбургский, еврейский текст с русским переводом, перевод, примечания к карты П. Марголина, СПб., 1881.
* Исследование: Р. Borchardt, Der Reiseweg des Rabbi Benjamin von Tudela und des Rabbi Petachia aus Regensburg in Mesopotamien und Persien. Ein Versuch,— JJG, 16, 1924.
Гардизи.— В.В. Бартольд, Отчет о поездке в Среднюю Азию с научной целью, 1893—1894. СПб., 1897 (ЗИАН, ОИФ, сер. VIII, т. I, № 4).
* Kitab Zainu’l-Akhbar. Composed by Abu Sa‘id ‘Abdu‘l-Hayy b. ad-Dahhak b. Mahmud Gardizi about 440 a.H., ed. by Muhammad Nazim, London, 1928.
* Зайн ал-ахбар та’лиф Абу Са‘ид ‘Абд ал-Хайй ибн Даххак ибн Махмуд Гардизи…, Тегеран, 1315 [1937].
* Зайн ал-ахбар…, Тегеран, 1333 [1954].
Гольдциер, «Kultur der Gegenwart».— I. Goldziher, Die Religion des Islams,— Kultur der Gegenwart…, hrsg. v. P. Hinneberg, t. I, Abt. III/I: Die Religionen des Orients, 2. Aufl., Leipzig u. Berlin, 1913, стр. 100-145.
Гузули, Матали‘ ал-будур.— Матали‘ ал-будур фи маназил ас-сурур та’лиф ‘Ала’ ад-Дин ‘Али ибн ‘Абдаллах ал-Баха’ и ал-Гузули, т. I-II. Каир, 1300 [1882—83].
Дабби, Бугйат ал-муталаммис.— Desiderium qauerentis historiam virorum populi Andalusiae (Dictionarium biographicum) ab Adh-Dhabbi scriptum, ed. F. Codera et J. Ribera, Matriti, MDCCCLXXXV (BAH, t. III).
Дамиpи.— Хайат ал-хайаван ал-кубра та’лиф аш-шайх Камал ад-Дин ад-Дамири ва би-хамишихи Китаб ‘аджа’иб ал-махлукат ва хайванат ва гара’иб ал-мауджудат та’лиф ал-Казвини, Булак, 1284 [1867—68]; Тегеран, 1285 [1868—69]; Каир, 1306 [1888—89]; 1311 [1893—94]; 1321 [1903—04].
Джами‘ ас-сагир.— Китаб джами‘ ас-сагир фи-л-фикх та’лиф Мухаммад ибн ал- Хасан аш-Шайбани ва би-хамишихи китаб ал-харадж ли-л-кади Аби Йусуф, Каир, 1302 [1884—85].
Джамхарат ал-ислам.— см.: Шайзари, Джамхара.
Джаубари, Китаб ал-мухтар.— Джаубари, Китаб ал-мухтар фи кашф ал- асрар, венская рукопись № 1434 (Flügel, Handschriften, II, стр. 501).
* Об этой рукописи см.: Polemische und apologetische Literatur in arabischer Sprache, zwischen Muslimen, Christen und Juden, nebst Anhängen verwandten Inhalts. Mit Benutzung handschriftlicher Quellen v. M. Steinschneider, Leipzig, 1877 (AfKM, Bd 6, № 3, стр. 188-191).