Вторая жизнь Арсения Коренева. Книга вторая. - Геннадий Борисович Марченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я смотрел на неё, она смотрела на меня. Игра в «гляделки» продолжалась с минуту, наконец она отвела взгляд и вздохнула:
— Да и, скорее всего, там обычная простуда. Напишите мальчику рецепт, пусть с ним сбегает в аптеку.
— Я вас понял, Ольга Марковна. И всё же вопреки всем негласным инструкциям я отправляюсь в посёлок. Если хотите, можете написать на меня докладную.
Я повернулся к ней спиной и направился к выходу. Но только взялся за дверную ручку, как услышал:
— Подождите…
Обернулся и молча посмотрел на Шустову. Вид у той был немного смущённый.
— Арсений Ильич, переубедить вас, я так понимаю, мне не удастся. Что ж, отправляйтесь к цыганам на свой страх и риск. Но не пешком. Поедете на нашей машине. Она в больничном гараже стоит, «Москвич». А в ваше отсутствие я сама посижу в вашем кабинете, должен же кто-то принимать людей. Сейчас позвоню завгару. Водителя звать Василий Алексеевич.
— Спасибо, — единственное, что смог в этот момент сказать я.
«Москвич», к моему удивлению, оказался полноприводным, 410-й модели. Впрочем, учитывая, по каким просёлкам нам пришлось ехать, и что под снегом земля ещё не везде промёрзла (осень выдалась затяжной), эта вездеходность пришлась кстати. Дорогу указывал Артурчик, усевшийся на переднее пассажирское кресло, хотя Василий Алексеевич и так, по его словам, знал, куда ехать. Я так подозреваю, что мальчонка впервые в жизни ехал на машине, когда он крутил по сторонам головой, я замечал в его глазах неподдельный, какой-то щенячий восторг.
Посёлок расположился на берегу Сердобы – одного из притоков Хопра. Домов двадцать, пожалуй. Василий Алексеевич остановил машину, не доезжая до крайнего дома метров пятьдесят.
— Не поеду я ближе, — хмуро бросил он. — Не заметишь, как «разуют». Или вообще по винтику разнесут машину.
Так что оставшуюся часть пути нам с Артурчиком пришлось идти пешком. Тот сказал, что первым делом нужно заглянуть к барону, тот так просил. Дом барона на фоне остальных хибар выглядел вполне достойно, был сложен из кирпича, правда, в один этаж. Сам барон, видимо, увидев нас в окно, вышел нам навстречу. Это был пожилой дядька с чёрной с проседью бородой, чем-то напоминающий киношного Будулая. Я заметил, что он слегка припадает на правую ногу. В зубах барон сжимал длинный мундштук трубки, изредка ею попыхивая. А самое интересное – у него на левом лацкане пиджака тускло поблёскивала медаль «За взятие Будапешта». Любопытно, воевал или купил? А может и вовсе краденая?
К нему-то и кинулся Артурчик с криком: «Дядька Михай, мы с доктором на машине приехали!». Я двинулся ему навстречу, держа в руке свой врачебный саквояж.
— Здравствуйте! — проявил вежливость я. — Где ваша больная?
— Те аве́с бахтало́, доктор! — кивнул Михай. — Идём за мной.
Идти пришлось недалеко, буквально через пару домов оказался нужный. Вошли без стука. Небольшие сени, дальше большая комната, в которой копошились трое детишек разного пола и возраста. На нас – ноль внимания.
— Нам сюда, — сказал Михай, толкая дверь, за которой слышались женские голоса.
В лицо тут же дохнуло спёртым воздухом, напоенным смесью каких-то трав и масел. Пол был застелен большим, с лысыми проплешинами ковром, а больная лежала на матрасе. Рядом, скрестив ноги по-турецки, сидели две женщины. Одна пожилая, с бородавкой на крючковатом носу, из которой торчал чёрный волос. Мне его тут же захотелось выдернуть. Вторая была моложе лет на двадцать, а может и на тридцать. Цыгане – южный народ, а у них женщины стареют резко, в тридцать могут выглядеть на все пятьдесят.
— У неё свадьба на следующей неделе с моим внуком, а она возьми и заболей, — с сожалением сказал Михай.
— А сколько же ей лет? — спросил я.
— Пятнадцать, — ответил барон и, увидев моё удивление, добавил. — У нас в этом возрасте многие женятся и замуж выходят.
Хотя да, помню по той жизни, читал в интернете про ранние браки у цыган. Видать, подобное практиковалось даже в советское время.
— А это мать и бабушка нашей Лалы. Бабушка Зора у нас травница, да и старинные цыганские заклинания знает, но в этот раз ничего не помогает.
Мне это напомнило поездку в Софьино, где девчушка умудрилась подхватить двухстороннюю пневмонию. Там тоже над ней хлопотали мать и авторитарная бабка. И эта бабуля также показалась мне главной в этой компании.
Она бросила что-то барону на своём языке, тот поморщился, достаточно резко ответил на том же непонятном наречии, и старуха с недовольным видом встала, так же поступила и мать девочки, уступая мне место.
Я сел на колени, склонившись над больной. Девочка находилась в сознании, но вид у неё был весьма плачевный. Потное, красное лицо, тёмные круги под глазами, тяжёлое дыхание. Может, и впрямь пневмония… Ладно, сейчас узнаем, а начнём с расспросов.
— Температуру измеряли? — повернулся я к женщинам, глядя на них снизу вверх.
— Нет у нас градусника, — буркнула бабка. — И так видно, что горит.
Действительно, тут и без градусника видно, что под сорок.
— А давно заболела?
— Третий день. Жаловалась на живот, потом рвать начало, температура пошла.
Так-так-так… Вот это уже на пневмонию не очень-то и похоже. К тому же девочка схватилась за живот и со стоном «ман о дукхал» повернулась на бок. Я же обернулся к барону и женщинам:
— Могу я остаться с больной наедине?
— Зачем? — тут же спросила Зора.
— Нужно проделать кое-какие манипуляции.
— Я не уйду, — твёрдо заявила пожилая женщина.
Михай пожал плечами:
— Её даже я переспорить иногда не могу. Фаина, идём.
Он взял под руку мать девочки, и они покинули комнату.
— Ладно, оставайтесь, — кивнул я старухе. — Только одна просьба – не мешать, что бы вы сейчас ни увидели.
Та молчала, лишь поблёскивая совсем не старческими глазами, и я воспринял её молчание как знак согласия.
— Лала, повернись на спину, — приказал я больной, и та после некоторой паузы послушно выполнила команду.
Я скинул с больной пошитое из разноцветных кусков покрывало и задрал до уже вполне оформившихся до 2-го размера грудей вязаную кофту, обнажая плоский живот. Старуха что-то пробормотала себе под нос, но я снова ничего не понял. Впрочем, судя по интонации, не совсем для меня приятное. Ну и плевать, лишь бы